Lyrics and German translation 1johny - The Low
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
But
I'm
keeping
my
focus
Aber
ich
bleibe
konzentriert
No
one
can
stop
it
and
I'm
staying
on
the
low
Niemand
kann
es
stoppen
und
ich
halte
mich
bedeckt
Walk
what
I
talk,
I
do
what
I
can
to
not
be
hypocritical
Ich
lebe,
was
ich
sage,
ich
tue,
was
ich
kann,
um
nicht
heuchlerisch
zu
sein
(Palaze,
where
you
could
get)
(Palaze,
wo
du
bekommen
könntest)
(Aye
yo,
let
me
hear
that
Kf)
(Aye
yo,
lass
mich
das
Kf
hören)
Ever
since
I
got
my
mind
controlled
Seitdem
mein
Verstand
kontrolliert
wurde
By
a
hoe
that
I
have
known
for
four
years
Von
einer
Schlampe,
die
ich
seit
vier
Jahren
kenne
I
knew
that
I
got
new
fears
(oo)
Wusste
ich,
dass
ich
neue
Ängste
habe
(oo)
Could
have
caught
a
case
that's
federal
Hätte
einen
Fall
bekommen
können,
der
bundesweit
ist
Never
put
them
on
a
pedestal
Stell
sie
niemals
auf
ein
Podest
Thousand
eyes
watching,
they
stare
Tausend
Augen
beobachten,
sie
starren
I
got
all
of
these
authorities
on
me,
they
watching
my
every
move
Ich
habe
all
diese
Behörden
auf
mir,
sie
beobachten
jede
meiner
Bewegungen
They
magnify
all
of
my
losses
but
I
will
never
lose
Sie
vergrößern
alle
meine
Verluste,
aber
ich
werde
niemals
verlieren
Walk
what
I
talk,
I
do
what
I
can
to
not
be
hypocritical
Ich
lebe,
was
ich
sage,
ich
tue,
was
ich
kann,
um
nicht
heuchlerisch
zu
sein
Walking
by
faith,
I
don't
need
to
see
a
miracle
(oo,
mhm)
Ich
gehe
im
Glauben,
ich
brauche
kein
Wunder
zu
sehen
(oo,
mhm)
I
stay
on
the
low,
I
don't
need
these
hoes,
ye
(skrt,
low)
Ich
bleibe
im
Verborgenen,
ich
brauche
diese
Schlampen
nicht,
ye
(skrt,
low)
Gotta
watch
my
step,
the
opposition
tryna
keep
me
on
hold
(ee)
Muss
auf
meine
Schritte
achten,
die
Opposition
versucht,
mich
festzuhalten
(ee)
I
be
crying
all
these
waterfalls,
no
skin
on
my
toes
(ah)
Ich
weine
all
diese
Wasserfälle,
keine
Haut
mehr
auf
meinen
Zehen
(ah)
I
be
fighting
all
my
enemies,
I
be
fighting
all
my
foes
Ich
bekämpfe
all
meine
Feinde,
ich
bekämpfe
all
meine
Gegner
I
was
just
walking
in
the
hallway,
tryna
go
to
my
destination
Ich
ging
nur
im
Flur,
versuchte
zu
meinem
Ziel
zu
gelangen
Eyes
watching
me,
I
didn't
have
to
flee
cause
I
knew
that
I
was
innocent,
yuh
Augen
beobachten
mich,
ich
musste
nicht
fliehen,
denn
ich
wusste,
dass
ich
unschuldig
war,
yuh
Rumors
spreading
that
I
was
the
criminal
and
now
I
got
administration
on
me
Gerüchte
verbreiteten
sich,
dass
ich
der
Kriminelle
sei,
und
jetzt
habe
ich
die
Verwaltung
auf
mir
I'm
always
trying
to
be
honest
but
I
know
that
they
got
some
suspicion
on
me
(ye,
ah)
Ich
versuche
immer
ehrlich
zu
sein,
aber
ich
weiß,
dass
sie
einen
Verdacht
gegen
mich
haben
(ye,
ah)
But
I'm
keeping
my
focus
Aber
ich
bleibe
konzentriert
No
one
can
stop
it
and
I'm
staying
on
the
low
(staying
on
the
low)
Niemand
kann
es
stoppen,
und
ich
halte
mich
bedeckt
(halte
mich
bedeckt)
If
I
fail
and
drop
it,
I'll
get
back
up
from
it,
get
off
the
floor
(get
off
the
floor)
Wenn
ich
versage
und
es
fallen
lasse,
stehe
ich
wieder
auf,
steh
vom
Boden
auf
(steh
vom
Boden
auf)
And
my
pockets
always
staying
overweight,
they
might
as
well
explode
(oo,
oo)
Und
meine
Taschen
bleiben
immer
übergewichtig,
sie
könnten
genauso
gut
explodieren
(oo,
oo)
All
of
my
blues
got
blood
stains,
they
from
a
volcano
Alle
meine
blauen
Flecken
haben
Blutflecken,
sie
sind
von
einem
Vulkan
I
be
getting
all
of
these
racks,
huh
Ich
bekomme
all
diese
Geldscheine,
huh
All
of
these
hoes
want
to
bring
it
back,
huh
(bring
it
back)
All
diese
Schlampen
wollen
es
zurückbringen,
huh
(bring
es
zurück)
Every
time
I
try
to
escape,
I
got
to
wait
Jedes
Mal,
wenn
ich
versuche
zu
entkommen,
muss
ich
warten
Cause
I
know
she
always
making
a
bait
with
a
new
cake,
huh
Weil
ich
weiß,
dass
sie
immer
einen
Köder
mit
einem
neuen
Kuchen
macht,
huh
Got
to
go
leave
Muss
gehen
Gotta
be
clean
Muss
sauber
sein
Might
as
well
hide
Kann
mich
genauso
gut
verstecken
Under
my
car
seat,
they'll
never
catch
me
Unter
meinem
Autositz,
sie
werden
mich
nie
erwischen
Now
I
got
to
go
put
on
my
all
black
so
that
they
won't
notice
me,
ye
(mhm)
Jetzt
muss
ich
mein
ganz
schwarzes
Outfit
anziehen,
damit
sie
mich
nicht
bemerken,
ye
(mhm)
Ever
since
I
got
my
mind
controlled
Seitdem
mein
Verstand
kontrolliert
wurde
By
a
hoe
that
I
have
known
for
four
years
Von
einer
Schlampe,
die
ich
seit
vier
Jahren
kenne
I
knew
that
I
got
new
fears
(oo)
Wusste
ich,
dass
ich
neue
Ängste
habe
(oo)
Could
have
caught
a
case
that's
federal
Hätte
einen
Fall
bekommen
können,
der
bundesweit
ist
Never
put
them
on
a
pedestal
Stell
sie
niemals
auf
ein
Podest
Thousand
eyes
watching,
they
stare
Tausend
Augen
beobachten,
sie
starren
I
got
all
of
these
authorities
on
me,
they
watching
my
every
move
Ich
habe
all
diese
Behörden
auf
mir,
sie
beobachten
jede
meiner
Bewegungen
They
magnify
all
of
my
losses
but
I
will
never
lose
Sie
vergrößern
alle
meine
Verluste,
aber
ich
werde
niemals
verlieren
Walk
what
I
talk,
I
do
what
I
can
to
not
be
hypocritical
Ich
lebe,
was
ich
sage,
ich
tue,
was
ich
kann,
um
nicht
heuchlerisch
zu
sein
Walking
by
faith,
I
don't
need
to
see
a
miracle
(oo,
mhm)
Ich
gehe
im
Glauben,
ich
brauche
kein
Wunder
zu
sehen
(oo,
mhm)
I
stay
on
the
low,
I
don't
need
these
hoes,
ye
(skrt,
low)
Ich
bleibe
im
Verborgenen,
ich
brauche
diese
Schlampen
nicht,
ye
(skrt,
low)
Gotta
watch
my
step,
the
opposition
tryna
keep
me
on
hold
(ee)
Muss
auf
meine
Schritte
achten,
die
Opposition
versucht,
mich
festzuhalten
(ee)
I
be
crying
all
these
waterfalls,
no
skin
on
my
toes
(ah)
Ich
weine
all
diese
Wasserfälle,
keine
Haut
mehr
auf
meinen
Zehen
(ah)
I
be
fighting
all
my
enemies,
I
be
fighting
all
my
foes
Ich
bekämpfe
all
meine
Feinde,
ich
bekämpfe
all
meine
Gegner
I
be
fighting
all
my
enemies,
I
be
fighting
all
my
foes
Ich
bekämpfe
all
meine
Feinde,
ich
bekämpfe
all
meine
Gegner
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Ko
Album
The Low
date of release
16-03-2020
Attention! Feel free to leave feedback.