1Kilo feat. MatheusMT - Poucos Vão Entender - translation of the lyrics into German

Poucos Vão Entender - MatheusMT , 1Kilo translation in German




Poucos Vão Entender
Wenige Werden Verstehen
Poucos vão entender
Wenige werden verstehen
Se a missão é resistir
Wenn die Mission ist, zu widerstehen
Fonte pra permanecer
Quelle, um zu bleiben
Destino pra ficar aqui
Bestimmung, hier zu bleiben
Poucos vão entender
Wenige werden verstehen
Se a missão é resistir
Wenn die Mission ist, zu widerstehen
Fonte pra permanecer
Quelle, um zu bleiben
Destino pra ficar aqui
Bestimmung, hier zu bleiben
Do ano de noventa e seis até dois mil e sempre
Vom Jahr sechsundneunzig bis zweitausend und immer
Éramos e hoje ouro então olha pra frente
Wir waren Staub und heute Gold, also schau nach vorn
O elo da corrente
Das Glied der Kette
Eu planto a semente pra ver o futuro sem martírio
Ich pflanze den Samen, um die Zukunft ohne Qual zu sehen
Vida decente pra minha coroa e pros meus filhos
Ein anständiges Leben für meine Mutter und für meine Kinder
Um brinde ao que eu não conquistei
Ein Hoch auf das, was ich nicht erobert habe
A mulher que eu não conheci
Die Frau, die ich nicht kennengelernt habe
Aquele abraço que eu não dei
Jene Umarmung, die ich nicht gegeben habe
O gole que ainda não bebi
Der Schluck, den ich noch nicht getrunken habe
Quero grana pro meu bolso, sei que é osso quando embaça
Ich will Kohle für meine Tasche, ich weiß, es ist knochenhart, wenn es brenzlig wird
Mas ó, segura as ponta que hoje é dia de caça
Aber hör zu, halt die Stellung, denn heute ist Jagdtag
Arrasta as mágoas, pega as malas, fala, quantos sonhos foram em vão
Schlepp die Sorgen fort, pack deine Koffer, sag, wie viele Träume waren umsonst
O meu não
Meiner nicht
Vou me reerguer com a minha queda, djow
Ich werde mich durch meinen eigenen Fall wieder aufrichten, Djow
Onde vou, ãh
Wohin ich gehe, äh
Vícios e indícios imortalidade em cada linha até o infinito
Süchte und Anzeichen, Unsterblichkeit in jeder Zeile bis ins Unendliche
Poucos vão entender
Wenige werden verstehen
Se a missão é resistir
Wenn die Mission ist, zu widerstehen
Fonte pra permanecer
Quelle, um zu bleiben
Destino pra ficar aqui
Bestimmung, hier zu bleiben
Poucos vão entender
Wenige werden verstehen
Se a missão é resistir
Wenn die Mission ist, zu widerstehen
Fonte pra permanecer
Quelle, um zu bleiben
Destino pra ficar aqui
Bestimmung, hier zu bleiben
Muitos não vão passar de ilusão
Viele werden nicht mehr als eine Illusion sein
Moletom preto e o peso
Schwarzer Hoodie und die Last
Guetto é sangue no chão, Money Town, terra sem voz
Ghetto ist Blut auf dem Boden, Money Town, Land ohne Stimme
Minha nove não emperra, impera o empírico
Meine Neuner klemmt nicht, es herrscht das Empirische
Espera abalo sísmico quando eu pegar o mic
Erwarte ein Erdbeben, wenn ich das Mikrofon ergreife
Eu rapto o malote, me adapto ao jogo
Ich raube die Beute, passe mich dem Spiel an
Doses de Whisky gold, dois maços de Marlboro
Portionen Gold-Whisky, zwei Schachteln Marlboro
Vai uma noite fria e eu queimo minhas psicoses
Eine kalte Nacht bricht an und ich verbrenne meine Psychosen
Nesse Kush desse flat, as luzes da cidade brilham
In diesem Kush in dieser Wohnung, nur die Lichter der Stadt leuchten
Nostalgia, ela dizia pra eu não reduzir, deduzir o próximo passo
Nostalgie, sie sagte mir, ich solle nicht nachlassen, nicht den nächsten Schritt erraten
Na pista eu lido com o que for
Auf der Piste komme ich mit allem klar, was auch kommt
Com que cor combina o vermelho rubi do brinco
Zu welcher Farbe passt das Rubinrot des Ohrrings
Amor, brinco como fosse o último drink
Liebling, ich feier's, als wär's der letzte Drink
Sinto limite num pique tipo Usain Bolt
Ich spüre die Grenze in einem Sprint wie Usain Bolt
Colt 45, ouve primo, não quer caô comigo hoje
Colt 45, hör zu, Cousin, du willst heute keinen Ärger mit mir
Estilo 2PAC quero o mundo pros meus e pra você foda-se
Im Stil von 2PAC will ich die Welt für die Meinen, und du, fick dich
Poucos vão entender
Wenige werden verstehen
Se a missão é resistir
Wenn die Mission ist, zu widerstehen
Fonte pra permanecer
Quelle, um zu bleiben
Destino pra ficar aqui
Bestimmung, hier zu bleiben
Poucos vão entender
Wenige werden verstehen
Se a missão é resistir
Wenn die Mission ist, zu widerstehen
Fonte pra permanecer
Quelle, um zu bleiben
Destino pra ficar aqui
Bestimmung, hier zu bleiben





Writer(s): Felipe Roque, Mauricio Augusto Lourenco, Joao Paulo Soares Wanzeller, Daniel Knust De Barros Arruda, Rafael Grego Peixoto Fortuna Domingos, Julie Ewhin Pereira, Christian Theme, Pedro Paulo Dias Ramalho


Attention! Feel free to leave feedback.