Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
you
know
what
it
is,
yeah
Und
du
weißt,
worum
es
geht,
yeah
Gave
me
the
rock
and
it
go
in
the
rim,
woah
Gab
mir
den
Ball
und
er
geht
durchs
Netz,
woah
Why
would
you
judge
don't
know
where
we
been,
yeah
Warum
verurteilst
du,
weißt
nicht,
wo
wir
waren,
yeah
Look
at
my
eyes
and
what
do
you
see
Schau
mir
in
die
Augen,
was
siehst
du?
Superstar,
pass
the
caviar
(yeah)
Superstar,
reich
mir
den
Kaviar
(yeah)
Play
your
part,
you
should
play
your
card
(yeah)
Spiel
deine
Rolle,
du
solltest
deine
Karte
ausspielen
(yeah)
Superstar,
yeah,
gave
me
the
rock
and
it
go
in
the
rim
(Woah)
Superstar,
yeah,
gab
mir
den
Ball
und
er
geht
durchs
Netz
(Woah)
Yeah,
superstar,
swish
Yeah,
Superstar,
schwupp
Rise
and
shine,
must
be
time,
bottom
line,
yeah,
yeah
Steh
auf
und
leuchte,
muss
Zeit
sein,
Fazit,
yeah,
yeah
Rise
and
shine,
must
be
time,
bottom
line
Steh
auf
und
leuchte,
muss
Zeit
sein,
Fazit
And
it
get
lonely
when
you
live
here
Und
es
wird
einsam,
wenn
du
hier
lebst
Look
in
your
rearview
when
you
shift
gears
Schau
in
den
Rückspiegel,
wenn
du
schaltest
If
you
don't
know
nothing
keep
your
lips
sealed
Wenn
du
nichts
weißt,
halt
die
Klappe
That's
what
I'm
learning
from
this
year
Das
lerne
ich
dieses
Jahr
How
you
gon'
tell
me,
just
can't
fail
me
Wie
kannst
du
mir
sagen,
kannst
mich
nicht
enttäuschen
Feeling
some
jealousy,
yeah,
yeah
Fühle
etwas
Eifersucht,
yeah,
yeah
Man
went
LOV,
staying
up
Wessley,
slaying
that
Pressly
(yeah)
Mann
ging
LOV,
bleib
bei
Wessley,
rock
das
Pressly
(yeah)
And
it's
all
he
had,
told
him
keep
that
bag
Und
es
war
alles,
was
er
hatte,
sagte
ihm,
behalt
die
Kohle
But
I
can't
get
mad,
I
ran
it,
I
ran
it
up
Aber
ich
kann
nicht
sauer
sein,
ich
rannte,
ich
rannte
los
Yes
he
did,
for
the
memories,
and
the
melodies
Ja,
tat
er,
für
die
Erinnerungen
und
die
Melodien
So
you
know
I'm
man
enough
Also
weißt
du,
ich
bin
Manns
genug
Superstar,
pass
the
caviar
(yeah)
Superstar,
reich
mir
den
Kaviar
(yeah)
Play
your
part,
you
should
play
your
card
(yeah)
Spiel
deine
Rolle,
du
solltest
deine
Karte
ausspielen
(yeah)
Superstar,
yeah,
gave
me
the
rock
and
it
go
in
the
rim
(Woah)
Superstar,
yeah,
gab
mir
den
Ball
und
er
geht
durchs
Netz
(Woah)
Yeah,
superstar,
swish
Yeah,
Superstar,
schwupp
Rise
and
shine,
must
be
time,
bottom
line,
yeah,
yeah
Steh
auf
und
leuchte,
muss
Zeit
sein,
Fazit,
yeah,
yeah
Rise
and
shine,
must
be
time,
bottom
line
Steh
auf
und
leuchte,
muss
Zeit
sein,
Fazit
Never
gon'
play
your
you
part,
you
get
us
apart
Werde
nie
deine
Rolle
spielen,
du
trennst
uns
A
new
Bentley
Cooper's
a
star
Ein
neuer
Bentley,
Cooper
ist
ein
Star
No
one
thought
that
I
would
make
it
this
far
Niemand
dachte,
ich
würde
so
weit
kommen
But
you
always
told
me
baby
boy
you
a
star
Aber
du
sagtest
immer,
Junge,
du
bist
ein
Star
These
other
girls
make
me
coldhearted
Diese
anderen
Mädchen
machen
mich
kalt
So
I
covered
it
up
with
this
chrome
heart
Also
versteckte
ich
es
mit
diesem
Chrome
Heart
Sitting
on
the
edge,
almost
dove
off,
Saß
am
Abgrund,
fast
gesprungen,
Never
knew
that
the
bottom
was
so
far
Wusste
nie,
dass
der
Boden
so
tief
war
First-round
draft
pick
I
came
up
from
nothing
now
I
got
it
lit
Erstrunden-Draftpick,
kam
aus
dem
Nichts,
jetzt
bin
ich
im
Rampenlicht
Finally
got
it
on
lock
now
look
at
my
eyes
but
they
wanna
switch
Habe
es
endlich
im
Griff,
schau
mir
in
die
Augen,
doch
sie
wollen
wechseln
I
been
thanking
God
every
day
never
Ich
danke
Gott
jeden
Tag,
dachte
Thought
that
I'd
be
living
like
this
Nie,
ich
würde
so
leben
I
was
fighting
through
the
pain
now
Ich
kämpfte
durch
den
Schmerz,
jetzt
I
got
VVS's
all
over
my
fists,
yeah
Habe
ich
VVS's
über
meine
Fäuste,
yeah
I'm
a
superstar,
Ich
bin
ein
Superstar,
I
spent
twelve
hundred
on
these
Gab
zwölfhundert
für
diese
Jeans
and
I
don't
even
know
what
they
are
Jeans
aus
und
weiß
nicht
mal,
was
sie
sind
I
got
hundreds
stuffed
down
on
my
Hunderte
stecken
in
meinen
Knees
I'm
havin'
a
hard
time
taking
em'
off
Hosen,
habe
Mühe,
sie
auszuziehen
I
been
thinkin'
'bout
takin'
a
leap
of
faith
Ich
denke
darüber
nach,
einen
Sprung
zu
wagen
I
know
that
he
breaking
my
fall,
yeah
Ich
weiß,
dass
er
mich
auffängt,
yeah
Superstar,
pass
the
caviar
(yeah)
Superstar,
reich
mir
den
Kaviar
(yeah)
Play
your
part,
you
should
play
your
card
(yeah)
Spiel
deine
Rolle,
du
solltest
deine
Karte
ausspielen
(yeah)
Superstar,
gave
me
the
rock
and
it
go
in
the
rim
(Woah)
Superstar,
gab
mir
den
Ball
und
er
geht
durchs
Netz
(Woah)
Superstar,
pass
the
caviar
(yeah)
Superstar,
reich
mir
den
Kaviar
(yeah)
Play
your
part,
you
should
play
your
card
(yeah)
Spiel
deine
Rolle,
du
solltest
deine
Karte
ausspielen
(yeah)
Superstar
look
at
my
eyes
and
what
do
you
see?
Superstar,
schau
mir
in
die
Augen,
was
siehst
du?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isaac Gordon, Jordan Edward Holt May, Corey Stephen Dean
Attention! Feel free to leave feedback.