1Kilo feat. Kant - Golden Era - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 1Kilo feat. Kant - Golden Era




Golden Era
Золотая Эра
1Kilo
1Kilo
Vamo voltar aos tempo de rap, hip-hop, nova era
Давай вернёмся во времена рэпа, хип-хопа, новой эры,
Não acelera meu bonde que os cria te atropela
Не гони, моя банда тебя задавит,
Quem me via de longe e desviava agora lota as casa que nóis toca
Кто видел меня издалека и обходил стороной, теперь заполняет дома, где мы выступаем,
E paga caro pra ouvir o maior hit da década
И платит дорого, чтобы услышать главный хит десятилетия.
Não me atravessa que o MZ te amassa, fera
Не перечь мне, а то MZ тебя размажет,
Fechamento dez a dez desde Reza Sincera
Закрытая тусовка, десять из десяти, со времён "Искренней Молитвы",
Se for falar da história que nóis fez
Если говорить об истории, которую мы сделали,
Meu verso vai ter mais tempo do que o álbum de vocês (porra)
Мой куплет будет длиннее вашего альбома (чёрт).
Trabalho quieto pra meu neto nascеr burguês
Работаю тихо, чтобы мой внук родился уже буржуем,
Vão morrer sem ter o quе eu tenho e sem nunca saber o que eu sei
Вы умрёте, не имея того, что есть у меня, и не зная того, что знаю я,
Quem vem de fora não entende o porquê de sermos reis
Кто приезжает извне, не понимает, почему мы короли,
É por essas e outras que fazemos nossas leis
Именно поэтому мы устанавливаем свои законы.
E o beat aqui é de quem falar, basta encaixar as peça
И этот бит для тех, кто может говорить, просто собери пазл,
Então se irrite com quem falhar, não vim pra falar merda
Так что раздражайся на тех, кто облажается, я пришёл не для того, чтобы нести чушь,
E não me imite assim, não vim pra pra ser espelho teu
И не подражай мне, я не пришёл сюда, чтобы быть твоим отражением,
Depois tu se fode querendo ser rap
Потом ты облажаешься, пытаясь читать рэп,
Vai falar pros outro que tem culpa eu, pô?
Будешь говорить другим, что это моя вина, что ли?
Em São Gonçalo é sem espaço pra vacilo
В Сан-Гонсалу нет места для промахов,
Mal falado igual 1Kilo e mais querido que o Flamengo
Много говорят обо мне, как и об 1Kilo, и любят больше, чем Фламенго,
Eu sei que é estranho a ausência de vários amigo
Я знаю, что странно отсутствие многих друзей,
E cês ficam se perguntando o quê que acontecendo
И вы всё спрашиваете себя, что происходит.
Vários B.O que rolaram de fato e alguns MC foram saindo fora
Много чего случилось на самом деле, и некоторые МС ушли,
Mas nóis é ruim e não corre do páreo
Но мы крутые и не уходим с ринга,
Pega essa formação nova de agora
Посмотри на новый состав сейчас,
Grego, DoisP, Rasta, MZ, Pelé mais o Junin′ que chegou no reforço
Грего, ДойзПи, Раста, MZ, Пеле и Жунин, который пришёл на подмогу,
Eu miliano fazendo esse corre
Я вкалываю, делая своё дело,
Abraça esse papo, confia um pouco porra
Прими эту правду, доверься немного, чёрт возьми.
Desde muito cedo atrás de estímulos
С самого детства в поисках стимулов,
Dispensei todas minhas apostilas
Забил на все свои учебники,
Criado no inferno, da rua discípulo
Вырос в аду, ученик улицы,
Todo aniversário me sentindo hilário
Каждый день рождения чувствовал себя весёлым,
Os meus parabéns eram comemorados em casas de prostíbulos
Мои дни рождения отмечались в борделях,
Presenteado com balas daquela do tipo que abala
Получал в подарок пули, такие, что сотрясают,
Acelera a fala e fazem morder sua mandíbula
Ускоряют речь и заставляют сжимать челюсти.
Vários MC mentindo lá, sabe que pra isso não antídoto
Много МС врут, знаешь, что от этого нет противоядия,
Sinceramente ando muito louco produzindo muito
Честно говоря, я много работаю, много создаю,
Dormindo bem pouco
Очень мало сплю,
Querendo me intitular: um titular
Хочу назвать себя: основным игроком,
Malhando o cérebro, pode perguntar pro Tito
Тренирую мозг, можешь спросить у Тито,
O iluminado é meu título
Просветлённый вот мой титул.
Um estranho no ninho compõe o psíquico
Странник в гнезде составляет психику,
Em dias de culto, medito, reflito e se aflito
В дни служения, медитирую, размышляю, и если я в тревоге,
dropo algo que me deixa vivo em ambientes cítricos
Я уже употребляю что-то, что возвращает меня к жизни в цитрусовой обстановке,
Sinto que no caminho correto
Чувствую, что я на правильном пути,
Gravo, chapo
Записываю, курю,
Acordo sem saber onde eu e no fim tudo certo (oh, oh)
Просыпаюсь, не зная, где я, и в конце концов всё хорошо (о, о).
Rimando ao cubo, roletrado
Рифмую в кубе, грамотный,
tipo russo e não vai querer brincar com minha roleta
Я как русский, и ты не захочешь играть с моей рулеткой,
Sou um vulcão em cólera
Я вулкан в гневе,
Seu caminho a mim é o mesmo da morte, um
Твой путь ко мне тот же, что и к смерти, один,
Me diz pra onde correrá? Pô, verá
Скажи мне, куда ты побежишь? Ну, увидишь,
Meu verso te povera
Мой куплет тебя уничтожит,
Sou um cão de briga e por estilo brilha no pescoço a coleira
Я боевой пёс, и по стилю на шее блестит ошейник,
Pô, pera
Ну, погоди,
Pros doentes de rap, vim como Dr. Dre
Для больных рэпом я пришёл как Доктор Дре,
Pô, vou operar
Ну, я буду оперировать.
Clássico como Belchior
Классика, как Бельхиор,
E quem quer meu pior, eu desejo o melhor
И тем, кто хочет увидеть моё худшее, я желаю лучшего,
Take it easy, não tem crise
Не парься, нет кризиса,
As coisas vão melhorar nem que seja pra pior, uh
Всё наладится, даже если станет хуже, ух.
Não, agora é minha vez
Нет, теперь моя очередь.
Vagabundo pensando que nóis de sacanagem
Бродяга думает, что мы шутим,
Convocando a malandragem pra rimar no speed flow
Созываю шпану, чтобы рифмовать в быстром темпе,
Não é mais um, sei que engatou velocidade
Это не просто ещё один, я знаю, что набрал скорость,
Isso é motor de Ferrari, aumenta aceleração
Это мотор Феррари, увеличьте ускорение.
Sem respiração pra conectar
Без дыхания, чтобы соединиться,
Bro, como é que tá? sem condição
Братан, как дела? Уже без сил,
na contenção, contactar
Я в напряжении, просто свяжись,
Diz: quanto é que pra buscar um do bom?
Скажи: сколько стоит взять что-нибудь хорошего?
Ando geralmente pelo certo
Обычно поступаю правильно,
Em poucos camarada, ainda levo alguma
В немногих товарищах я всё ещё храню веру,
Trabalhando a correria que o sonho fica mais perto
Работая над суетой, мечта становится ближе,
E tem que ter cuidado com dinheiro e com mulher
И нужно быть осторожным с деньгами и с женщинами.
Isso é particular, se é pra articular
Это личное, если нужно действовать,
partiu colar, nessa função
Просто поехали тусить, я на задании,
Vim me preparar, deixa reparar
Пришёл подготовиться, дай посмотреть,
Tá, bro, po'parar que eu peguei a visão
Так, братан, остановись, я уловил суть.
Nego fala de mim, que não sabe da história
Чёрный говорит обо мне, но не знает истории,
Se puxar no YouTube, vai relembrar na hora
Если посмотришь на YouTube, сразу всё вспомнишь,
Batalha do Tanque, Pelé sem dente, Jhony invejoso em 2015
Битва Танка, Пеле без зубов, завистливый Джонни в 2015,
Apavorava em toda batalha, quando eu ganhava, tu dava chilique
Пугал на каждой битве, когда я побеждал, ты закатывал истерики.
Normal, foi muita luta pra fumar esse natural
Нормально, было много борьбы, чтобы покурить эту травку,
Diferente de você, meu pai não me deu um real
В отличие от тебя, мой отец не дал мне ни реала,
Aham, não me deu um real, não, não
Ага, не дал мне ни реала, нет, нет,
Então se liga nesse papo, mano
Так что вникни в этот разговор, братан.
Porque você é ruim
Потому что ты плох,
Se liga no papo que eu vou assim
Вникни в разговор, я продолжу,
quer cantadinha? Se fudeu
Ты хочешь песенку? Обломался,
Laiá, laiá, laiá, tu perdeu
Ля-ля-ля, ты уже проиграл.
Porque você é ruim
Потому что ты плох,
Se liga no papo que eu vou assim
Вникни в разговор, я продолжу,
quer cantadinha? Se fudeu
Ты хочешь песенку? Обломался,
Laiá, laiá, laiá, vida perdeu
Ля-ля-ля, жизнь проиграл.
É o trem bala da 1Kilo direto de São Gonçalo (porra)
Это скоростной поезд 1Kilo прямо из Сан-Гонсалу (чёрт),
Faça o que eu digo, mas nunca faça o que eu faço
Делай, как я говорю, но никогда не делай, как я делаю,
Tem quem gosta de perigo, eu quero dinheiro no bolso
Есть те, кто любит опасность, я хочу денег в кармане,
Se tem problema comigo, é todo seu, mas eu resolvo
Если у тебя есть проблемы со мной, это твои проблемы, но я их решу.
Nóis que manda nessa porra, vai reclamar na boca
Мы здесь заправляем, будешь жаловаться получишь в морду,
Pra quem não me ama, eu guardei bala à queima roupa
Для тех, кто меня не любит, я припас пули в упор,
Que se foda o hype, a meta é ser rico igual Hova
К чёрту хайп, цель стать богатым, как Хова,
quero o que é nosso, quem quiser mais, que se mova
Хочу только то, что наше, кто хочет большего, пусть убирается.





Writer(s): Pele Milflows, Doisp, Bruno Sousa Lopes, Mozart Mz

1Kilo feat. Kant - Golden Era
Album
Golden Era
date of release
30-09-2020



Attention! Feel free to leave feedback.