Lyrics and Russian translation FM - Tough It Out (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tough It Out (Live)
Держись (Live)
You've
been
sleeping
on
a
bed
of
roses
Ты
спала
на
кровати
из
роз,
Eatin'
with
a
silver
spoon
Ела
серебряной
ложкой.
Lookin'
down
from
your
ivory
tower
Смотрела
вниз
со
своей
башни
из
слоновой
кости.
You
thought
the
blood
in
your
veins
was
blue
Ты
думала,
что
в
твоих
венах
течет
голубая
кровь.
Hey
welcome
to
the
real
world
baby
Эй,
добро
пожаловать
в
реальный
мир,
детка!
Get
ready
for
a
big
surprise
Приготовься
к
большому
сюрпризу.
Throw
away
those
rose-coloured
glasses
Сбрось
эти
розовые
очки.
Girl
you
better
open
your
eyes
Девочка,
тебе
лучше
открыть
глаза.
We
all
know
only
the
strong
survive
Мы
все
знаем,
что
выживают
только
сильные.
You
gotta
be
tough
just
to
stay
alive
Ты
должна
быть
жесткой,
просто
чтобы
остаться
в
живых.
There's
always
something
new
you
can
cry
about
Всегда
найдется
что-то
новое,
о
чем
можно
поплакать.
Stand
up
for
yourself
you
gotta
tough
it
out
Постой
за
себя,
ты
должна
это
пережить.
They're
out
to
get
you,
trying
to
wear
you
down
Они
хотят
добраться
до
тебя,
пытаются
сломить
тебя.
You
need
a
friend,
there's
never
anyone
around
Тебе
нужен
друг,
но
поблизости
никого
нет.
When
your
back's
against
the
wall
Когда
ты
прижата
к
стене,
You
gotta
tough
it
out
Ты
должна
держаться.
They'll
steal
your
thunder,
try
to
kill
your
pride
Они
украдут
твой
гром,
попытаются
убить
твою
гордость.
You
need
some
sanctuary,
some
place
to
hide
Тебе
нужно
убежище,
место,
где
можно
спрятаться.
When
your
back's
against
the
wall
Когда
ты
прижата
к
стене,
You
gotta
tough
it
out
Ты
должна
держаться.
Life
is
there
for
the
takin'
Жизнь
дана,
чтобы
ее
брать.
You
gotta
choose
the
game
that
you
play
Ты
должна
выбрать
игру,
в
которую
играешь.
You
gotta
fight
for
what
you
believe
in
Ты
должна
бороться
за
то,
во
что
веришь,
'Cos
where
there's
a
will
there's
a
way
Потому
что
где
есть
желание,
есть
и
способ.
We
all
know
only
the
strong
survive
Мы
все
знаем,
что
выживают
только
сильные.
You
gotta
be
tough
just
to
stay
alive
Ты
должна
быть
жесткой,
просто
чтобы
остаться
в
живых.
There's
always
something
new
you
can
cry
about
Всегда
найдется
что-то
новое,
о
чем
можно
поплакать.
Stand
up
for
yourself
you
gotta
tough
it
out
Постой
за
себя,
ты
должна
это
пережить.
They're
out
to
get
you,
trying
to
wear
you
down
Они
хотят
добраться
до
тебя,
пытаются
сломить
тебя.
You
need
a
friend,
there's
never
anyone
around
Тебе
нужен
друг,
но
поблизости
никого
нет.
When
your
back's
against
the
wall
Когда
ты
прижата
к
стене,
You
gotta
tough
it
out
Ты
должна
держаться.
They'll
steal
your
thunder,
gonna
kill
your
pride
Они
украдут
твой
гром,
убьют
твою
гордость.
You
need
some
sanctuary,
some
place
to
hide
Тебе
нужно
убежище,
место,
где
можно
спрятаться.
When
your
back's
against
the
wall
Когда
ты
прижата
к
стене,
You
gotta
tough
it
out
Ты
должна
держаться.
When
your
back's
against
the
wall
Когда
ты
прижата
к
стене,
You
gotta
be
strong,
you
gotta
stand
tall
Ты
должна
быть
сильной,
ты
должна
стоять
прямо.
Fight
fire
with
fire
Бороться
огнем
с
огнем.
Well
there's
always
something
new
you
can
cry
Ну,
всегда
найдется
что-то
новое,
о
чем
можно
плакать.
Stand
up
for
yourself
you
gotta
tough
it
out
Постой
за
себя,
ты
должна
это
пережить.
They're
out
to
get
you,
trying
to
wear
you
down
Они
хотят
добраться
до
тебя,
пытаются
сломить
тебя.
You
need
a
friend,
there's
never
anyone
around
Тебе
нужен
друг,
но
поблизости
никого
нет.
When
your
back's
against
the
wall
Когда
ты
прижата
к
стене,
You
gotta
tough
it
out
Ты
должна
держаться.
They'll
steal
your
thunder,
gonna
kill
your
pride
Они
украдут
твой
гром,
убьют
твою
гордость.
You
need
some
sanctuary,
some
place
to
hide
Тебе
нужно
убежище,
место,
где
можно
спрятаться.
When
your
back's
against
the
wall
Когда
ты
прижата
к
стене,
Sleeping
on
a
bed
of
roses
Спящая
на
кровати
из
роз.
Eatin'
with
a
silver
spoon
Ела
серебряной
ложкой.
Looking
down
from
your
ivory
tower
Смотрела
вниз
со
своей
башни
из
слоновой
кости.
You
thought
the
blood
in
your
veins
was
blue
Ты
думала,
что
в
твоих
венах
течет
голубая
кровь.
Life
is
there
for
the
takin'
Жизнь
дана,
чтобы
ее
брать.
Just
a
game
that
you
play
Просто
игра,
в
которую
ты
играешь.
You
gotta
fight
for
what
you
believe
in
Ты
должна
бороться
за
то,
во
что
веришь.
They're
out
to
get
you,
trying
to
wear
you
down
Они
хотят
добраться
до
тебя,
пытаются
сломить
тебя.
You
need
a
friend,
there's
never
anyone
around
Тебе
нужен
друг,
но
поблизости
никого
нет.
When
your
back's
against
the
wall
Когда
ты
прижата
к
стене,
You
gotta
tough
it
out
Ты
должна
держаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesse Harms, Stephen Overland, Chris Overland
Attention! Feel free to leave feedback.