1eleven - MakeNoMistake! - translation of the lyrics into German

MakeNoMistake! - 1eleventranslation in German




MakeNoMistake!
MachKeinenFehler!
Choppa gon' eat, turn his brain into pasta
Choppa wird fressen, verwandelt sein Gehirn in Pasta
VLone my jacket, I'm wearing designer
VLone meine Jacke, ich trage Designer
Yeah, I got a whole lotta guap, my money just isn't a problem
Ja, ich habe einen Haufen Kohle, mein Geld ist einfach kein Problem
They see me runnin like "Somebody stop him!"
Sie sehen mich rennen und sagen: "Jemand, halt ihn auf!"
I'm finna pull up with all of my goblins
Ich werde mit all meinen Goblins auftauchen
If he been talking on one of my bros
Wenn er über einen meiner Kumpels gelästert hat
Then someone gon' pull up and pop him
Dann wird jemand auftauchen und ihn knallen
If he want hands then we pull up and sock him
Wenn er Stress will, dann tauchen wir auf und verpassen ihm eine
Ay, yeah your squad, ain't to fond of them
Ay, ja, deine Gang, ich mag sie nicht
Make no mistake, bitch I'm finding them
Mach keinen Fehler, Schlampe, ich finde sie
Homeboy beating case after case, bitch I'm proud of him
Mein Kumpel gewinnt einen Fall nach dem anderen, Schlampe, ich bin stolz auf ihn
We was swervin' Jakes in the Wraith, they surrounded him
Wir sind im Wraith vor den Bullen abgehauen, sie haben ihn umzingelt
Off with his head if he talkin' on me
Ab mit seinem Kopf, wenn er über mich redet
I'ma leave you dead, best start walkin' homie
Ich lasse dich tot zurück, fang besser an zu laufen, Kumpel
She up on my page, that bitch stalkin' on me
Sie ist auf meiner Seite, diese Schlampe stalkt mich
My boy got a problem I'ma solve it homie
Mein Kumpel hat ein Problem, ich werde es lösen, Kumpel
I'm throwin' fits like a toddler!
Ich werfe Anfälle wie ein Kleinkind!
Got my money up, I swear I been countin' the dollars
Habe mein Geld vermehrt, ich schwöre, ich habe die Dollars gezählt
Remember them days I was whippin' a honda
Erinnere mich an die Tage, als ich einen Honda fuhr
She wanna eat then we go Benihana, yeah
Sie will essen, dann gehen wir zu Benihana, ja
That boy a fake, I swear I think he an imposter
Dieser Typ ist ein Fake, ich schwöre, ich denke, er ist ein Betrüger
Choppa gon' eat, turn his brain into pasta
Choppa wird fressen, verwandelt sein Gehirn in Pasta
VLone my jacket, I'm wearing designer
VLone meine Jacke, ich trage Designer
Yeah, I got a whole lotta guap, my money just isn't a problem
Ja, ich habe einen Haufen Kohle, mein Geld ist einfach kein Problem
They see me runnin like "Somebody stop him!"
Sie sehen mich rennen und sagen: "Jemand, halt ihn auf!"
I'm finna pull up with all of my goblins
Ich werde mit all meinen Goblins auftauchen
If he been talking on one of my bros,
Wenn er über einen meiner Kumpels gelästert hat,
Then someone gon' pull up and pop him
Dann wird jemand auftauchen und ihn knallen
If he want hands then we pull up and sock him
Wenn er Stress will, dann tauchen wir auf und verpassen ihm eine
Watch out, yeah
Pass auf, ja
Swervin' the coupe off the lot now
Habe das Coupé jetzt vom Hof geholt
Yeah
Ja
And me and your bitch finna hop out
Und ich und deine Schlampe werden gleich aussteigen
Everyone seein' me up, remember when they was all callin' me "Dropout"
Alle sehen mich oben, erinnern sich, als sie mich alle "Dropout" nannten
You know I put in the work, bitch I never clock out
Du weißt, ich habe die Arbeit reingesteckt, Schlampe, ich mache nie Feierabend
Ay, and we outside, take this shit we'll have a special night
Ay, und wir sind draußen, nimm das, wir werden eine besondere Nacht haben
I rememeber shawty said that she gon' ride
Ich erinnere mich, dass die Kleine sagte, sie würde mitfahren
Now I know that bitch was cappin' it's all lies, ay
Jetzt weiß ich, dass die Schlampe nur gelogen hat, alles Lügen, ay
Shawty where's your ride?
Kleine, wo ist deine Mitfahrgelegenheit?
I don't want this bitch up in my sight
Ich will diese Schlampe nicht in meiner Nähe haben
Tell her "Get away from me, I got someone on the side,
Sag ihr: "Geh weg von mir, ich habe jemanden an der Seite,
And you gon' get your heart broke with another guy"
Und du wirst dein Herz von einem anderen Typen brechen lassen"
Ay, yeah your squad, ain't to fond of them
Ay, ja, deine Gang, ich mag sie nicht
Make no mistake, bitch I'm finding them
Mach keinen Fehler, Schlampe, ich finde sie
Homeboy beating case after case, bitch I'm proud of him
Mein Kumpel gewinnt einen Fall nach dem anderen, Schlampe, ich bin stolz auf ihn
We was swervin' Jakes in the Wraith, they surrounded him
Wir sind im Wraith vor den Bullen abgehauen, sie haben ihn umzingelt
Off with his head if he talkin' on me
Ab mit seinem Kopf, wenn er über mich redet
I'ma leave you dead, best start walkin' homie
Ich lasse dich tot zurück, fang besser an zu laufen, Kumpel
She up on my page, that bitch stalkin' on me
Sie ist auf meiner Seite, diese Schlampe stalkt mich
My boy got a problem I'ma solve it homie
Mein Kumpel hat ein Problem, ich werde es lösen, Kumpel





Writer(s): Tucker Stephen Vogel


Attention! Feel free to leave feedback.