Lyrics and translation 1Kilo feat. Chris, DoisP, Pablo Martins, Pelé MilFlows, Funkero, CT, Baviera & Mz - 1Kilo Contra o Mundo
1Kilo Contra o Mundo
1 Кило Против Мира
Para
de
me
olhar
como
se
eu
te
devesse
algo
Перестань
смотреть
на
меня
так,
как
будто
ты
мне
что-то
должна.
E
na
real
vocês
que
tão
me
devendo
На
самом
деле,
это
вы
все
мне
должны.
Tipo,
vou
no
baile
fogo,
sabe
que
eu
entrei
no
jogo
Типа,
я
иду
на
крутую
вечеринку,
ты
знаешь,
что
я
в
игре.
E
não
curto
sair
perdendo
И
я
не
люблю
проигрывать.
1Kilo
contra
o
mundo,
dominando
e
calando
tudo
1 Кило
против
мира,
доминируем
и
затыкаем
всех.
E
a
boca
aberta
tem
nós
como
assunto
И
у
всех
нас
на
устах.
As
más
línguas
falam
de
nós,
as
boas
cantam
junto
Злые
языки
говорят
о
нас,
хорошие
поют
вместе
с
нами.
Só
vi,
só
vi,
só
vitória,
yeah!
Вижу
только,
вижу
только,
вижу
только
победу,
yeah!
Privilégio
sou
eu
mermo
em
contar
minha
história
Это
моя
привилегия
- рассказать
свою
историю.
Ei,
quem
cê
tá
pensando
que
é?
Эй,
ты
кем
себя
возомнила?
Cheio
de
marra
de
bandido
e
nunca
pegou
um
revólver
Полная
крутизны
бандитка,
а
револьвер
в
руках
не
держала.
Deixa
com
nós
que
seu
pai
resolve
Оставь
нам,
твой
папаша
разберётся.
Tem
quem
me
olha
lá
de
cima
que
eu
boto
minha
fé
Кто-то
смотрит
на
меня
сверху,
в
него
я
верю.
É
maneiro
atacar
com
grelha
Круто
атаковать
толпой,
Como
se
o
buchicho
fizesse
minha
estrela
apagada
Как
будто
эти
слухи
могут
погасить
мою
звезду.
E
tu
tenta
contra
família
А
ты
попробуй
тронуть
мою
семью,
Que
ameaça
não
dá
em
nada
Твои
угрозы
ничего
не
стоят.
Tipo
Jimmy,
eu
sou
o
menino
gênio
Типа
Джимми,
я
- мальчик-гений.
Tipo
Timmy
Turner,
meu
demônio
e
anjo
realizando
meu
desejo
Типа
Тимми
Тернера,
мой
демон
и
ангел
исполняют
мои
желания.
Eu
tenho
muito
mais
que
um
nome
У
меня
есть
нечто
большее,
чем
просто
имя.
Tipo
Iphone,
some
o
desempenho
Типа
как
Iphone,
умноженный
на
производительность.
Depois
dessa
vão
perguntar
de
onde
eu
venho
После
этого
все
будут
спрашивать,
откуда
я
взялся.
Se
quer
rima
eu
tenho,
flor
e
marra
eu
tenho
Если
хочешь
рифмы,
у
меня
есть,
харизма
и
обаяние
- тоже
есть.
Pra
trocar
eu
tenho
Мне
есть,
чем
поделиться.
Topo
do
topo
do
jogo
На
вершине,
на
вершине
игры.
Entendeu
ou
cê
quer
que
eu
desenhe?
Yeah
Поняла
или
мне
нарисовать?
Yeah.
Dominação
mundial,
palha
e
fogo
nos
invejoso
(palha
e
fogo)
Мировое
господство,
солома
и
огонь
завистникам
(солома
и
огонь).
Alma
de
favela,
fé
na
glock,
fé
nas
criança
do
morro
Душа
фавел,
вера
в
Glock,
вера
в
детей
трущоб.
Firma
forte,
materializando
o
que
eles
diz
ser
sorte
Твердо
стоим
на
ногах,
воплощая
в
жизнь
то,
что
они
называют
удачей.
É
o
lobo
de
Wall
Street
Это
волк
с
Уолл-стрит.
Na
corrida
do
ouro,
mas
ainda
é
o
jogo
В
погоне
за
золотом,
но
это
все
еще
игра.
Grego
no
beat
é
aquela
cena
Грек
на
бит
- вот
это
сцена.
Nós
no
feat,
grana
não
é
problema
Мы
на
фите,
деньги
- не
проблема.
Pé
no
chão,
fé
pros
que
vão
contra
Ноги
на
земле,
веры
тем,
кто
против.
Não
me
preocupo,
eu
só
tenho
pena
Я
не
переживаю,
мне
их
просто
жаль.
Respeito
de
todo
o
mapa
quando
passa
para
a
city
toda
Уважение
всего
города,
когда
проезжаю
по
нему.
Que
tem
pra
trocar
Вот,
что
есть
для
обмена.
Rockstar,
bandido,
tremam
quando
vim
1Kilo,
é
Рок-звезда,
бандит,
все
дрожат,
когда
появляется
1 Кило,
да.
Nada
vai
nos
abalar
Ничто
нас
не
сломит.
Pala
neles,
dinheiro
pros
nossos
По
ним,
деньги
- нашим.
Rio
de
Janeiro
até
BH
От
Рио-де-Жанейро
до
Белу-Оризонти.
Verdadeiro
gol
de
placa
Настоящий
гол
в
девятку.
Saltei
os
palco
com
flow
de
AK
Ворвался
на
сцену
с
флоу
AK.
O
que
que
eles
vão
falar?
(Vão
falar)
Что
они
скажут?
(Что
скажут?)
Intocável,
fiz
meu
corre
cedo
Неприкасаемый,
начал
свою
движуху
рано.
Eu
fiz
nome
nos
fone
pelo
Brasil
inteiro
Сделал
себе
имя
в
наушниках
по
всей
Бразилии.
Nunca
tive
emprego
antes
de
ter
minha
empresa
У
меня
никогда
не
было
работы,
прежде
чем
у
меня
появился
свой
бизнес.
Hoje
eu
sou
pesadelo
Сегодня
я
- кошмар.
Se
eu
toco
vira
ouro
К
чему
прикасаюсь,
превращается
в
золото.
Se
eu
chego,
enche
os
copo
Куда
прихожу,
там
разливают
по
бокалам.
Minha
família
no
topo
brilhando
e
brindando
tudo
o
que
posso
(1Kilo)
Моя
семья
на
вершине,
сияет
и
наслаждается
всем,
чем
может
(1
Кило).
Se
eu
toco
vira
ouro
К
чему
прикасаюсь,
превращается
в
золото.
Se
eu
chego,
enche
os
copo
Куда
прихожу,
там
разливают
по
бокалам.
Minha
família
no
topo
brilhando
e
brindando
tudo
o
que
posso
(1Kilo)
Моя
семья
на
вершине,
сияет
и
наслаждается
всем,
чем
может
(1
Кило).
Se
eu
toco
vira
ouro
К
чему
прикасаюсь,
превращается
в
золото.
Se
eu
chego,
enche
os
copo
Куда
прихожу,
там
разливают
по
бокалам.
Minha
família
no
topo
brilhando
e
brindando
tudo
o
que
posso
(1Kilo)
Моя
семья
на
вершине,
сияет
и
наслаждается
всем,
чем
может
(1
Кило).
Se
eu
toco
vira
ouro
К
чему
прикасаюсь,
превращается
в
золото.
Se
eu
chego,
enche
os
copo
Куда
прихожу,
там
разливают
по
бокалам.
Minha
família
no
topo
brilhando
e
brindando
tudo
o
que
posso
(1Kilo)
Моя
семья
на
вершине,
сияет
и
наслаждается
всем,
чем
может
(1
Кило).
Não
é
só
por
dinheiro
e
sim
pela
família
Дело
не
только
в
деньгах,
а
в
семье.
Chegou
agora,
respeita
minha
história
Только
что
пришёл,
уважай
мою
историю.
Regra
é
cega,
é
na
hierarquia
Правило
слепое,
это
иерархия.
Quem
não
aguentou
caiu
Кто
не
выдержал,
тот
упал.
E
agora
chora
pros
inimigo
А
теперь
плачет
врагам.
Deixa
que
a
vida
cobra
Пусть
жизнь
проучит.
Nós
trabalha,
espanca
Мы
работаем,
увеличиваем
A
conta
bancária
Банковский
счет.
Conta
nota,
voa
Считаем
купюры,
они
летят.
A
nota
que
eu
nem
vejo
Купюры,
которых
я
даже
не
вижу.
Só
tenho
cartão
ilimitado
У
меня
только
безлимитная
карта.
Todos
eles
limitados
У
всех
остальных
- лимиты.
Foram
pra
outra
banca
Они
пошли
в
другую
команду.
Sem
motivo,
reclamar
Беспричинно
жаловаться.
Sei
que
por
debaixo
do
pano
Знаю,
что
под
столом
Se
pede
pela
branca
Просят
кокаин.
Ainda
quer
falar
que
Pelézinho
tá
de
mancada
Всё
ещё
хочешь
сказать,
что
Пеле
оступился?
Comendo
as
mina
retardada
С
этими
отсталыми
тёлками,
Que
só
me
fazem
de
escada
Которые
используют
меня,
как
лестницу.
Deixa
montar,
rapidinho
cai
de
lá
Дай
им
забраться,
быстро
свалятся.
Entra
na
linha
de
tiro,
vem
Вставай
на
линию
огня,
давай.
Bota
a
cara
mermo,
depois
que
assaltar
o
primeiro
Покажись,
после
того,
как
штурмуешь
первого,
Não
vai
sobrar
ninguém
Никого
не
останется.
Bang,
bang,
no
meio
do
tiroteio
Бах,
бах,
посреди
перестрелки
A
gente
vê
quem
é
quem
Мы
посмотрим,
кто
есть
кто.
Vocês
corta
garrucha,
corre,
seus
bucha,
rala,
rala
Вы,
режете
стволы,
бежите,
неудачники,
проваливайте,
проваливайте.
Senão
vou
ser
obrigado
a
encher
geral
de
bala
Иначе
я
буду
вынужден
нашпиговать
вас
всех
пулями.
Projeto
de
bandido
quer
puxar
revólver
Эти
недобандиты
хотят
пугать
револьвером,
Mas
não
quer
dar
tiro
Но
не
хотят
стрелять.
É
um
cuzão
fudido
Ничтожные
трусы.
Que
porra
que
é
essa?
Что
это
за
хрень?
Não
tá
passando
batido
nem
desapercebido
Не
пройдёт
незамеченным
и
безнаказанным.
Eu
te
desarmo
e
acerto
com
a
sua
peça
Я
тебя
обезоружу
и
прикончу
твоим
же
оружием.
Isso
é
vermelho
aceso
no
seu
crânio
Это
ярко-красное
пятно
на
твоем
черепе.
Tá
palmeado,
cuzão!
Ты
проиграл,
придурок!
Punição
farta,
bala
de
titânio
Казнь
завершена,
пуля
из
титана.
Fura
até
caveirão
Пробивает
даже
броневик.
Fura
até
caveirão
Пробивает
даже
броневик.
Quem
você
pensa
que
é
para
vim
falar
de
nós?
Кем
ты
себя
возомнила,
чтобы
говорить
о
нас?
Quer
testar
minha
fé,
mas
não
sabe
metade
do
corre
Хочешь
испытать
мою
веру,
но
не
знаешь
и
половины
того,
что
я
пережил.
Tá
achando
que
a
vida
é
mole,
vagabundo
aqui
se
vira
como
pode
Думаешь,
жизнь
- малина?
Бродяга
здесь
вертится,
как
может.
A
mira
é
head
shot,
junção
de
black,
block,
dread,
lock
Цель
- хедшот,
смесь
черных,
блоков,
дредов,
локов.
Reggae,
trap,
rap,
core,
é
sério
o
sonho,
não
faz
história
Регги,
трэп,
рэп,
кор,
это
серьезная
мечта,
не
выдумывай.
Trabalho
pra
ser
rico,
pique
Steve
Jobs
Работаю,
чтобы
стать
богатым,
как
Стив
Джобс.
Rock
pique
Pink
Floyd,
Slipknot
Рок,
как
Pink
Floyd,
Slipknot.
Com
a
simplicidade
de
Niquite,
óbvio
С
простотой
Никаши,
конечно.
Mais
um
filho
pródigo
Ещё
один
блудный
сын.
Sustento
a
minha
boca,
isso
eu
quero,
eu
posso
Содержу
себя
сам,
это
то,
чего
я
хочу,
что
я
могу.
Nada
deles,
tudo
nosso
Ничего
их,
всё
наше.
Concorrência
não
fique
afoita
Конкуренты,
не
горячитесь.
2018
é
nós
de
novo
e
que
se
foda
2018
- снова
наш
год,
и
плевать
на
всех.
Se
eu
toco
vira
ouro
К
чему
прикасаюсь,
превращается
в
золото.
Se
eu
chego,
enche
os
copo
Куда
прихожу,
там
разливают
по
бокалам.
Minha
família
no
topo
brilhando
e
brindando
tudo
o
que
posso
(1Kilo)
Моя
семья
на
вершине,
сияет
и
наслаждается
всем,
чем
может
(1
Кило).
Se
eu
toco
vira
ouro
К
чему
прикасаюсь,
превращается
в
золото.
Se
eu
chego,
enche
os
copo
Куда
прихожу,
там
разливают
по
бокалам.
Minha
família
no
topo
brilhando
e
brindando
tudo
o
que
posso
(1Kilo)
Моя
семья
на
вершине,
сияет
и
наслаждается
всем,
чем
может
(1
Кило).
Falar
de
nós,
irmão,
não
dá
em
nada
Говорить
о
нас,
брат,
бесполезно.
Cantar
que
cês
são
foda,
irmão,
também
não
dá
em
nada
Петь
о
том,
какие
вы
крутые,
брат,
тоже
бесполезно.
Nós
já
roubava
a
cena
antes
e
nós
nem
tinha
nada
Мы
и
раньше
зажигали,
даже
когда
у
нас
ничего
не
было.
Imagina
agora
que
nós
mora
no
som
da
sua
namorada
А
теперь
представь,
что
мы
живем
в
музыке
твоей
девушки.
Han,
han,
cortei
flow
mal-humorado
Хан,
хан,
прервал
этот
унылый
флоу.
Enfia
no
cu
esses
cordão
dourado
Засуньте
себе
в
задницу
эти
золотые
цепи.
Para,
cara,
já
tá
chato
Хватит,
чувак,
это
уже
надоело.
Cês
nem
tem
tanto
dinheiro
igual
cês
tem
falado,
é
У
вас
даже
нет
столько
денег,
сколько
вы
говорите,
да.
Rap
bobo
cantado
errado
Глупый
рэп,
плохо
спетый.
Fora
do
tempo,
desafinado,
é
Не
в
то
время,
фальшиво,
да.
Fala
quem
é
os
cara
do
momento
Говорит
тот,
кто
сейчас
на
вершине.
Eu
só
lamento,
cê
tá
ligado
Мне
тебя
жаль,
ты
попал.
Pula,
empurra,
rap,
funk,
punk,
pula,
empurra
Прыгай,
толкайся,
рэп,
фанк,
панк,
прыгай,
толкайся.
DJ
Grego
já
mandou
avisar
Диджей
Грек
уже
передал,
Que
se
ninguém
pular
nós
não
vai
tocar
Что
если
никто
не
будет
прыгать,
мы
не
будем
играть.
Pula,
empurra,
rap,
funk,
punk,
pula,
empurra
Прыгай,
толкайся,
рэп,
фанк,
панк,
прыгай,
толкайся.
DJ
Grego
já
mandou
avisar
Диджей
Грек
уже
передал,
Que
se
ninguém
pular
nós
não
vai
tocar
Что
если
никто
не
будет
прыгать,
мы
не
будем
играть.
Hoje
eles
compram
cash,
game,
rap,
black
Сегодня
они
покупают
за
наличные,
игры,
рэп,
чёрных,
Jack
Daniels
caps,
fama,
CEP,
nome,
trap,
putas
Кепки
Jack
Daniels,
славу,
прописку,
имя,
трэп,
шлюх,
Falsa
Heinz
backs,
mas
não
compram
respeito
Фальшивые
деньги,
но
не
покупают
уважение.
Imitam
armas,
click
clack,
fake,
nucla
cat
take
Имитируют
оружие,
клик-клак,
фейк,
ядерный
взрыв.
Falsos
Pac,
Drake,
falsos
Tory
Lanez
Фальшивые
2Pac,
Drake,
фальшивые
Tory
Lanez.
Haters
gonna
hate,
mas
a
vida
vai
bem
Хейтеры
будут
ненавидеть,
но
жизнь
хороша.
Muita
atividade
quando
for
falar
(quando
for
falar)
Много
дел,
когда
говоришь
(когда
говоришь).
É
preciso
ter
vivência
Нужно
иметь
опыт.
Tudo
tem
seu
tempo,
não
é
só
trabalhar
(não
é
só
trabalhar)
Всему
свое
время,
нужно
не
только
работать
(не
только
работать).
É
preciso
ter
paciência
Нужно
иметь
терпение.
Minha
mãe
dizia:
Filho,
não
confia
Моя
мама
говорила:
"Сынок,
не
доверяй,
Que
a
vida
vadia
é
uma
casa
sem
dona
Эта
шальная
жизнь
- как
дом
без
хозяйки.
Quem
tem
boca
vende
droga
У
кого
есть
рот,
тот
продает
наркотики.
Quem
fornece
vai
a
Roma
Кто
поставляет,
тот
едет
в
Рим.
Se
eu
toco
vira
ouro
К
чему
прикасаюсь,
превращается
в
золото.
Se
eu
chego,
enche
os
copo
Куда
прихожу,
там
разливают
по
бокалам.
Minha
família
no
topo
brilhando
e
brindando
tudo
o
que
posso
(1Kilo)
Моя
семья
на
вершине,
сияет
и
наслаждается
всем,
чем
может
(1
Кило).
Se
eu
toco
vira
ouro
К
чему
прикасаюсь,
превращается
в
золото.
Se
eu
chego,
enche
os
copo
Куда
прихожу,
там
разливают
по
бокалам.
Minha
família
no
topo
brilhando
e
brindando
tudo
o
que
posso
(1Kilo)
Моя
семья
на
вершине,
сияет
и
наслаждается
всем,
чем
может
(1
Кило).
Se
eu
toco
vira
ouro
К
чему
прикасаюсь,
превращается
в
золото.
Se
eu
chego,
enche
os
copo
Куда
прихожу,
там
разливают
по
бокалам.
Minha
família
no
topo
brilhando
e
brindando
tudo
o
que
posso
(1Kilo)
Моя
семья
на
вершине,
сияет
и
наслаждается
всем,
чем
может
(1
Кило).
Se
eu
toco
vira
ouro
К
чему
прикасаюсь,
превращается
в
золото.
Se
eu
chego,
enche
os
copo
Куда
прихожу,
там
разливают
по
бокалам.
Minha
família
no
topo
brilhando
e
brindando
tudo
o
que
posso
Моя
семья
на
вершине,
сияет
и
наслаждается
всем,
чем
может.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Silva De Lima, Victor Hugo Freitas Da Silva, Christian Theme, Pedro Paulo Dias Ramalho, Pablo Da Cruz Martins, Pedro Felipe Baviera, Mauricio Augusto Lourenco, Mozart Baez Soares
Attention! Feel free to leave feedback.