1Kilo feat. Sadan, Pablo Martins, DoisP & Mazin - Sem Simpatia - translation of the lyrics into German

Sem Simpatia - Mazin , Sadan , Pablo Martins , 1Kilo translation in German




Sem Simpatia
Ohne Sympathie
Hoje eu quero brindar a vitória
Heute will ich nur auf den Sieg anstoßen
Olha até onde nós chegou
Schau, wie weit wir gekommen sind
Vacilão chora quando a tropa passa
Der Versager weint, wenn die Truppe vorbeizieht
Passando por cima, tipo trator
Ich überrolle sie, bin wie ein Traktor
Ou mata ou contrata, os menor te avisou
Entweder töten oder anheuern, die Jungs haben dich gewarnt
Minha festa é regada de droga e amor
Meine Party ist voller Drogen und Liebe
Oh quem voltou, adrenalina nas linha
Oh, wer ist zurück, Adrenalin in den Zeilen
Liga nois que eu te passo um flow
Ruf uns an, ich geb dir einen Flow
Champagne pro ar
Champagner in die Luft
Minha mãe dizia
Meine Mutter sagte
Filho, o que você fizer tem que estourar
Sohn, was auch immer du tust, es muss einschlagen
Botamo' o circo abaixo no primeiro ano
Wir haben den Zirkus im ersten Jahr abgerissen
E cês não sabe onde eu quero chegar
Und ihr wisst nicht, wohin ich will
Cola pra
Komm rüber
Que a grama é mais verde, a música é mais foda
Hier ist das Gras grüner, die Musik geiler
E tem que respeitar
Und das musst du respektieren
Comemorar a história e o agora
Die Geschichte und das Jetzt feiern
Que fora o show tem que continuar
Denn draußen muss die Show weitergehen
Chutei o balde e marquei gol de placa
Ich hab alles hingeworfen und ein Traumtor geschossen
Driblei o crime, agora é a caneta
Dem Verbrechen ausgewichen, jetzt nur noch der Stift
Corro atrás e logo eu prospero
Ich jage hinterher und bald werde ich erfolgreich sein
E se tiver a barreira, é bola na gaveta
Und wenn es eine Mauer gibt, ist es ein Schuss in den Winkel
Talentoso igual Marta Vieira
Talentiert wie Marta Vieira
Meu passo caro igual Vinícius Júnior
Mein Schritt ist teuer wie der von Vinícius Júnior
Habilidoso, e nessa temporada
Geschickt, und in dieser Saison
Eu igual Riquelme pelo Boca Juniors
Bin ich wie Riquelme für Boca Juniors
Mostrando a todos que existe saída
Ich zeige allen, dass es einen Ausweg gibt
Eu mudei de vida de janeiro a agosto
Ich habe mein Leben von Januar bis August verändert
Uns tiram onda, outros tiram vida
Einige machen Wellen, andere nehmen Leben
tirando almas do fundo do poço
Ich ziehe Seelen aus dem tiefsten Loch
Uns fazem bem, outros fazem mal
Einige tun Gutes, andere tun Schlechtes
Eu sou o herói e também sou o vilão
Ich bin der Held und auch der Bösewicht
Tenho duas vidas e duas histórias
Ich habe zwei Leben und zwei Geschichten
E o que me define é tua visão
Und was mich definiert, ist deine Sichtweise
Eles não estão felizes, sonham em me alcançar
Sie sind nicht glücklich, sie träumen davon, mich zu erreichen
Não enxergam as cicatrizes que eu posso esconder
Sie sehen nicht die Narben, die ich verbergen kann
Na vitória é muito fácil se aproximar
Beim Sieg ist es sehr einfach, sich zu nähern
Mas na hora do silêncio, quem que tava pra pagar pra ver
Aber in der Stunde der Stille, wer war da, um es zu riskieren
Eles não estão felizes, sonham em me alcançar
Sie sind nicht glücklich, sie träumen davon, mich zu erreichen
Não enxergam as cicatrizes que eu posso esconder
Sie sehen nicht die Narben, die ich verbergen kann
Na vitória é muito fácil se aproximar
Beim Sieg ist es sehr einfach, sich zu nähern
Mas na hora do silêncio, quem que tava pra pagar pra ver
Aber in der Stunde der Stille, wer war da, um es zu riskieren
Nós passa por cima dos verme
Wir überrollen die Würmer
Que fala demais e que desrespeita
Die zu viel reden und respektlos sind
A quebrada é nossa, mantém a postura
Die Hood gehört uns, bewahre Haltung
É, boca fechada não entra abelha
Ja, in einen geschlossenen Mund fliegt keine Biene
DJ Grego na área
DJ Grego ist am Start
Cabeça baixa, olhar pra baixo, nego pede benção
Kopf runter, Blick nach unten, Nego bittet um Segen
dizia o Funkero é o general
Schon Funkero sagte, er ist der General
Tenha respeito, bate continência
Hab Respekt, salutiere
Que esse é os cara que ladra demais
Das sind die Typen, die zu viel bellen
Ladra demais e não tem o nome
Bellen zu viel und haben keinen Namen
Esse é os cara que fala demais
Das sind die Typen, die zu viel reden
Fala demais e que se esconde
Reden zu viel und verstecken sich
Meu bonde é pesado, ladrão
Meine Gang ist krass, Dieb
Não adianta pagar de machão
Es nützt nichts, den Harten zu spielen
Nós derruba na cena, no palco
Wir hauen dich um auf der Bühne, im Rampenlicht
E tu passa mal
Und dir wird schlecht
Vacilou, paga pau
Gepatzt, Arschkriecher
Pega a visão dos moleque local
Check die Vision der lokalen Jungs
Sente a pressão, que nós tem o know-how
Spür den Druck, wir haben das Know-how
Surfa, surfa no hype dos lek, mano
Surf, surf auf dem Hype der Jungs, Mann
Olha a forma que nós chegando
Schau, wie wir ankommen
Limpando a sujeira que vocês fizeram em anos
Den Dreck aufräumen, den ihr in Jahren gemacht habt
Sou veloz e sagaz, gata
Ich bin schnell und scharfsinnig, Süße
Grana nós faz
Geld machen wir
Vida que segue, o time é fogo funebre
Das Leben geht weiter, das Team ist Begräbnisfeuer
Bala nos verme
Kugeln für die Würmer
Bala nos verme, rapaz
Kugeln für die Würmer, Junge
Confundi quem quer explicar
Verwirrt nur, wer erklären will
Vivência, dinheiro e praia à beira mar
Erfahrung, Geld und Strand am Meer
Diversos puteiros pra nós desfrutar
Diverse Bordelle für uns zum Genießen
Pra nós desfrutar
Für uns zum Genießen
O container à vista lotado de AK
Der Container in Sicht, voll mit AKs
Visão de águia
Adlerblick
É o patrão tipo o Barão do Rasta
Ist der Boss wie der Baron von Rasta
Eles não estão felizes, sonham em me alcançar
Sie sind nicht glücklich, sie träumen davon, mich zu erreichen
Não enxergam as cicatrizes que eu posso esconder
Sie sehen nicht die Narben, die ich verbergen kann
Na vitória é muito fácil se aproximar
Beim Sieg ist es sehr einfach, sich zu nähern
Mas na hora do silêncio, quem que tava pra pagar pra ver
Aber in der Stunde der Stille, wer war da, um es zu riskieren
Tem algum problema
Gibt es ein Problem
Então fala, me encara
Dann sprich, sieh mich an
Ou então rala, muitas vezes fui frio, viu
Oder hau ab, oft war ich kalt, siehst du
Vi mil caiçaras, sem pala, sem garra
Ich sah tausend Fischer, ohne Maske, ohne Biss
vento, marra
Nur Wind, nur Angeberei
1Kilo na mala, nas puts vara
1Kilo im Gepäck, bei den Bitches nur der Stecher
Alguns deles tentaram, alguns deles somava
Einige von ihnen haben es versucht, einige von ihnen haben mitgemacht
Mas nunca foi rapa, aqui nóis é quebrada
Aber es war nie Rap-Gruppe, hier sind wir die Hood
Mil versos, flipada, meu focinho não é tomada
Tausend Verse, geflippt, meine Schnauze ist keine Steckdose
DJ Grego no beat, entrou na porrada
DJ Grego am Beat, du bist in eine Schlägerei geraten
Eles se emocionam, que não funciona
Sie werden emotional, aber das funktioniert nicht
1, 2, nem viu, beijando a lona
1, 2, nicht mal gesehen, schon küsst du den Boden
Hoje eu sombrio, grana cai na conta
Heute bin ich düster, Geld kommt aufs Konto
Minha favela é o Rio, pitbull na sombra
Meine Favela ist Rio, Pitbull im Schatten
Nem vi Celsin, foi buscar Corona
Hab Celsin nicht mal gesehen, er holte Corona
Eu no sapatin e ela, boladona
Ich bin unauffällig und sie, total aufgedreht
Sei que depois daqui afunda uns Alemanha
Ich weiß, dass danach einige Deutsche untergehen
Eu vou fumar um green enquanto cês apanha
Ich rauche ein Green, während ihr einsteckt





Writer(s): Italo Lopes Picoli, Rafael Aparecido Moreira Lopes, Pedro Paulo Dias Ramalho, Ismar Fernandes Sanches, Pablo Da Cruz Martins, Guilherme Sergio Ramos De Souza


Attention! Feel free to leave feedback.