Lyrics and German translation 1eleven - KMF
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
don't
want
no
one
on
one
Du
willst
kein
Eins-gegen-Eins
Yeah,
you
don't
want
no
one
one
one
Ja,
du
willst
kein
Eins-Eins-Eins
It's
the
One-One-One
and
only
Es
ist
der
Einzige,
One-One-One
Ah,
yeah
aye,
yeah
Ah,
ja
aye,
ja
How
the
fuck
all
the
same
people
who
laugh
and
they
tease
Wie
verdammt
können
dieselben
Leute,
die
lachen
und
necken,
The
ones
who
be
kissin
my
feet?
die
sein,
die
meine
Füße
küssen?
How
come
the
ones
who
was
tellin'
me
I
was
a
geek
Wieso
sind
die,
die
mir
sagten,
ich
sei
ein
Geek,
Be
hittin'
my
line
up
for
weed?
die,
die
mich
jetzt
wegen
Gras
anschreiben?
I
guess
they
see
that
I'm
finna
be
one
of
the
GOATs
Ich
schätze,
sie
sehen,
dass
ich
bald
einer
der
Größten
sein
werde,
I'ma
be
makin'
that
cheese
Ich
werde
das
Geld
machen
Now
they
be
mad
cuz
they
bitch
wanna
give
me
some
throat
Jetzt
sind
sie
sauer,
weil
ihre
Schlampe
mir
einen
blasen
will
Yeah
I
got
they
bitch
on
her
knees
Ja,
ich
habe
ihre
Schlampe
auf
ihren
Knien
Sorry
bitch
I
never
wanted
to
have
any
hoes
Sorry,
Schlampe,
ich
wollte
nie
irgendwelche
Schlampen
haben
She
be
like
"Tuck,
please"
Sie
sagt:
"Tuck,
bitte"
My
bitch
be
singing
my
songs
while
I'm
makin'
her
choke
Meine
Schlampe
singt
meine
Songs,
während
ich
sie
würgen
lasse
She
take
the
penis
with
ease
Sie
nimmt
den
Penis
mit
Leichtigkeit
That
bitch
be
rappin'
my
lyrics
she
heard
it
before
Diese
Schlampe
rappt
meine
Texte,
sie
hat
sie
schon
mal
gehört
She
know
what
I'm
finna
be
Sie
weiß,
was
aus
mir
wird
VVS
diamonds
from
Johnny
be
whiter
than
snow
VVS-Diamanten
von
Johnny
sind
weißer
als
Schnee
Swear
I'ma
need
me
some
skis
Ich
schwöre,
ich
brauche
ein
paar
Skier
God
gave
me
a
gift
Gott
hat
mir
eine
Gabe
gegeben
Everyone
tell
me
I'm
bright,
now
I
gotta
squint
Jeder
sagt
mir,
ich
strahle,
jetzt
muss
ich
blinzeln
Everyone
wanna
get
high,
I
roll
up
a
spliff
Jeder
will
high
werden,
ich
drehe
einen
Joint
Line
that
shit
up
on
a
Benji,
takin'
a
sniff
Leg
das
Ding
auf
einen
Hunderter,
zieh
eine
Line
Now
I
be
geekin',
everyone
hittin'
my
line
to
tell
me
I'm
the
shit
Jetzt
bin
ich
drauf,
jeder
schreibt
mir,
um
mir
zu
sagen,
dass
ich
der
Hammer
bin
(Lil'
bitch,
yeah)
(Kleine
Schlampe,
ja)
Yeah,
never
be
name
droppin'
cause
they
tryna
convict
Ja,
ich
nenne
keine
Namen,
weil
sie
versuchen,
mich
zu
verurteilen
I
know
the
gang
watchin'
I
ain't
tellin'
em
shit
Ich
weiß,
die
Gang
passt
auf,
ich
sage
ihnen
nichts
Every
bitch
stay
hoppin'
till
they
find
the
right
dick
Jede
Schlampe
hüpft
rum,
bis
sie
den
richtigen
Schwanz
findet
And
I'ma
just
stay
rappin'
till
I
make
me
a
hit
Und
ich
werde
einfach
weiter
rappen,
bis
ich
einen
Hit
lande
I've
been
impressing
all
my
biggest
haters
Ich
habe
alle
meine
größten
Hater
beeindruckt
I
turned
'em
to
fans,
they
said
they
won't
switch
Ich
habe
sie
zu
Fans
gemacht,
sie
sagten,
sie
würden
nicht
wechseln
They
always
told
me
how
I
wasn't
finna
be
shit
Sie
haben
mir
immer
gesagt,
dass
aus
mir
nichts
wird
But
now
they
be
playin'
my
hits
Aber
jetzt
spielen
sie
meine
Hits
I
know
that
you
never
listen
to
me
Ich
weiß,
dass
du
mir
nie
zugehört
hast
So
how
the
fuck
you
finna
tell
me
to
quit?
Also,
wie
verdammt
willst
du
mir
sagen,
dass
ich
aufhören
soll?
I
know
they
judging
based
on
how
I
look
Ich
weiß,
sie
urteilen
nach
meinem
Aussehen
As
soon
as
I
make
it
they
finna
be
pissed
Sobald
ich
es
schaffe,
werden
sie
sauer
sein
Yeah,
we
got
a
hundred
round
drum
sitting
under
the
draco
Ja,
wir
haben
ein
hundert
Schuss
Magazin
unter
der
Draco
It
teach
you
to
call
up
my
bitch
Es
lehrt
dich,
meine
Schlampe
anzurufen
Used
to
be
homies
but
now
you
wanna
hang
with
my
lady
Früher
waren
wir
Kumpels,
aber
jetzt
willst
du
mit
meiner
Lady
abhängen
So
how
the
fuck
can
we
be
friends
Also,
wie
verdammt
können
wir
Freunde
sein?
I
don't
even
know
you,
I
got
a
new
piece
I'ma
show
you
Ich
kenne
dich
nicht
mal,
ich
habe
eine
neue
Knarre,
die
ich
dir
zeigen
werde,
If
you
try
to
hit
her
again
wenn
du
versuchst,
sie
nochmal
anzumachen
You
don't
want
problems
with
me
or
the
gang
Du
willst
keinen
Ärger
mit
mir
oder
der
Gang
So
you
better
wipe
all
that
shit
from
your
lip
Also
wisch
dir
lieber
den
Scheiß
von
deiner
Lippe
"Hey
1eleven,
how
the
fuck
you
got
all
these
weapons
"Hey
1eleven,
wie
verdammt
hast
du
all
diese
Waffen,
If
you
ain't
got
bodies
to
prove?"
wenn
du
keine
Leichen
vorzuweisen
hast?"
I
creep
with
all
of
my
hitters
Ich
schleiche
mit
all
meinen
Jungs
If
we
got
a
problem
then
they
gon'
be
ready
to
shoot
Wenn
wir
ein
Problem
haben,
sind
sie
bereit
zu
schießen
I
can't
stay
loaded
cause
cops
wanna
come
pull
me
over
Ich
kann
nicht
geladen
bleiben,
weil
die
Bullen
mich
anhalten
wollen,
When
I'm
in
the
whip
with
ABU
wenn
ich
mit
ABU
im
Auto
bin
Soon
as
we
settled
I'm
sellin'
my
soul
to
the
devil
Sobald
wir
uns
eingelebt
haben,
verkaufe
ich
meine
Seele
an
den
Teufel,
Cause
I
ain't
got
nothin'
to
lose
denn
ich
habe
nichts
zu
verlieren
Yeah,
if
I
told
you
that
my
verses
as
hard
as
it
gets
Ja,
wenn
ich
dir
sagen
würde,
dass
meine
Verse
so
hart
sind,
wie
es
nur
geht,
I
know
you'd
have
to
agree
weiß
ich,
dass
du
zustimmen
müsstest
If
I
told
you
I
was
finna
go
get
me
some
neck
Wenn
ich
dir
sagen
würde,
dass
ich
mir
gleich
einen
blasen
lasse,
I
know
you'd
probably
believe
weiß
ich,
dass
du
es
wahrscheinlich
glauben
würdest
I
got
some
designer
pants
with
a
Louis
V
belt
Ich
habe
Designerhosen
mit
einem
Louis
V
Gürtel,
Meanwhile
you
wearin'
kapris
während
du
Capris
trägst
I
had
to
drop
out
of
school
cause
I
wanted
to
flex
Ich
musste
die
Schule
abbrechen,
weil
ich
angeben
wollte,
I
couldn't
get
a
degree
ich
konnte
keinen
Abschluss
machen
All
of
my
homies
are
strapped
they
keepin
a
Tec
Alle
meine
Kumpels
sind
bewaffnet,
sie
haben
eine
Tec
Better
not
call
the
police
Ruf
lieber
nicht
die
Polizei
My
shooter
told
me
if
I
got
a
problem
to
text
Mein
Schütze
sagte
mir,
wenn
ich
ein
Problem
habe,
soll
ich
ihm
schreiben,
He
gon'
pull
up
with
a
beam
er
kommt
mit
einem
Laser
vorbei
He
said
he
ready
to
empty
some
shells
in
a
chest
Er
sagte,
er
sei
bereit,
ein
paar
Kugeln
in
eine
Brust
zu
jagen,
Said
he
would
do
it
for
me
sagte,
er
würde
es
für
mich
tun
We
hit
the
store
with
a
.556
and
a
vest
Wir
gehen
mit
einer
.556
und
einer
Weste
in
den
Laden,
32
clip
with
Supreme
32er
Magazin
mit
Supreme
That
nobody
want
a
verse,
he
gon'
have
to
pay
the
fee
Dass
niemand
einen
Vers
will,
er
wird
die
Gebühr
zahlen
müssen
That
lil'
shawty
want
a
purse,
that
bitch
can
get
it
for
free
Diese
kleine
Schlampe
will
eine
Handtasche,
diese
Schlampe
kann
sie
umsonst
bekommen
I
was
in
college
but
failing
my
classes
Ich
war
im
College,
aber
ich
bin
durch
meine
Kurse
gefallen,
Cause
I
was
just
getting
too
geeked
weil
ich
einfach
zu
high
war
I
was
too
busy
for
class
I
was
up
in
the
studio
makin'
some
heat
Ich
war
zu
beschäftigt
für
den
Unterricht,
ich
war
im
Studio
und
habe
Hits
produziert
How
the
fuck
all
the
same
people
who
laugh
and
they
tease
Wie
verdammt
können
dieselben
Leute,
die
lachen
und
necken,
The
ones
who
be
kissin
my
feet?
die
sein,
die
meine
Füße
küssen?
How
come
the
ones
who
was
tellin'
me
I
was
a
geek
Wieso
sind
die,
die
mir
sagten,
ich
sei
ein
Geek,
Be
hittin'
my
line
up
for
weed?
die,
die
mich
jetzt
wegen
Gras
anschreiben?
I
guess
they
see
that
I'm
finna
be
one
of
the
GOATs
Ich
schätze,
sie
sehen,
dass
ich
bald
einer
der
Größten
sein
werde,
I'ma
be
makin'
that
cheese
Ich
werde
das
Geld
machen
Now
they
be
mad
cuz
they
bitch
wanna
give
me
some
throat
Jetzt
sind
sie
sauer,
weil
ihre
Schlampe
mir
einen
blasen
will
Yeah
I
got
they
bitch
on
her
knees
Ja,
ich
habe
ihre
Schlampe
auf
ihren
Knien
Sorry
bitch
I
never
wanted
to
have
any
hoes
Sorry,
Schlampe,
ich
wollte
nie
irgendwelche
Schlampen
haben
She
be
like
"Tuck,
please"
Sie
sagt:
"Tuck,
bitte"
My
bitch
be
singing
my
songs
while
I'm
makin'
her
choke
Meine
Schlampe
singt
meine
Songs,
während
ich
sie
würgen
lasse
She
take
the
penis
with
ease
Sie
nimmt
den
Penis
mit
Leichtigkeit
That
bitch
be
rappin'
my
lyrics
she
heard
it
before
Diese
Schlampe
rappt
meine
Texte,
sie
hat
sie
schon
mal
gehört
She
know
what
I'm
finna
be
Sie
weiß,
was
aus
mir
wird
VVS
diamonds
from
Johnny
be
whiter
than
snow
VVS-Diamanten
von
Johnny
sind
weißer
als
Schnee
Swear
I'ma
need
me
some
skis
Ich
schwöre,
ich
brauche
ein
paar
Skier
Swear
I'ma
need
me
some
yeah
Ich
schwöre,
ich
brauche
ein
paar,
ja
It's
1eleven,
yuh
Es
ist
1eleven,
yuh
Swear
I'ma
need
me
some
skis
Ich
schwöre,
ich
brauche
ein
paar
Skier
Yeah,
AMG
don't
fuck
with
you
Ja,
AMG
fickt
nicht
mit
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tucker Stephen Vogel
Attention! Feel free to leave feedback.