1Kilo feat. Pablo Martins, Knust, Pele, DoisP, Chris, Mz, Xamã, Baviera & Funkeiro - Baile 01 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 1Kilo feat. Pablo Martins, Knust, Pele, DoisP, Chris, Mz, Xamã, Baviera & Funkeiro - Baile 01




Baile 01
Home 01
Meus surtos, mulheres e drogas
My outbreaks, women and drugs
Família, visão e apostas
Family, vision and betting
E a minha quadrilha assume o topo do game, irmão
And my gang takes over the top of the game, brother
(1Kilo)
(1 kilo)
Meus surtos, mulheres e drogas
My outbreaks, women and drugs
Família, visão e apostas
Family, vision and betting
E a minha quadrilha assume o topo do game, irmão
And my gang takes over the top of the game, brother
(1Kilo)
(1 kilo)
Pop tipo tu? Pop tipo eu
Pop like you? Pop like me
Popstar, rockstar
Popstar, rockstar
Motherfuckin starboy
Motherfuckin starboy
Playboy, bandido artista
Playboy, artist Bandit
Mas se encontrar na pista o conceito é o mesmo
But if you meet on the track the concept is the same
Eu bem, tipo cobain
I'm fine, like cobain
Punk tipo daft punk, tipo death note
Daft punk, death note
Funk tipo marcinho, não
Funk type marcinho, no
Tipo passinho dos hawaiano
Hawaiian step type
Vem que vem que vem quicando
Come on Come on bouncing
1Kilo rouba a cena o mundo é nosso e pode ir se acostumando
1Kilo steals the show the world is ours and you can get used to it
Dj grego é referência
Greek Dj is reference
Filha da puta nunca cansa de matar a concorrência
Motherfucker never gets tired of killing the competition
Vivendo o plano do século
Living the plan of the century
E os que desacreditaram estão dormindo com os tubérculos
And those who disbelieved are sleeping with the tubers
Meus vícios me dão hype
My addictions give me hype
Devolvo toda energia ruim num kamehameha
I return all bad energy in a kamehameha
Kamehamehype
Kamehamehype
Quem me errar morreu
Whoever wrongs me is dead
E até agora nenhum deles conseguiu me acertar, okay?
And so far none of them have managed to hit me, okay?
Flow clássio pelé histórico
Historical pelé classic Flow
Respiro música 10.000 mil na conta tendência em estilo
I breathe music 10,000 thousand on the account trend in style
Artista bandido, bandido artista
Artist Bandit, artist Bandit
Sucesso perante as novinha, paro todo o bonde da 1kilo
Success before the novinha, I stop all the tram of 1kilo
Tenho mil flows, milhões, multidões
I have a thousand flows, millions, crowds
Mil tipos de fazer essa gata vim comigo
A thousand kinds of do this babe came with me
Toma tua banca, o que tu panca
Take your seat, the dust that you pound
pra servir de aprendizado
Just to serve as a learning
Melhor tu ser amigo
You better be friends
1Kilo que sobe nunca vai cair
1Kilo that goes up will never fall
Psiu, se ilude não
Psiu, if not delude
Pra quem quer ibope
For those who want ibope
Nós ta nem
We don't care
Surfa no hype tiozão
Surf the hype tiozão
penso na minha grana
I only think about my money
E na seleção da mina semanal
And in the selection of the weekly mine
7 Shows por semana
7 Shows per week
E tanta mina gata que ta faltando pau
And so much mine cat that you're missing cock
Somos reis sem leis
We are kings without laws
Sonhos sem vez
Dreams without time
Ruas sem sono como em lei
Sleepless streets as in law
1 Disco, 6 dígitos em um mês
1 disk, 6 digits in a month
Primavera é grana e o inverno fica pra vocês, ne
Spring is money and winter is for you, ne
Outro ano e eu aqui
Another year and I'm here
Vim, vi e venci o inferno sem cair
I came, I saw and I conquered hell without falling
Deixa eles falar que eu mudei por subir
Let them say I changed by going up
Cada verso é um drive by tipo goodbye to my enemies, wow
Each verse is a drive by like goodbye to my enemies, wow
Hennessy e kush, estilo good life
Hennessy and kush, Good life Style
1Kilo e foda-se o que eles falem
1Kilo and fuck what they talk about
Dobra a aposta caso eu bata a cota, costa a costa
Double the bet if I hit the odds, coast to coast
Quando toca nego sabe que o mano still fly
When you play nigga you know that nigga still fly
Cali style, low rider e um double cup
Cali style, low rider and a double cup
Se perguntar ninguém sabe o que houve
If you ask no one knows what happened
Woop woop
Woop woop
Reds & blues
Reds & blues
com a gata mais gangstar de norte a sul
I'm with the most gangstar cat from North to South
Heey, eu voltei flow Cristiano
Heey, I'm back flow Cristiano
Quem me queria pobre ficou triste esse ano
Who wanted me poor was sad this year
Acorda Chris o tempo passando, e o Bavi me chamando
Wake up Chris time is passing, and Bavi is calling me
Eu falei meu bonde é jogador caro
I already said My tram is only expensive player
Onde passa para a city vish, vai descer do carro
Where it passes into the city vish, you will get off the car
Terror deles, sonho delas toda noite meu direct chove
Terror of them, dream of them every night my direct rains
Avisei que era melhor não se envolver
I warned you that it was better not to get involved
Não sei nem porque tem quem se envolve
I don't even know why anyone gets involved.
Eternizo minha cara em cada verso
I eternalize my face in every verse
Camarim parece convento das miss universo
Dressing room looks like miss Universe convent
Nem pra perdoar esses cara eu peço
Not to forgive these guys I ask
Me critica e a tua mina pagando ingresso
Criticizes me and your mine paying ticket
Pra me ver
To see me
Liga o autotune Dj Grego pra falarem eu so responder aham aham
Turn on the autotune Greek Dj to speak I just answer aham aham
(1Kilo)
(1 kilo)
Meus surtos, mulheres e drogas
My outbreaks, women and drugs
Família, visão e apostas
Family, vision and betting
E a minha quadrilha assume o topo do game, irmão
And my gang takes over the top of the game, brother
(1Kilo)
(1 kilo)
Meus surtos, mulheres e drogas
My outbreaks, women and drugs
Família, visão e apostas
Family, vision and betting
E a minha quadrilha assume o topo do game, irmão
And my gang takes over the top of the game, brother
Nós bate mais que Mike Tyson
We beat Mike Tyson
Um feat Bryson e o Michael Douglas
A feat Bryson and Michael Douglas
Atividade moscou
Activity Moscow
E nos tomou a porra toda
And took us all fucking
Ah 1 kilo que se foda
Ah 1 kilo what the fuck
Isso nem é rap é pop
That's not even rap it's pop
1Kilo é reggae, 1Kilo é samba, 1Kilo é funk, 1Kilo é rock... star
1Kilo is reggae, 1kilo is samba, 1kilo is funk, 1kilo is rock... star
Pronto pro game irmão
Ready pro game brother
Vem 2P e Sadazinho
Come 2P and Sadazinho
Pra explanar a escalação
Explain the lineup
Knust, Pelé, funkero
Knust, Pelé, funkero
Baviera e Ctzin
Bavaria and Ctzin
Dj Grego, rastafari
Greek Dj, Rastafarian
Xamã, Mz e Chris
Shaman, Mz and Chris
Tem alguém ali na porta
There's someone at the door
Pablo Martins
Pablo Martins
Jogando 1kilo no topo
Playing 1kilo at the top
E degustando um cigarrin
And tasting a cigarrin
Falamo 1kilo de novo
We speak 1kilo again
Desgraça de menor bobo
Disgrace of lesser Fool
1 Pinto um pato e um porco
1 Chick a duck and a pig
E 1 pombo que fala pru
And 1 talking pigeon pru
Ei xamazim
Hey shamazim
Separei aqui essa parte
I separated this part here
Pra tu mandar um passin
For you to send a passin
Ahn, seguindo a respiração nem, ahn
Ahn, following the breath nor, ahn
Ei lembra que...
Hey you remember that...
Eu vi um filme de um cara que era MC
I saw a movie of a guy who was MC
Que tinha um tio de um cara de Muriqui
Who had an uncle of a guy there from Muriqui
1 Tiro, 1kilo, 1kilo, vaza aqui não é bem assim
1 shot, 1kilo, 1kilo, leaks here is not quite so
2P ali metendo bala, bala hennessy
2P it's there getting bullet, bullet hennessy
Dois peito ali meter na sala, fala safadinho
Two breast ali put in the room, talk naughty
De style free Guadalara cara selavi
Guadalara cara selavi ' s
Bg ali 1kilo parada vários hitzim
Bg is there 1kilo stop several hitzim
Xamã no brilho cara como assim?
Shaman on the guy Shine How so?
Ela foi pelada no camarim, a mina ga ga ga falou pra mim
She was naked in the dressing room, mina ga ga ga spoke to me
Que me ama ma ma mava no sapatim
Who loves me ma ma mava in the slipper
Bota na conta do papai
Boot on daddy's bill
O que quiser eu tenho
Whatever you want I have
O que que quiser eu tenho
Whatever you want I have
Pode avisar que o baile é nosso, avisa
You can tell there that the ball is ours, tell
É que de onde eu venho eu boto mais mesmo, eu posso
Is that where I come from I put more even, I can
Qualquer problema desenrola com papai
Any trouble unfolds with daddy
Virei top rancking, assaltante de cena
I turned top ranking, scene robber
Cabeça cara, nome mais pedido da pista
Expensive head, most requested runway name
Baviera virou playboy
Bavaria turned playboy
Tu viu playboy morar no morro?
Have you ever seen playboy live on the hill?
Bandido artista
Artist Bandit
Baby hasta la vista
Baby hasta la vista
Sou meu próprio socorro, hoje eu canto e pago à vista
I'm my own help, today I sing and pay cash
Onde eu chego, eu paro tudo
Where I get to, I stop everything
E ela me olha e nem pisca
And she looks at me and doesn't blink
Peita ou respeita
Breast or respects
É a tropa do padrinho
It's The Godfather's troop
Exército da 1kilo, Dj Grego general
1kilo Army, Greek Dj general
Metemo na porta, tocamo terror na cena
We got our foot in the door, we played terror on the scene
Pronto pra estragar tua festa em território nacional
Ready to spoil your party in national territory
Samuel Rosa queimando, tamo portando refrigerante de malandro
Samuel Rosa burning, tamo carrying Rascal soda
Nosso bonde no palco são vários Mc′s voando, literalmente falando
Our tram on stage is several MC's flying, literally speaking
Tamo na boca do povo aceita que dói menos
Tamo in the mouth of the people accepts that it hurts less
Enquanto vocês falam nós tamo fazendo
While you only talk we tamo doing
Quer mandar jab, indireta com essas rimas mais ou menos
Want to jab, indirect with these rhymes more or less
Tenta a sorte, vai acabar morrendo
Try your luck, you'll end up dying
A cara do recalque deixa esses merda chorar
Smack face lets these shit cry
Porque é nós que tamo em primeiro lugar
Because it is we who tamo in the first place
Igual Iori incorporado do flipper
Same as Flipper's built-in Iori
Groupies tentando abrir o meu ziper
Groupies trying to open my zipper
Vocês querem mesmo tentar contra o bonde
Do you really want to try against the tram
Vão acabar com os corno na sola do meu Sneaker
They will end up with the cuckold on the sole of my Sneaker
1Kilo de hit, o trono é nosso, roubamo
1kil of hit, the throne is ours, we steal
Nós demo game over no rap game, zeramo, zeramo
We demo game over at rap game, zeramo, zeramo
Meus surtos, mulheres e drogas
My outbreaks, women and drugs
Família, visão e apostas
Family, vision and betting
E a minha quadrilha assume o topo do game, irmão
And my gang takes over the top of the game, brother
Meus surtos, mulheres e drogas
My outbreaks, women and drugs
Família, visão e apostas
Family, vision and betting
E a minha quadrilha assume o topo do game, irmão
And my gang takes over the top of the game, brother





Writer(s): Mauricio Augusto Lourenco, Pedro Felipe Baviera, Daniel Knust De Barros Arruda, Geizon Carlos Da Cruz Fernandes, Pedro Paulo Dias Ramalho, Mozart Baez Soares, Rafael Grego Peixoto Fortuna Domingos, Victor Hugo Freitas Da Silva, Pablo Da Cruz Martins, Victor Silva De Lima

1Kilo feat. Pablo Martins, Knust, Pele, DoisP, Chris, Mz, Xamã, Baviera & Funkeiro - Baile 01
Album
Baile 01
date of release
26-10-2017



Attention! Feel free to leave feedback.