1K Phew - Golden Ticket - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 1K Phew - Golden Ticket




Bounce Gang Finally back on that road Finally back on that road to
Bounce Gang наконец то вернулся на эту дорогу наконец то вернулся на эту дорогу
Riches Do what I′m sayin',
Богатство делает то, что я говорю.
Look what it get you We went through Hell
Посмотри, к чему это привело: мы прошли через ад.
And we doin′ some digits Told all my brothers, "
И мы делаем кое-какие цифры, рассказывая всем моим братьям: "
You with it?
Ты с ним?
I'm with it" They don't know how to survive at the bottom Can′t get
Я с ним " они не умеют выживать, на дно не могут попасть
No sleep through the night like a monster Still in the factory,
Не спал всю ночь, как монстр, все еще работающий на фабрике.
I′m Willy Wonka Yeah My momma just told me I'm s′posed to get it
Я Вилли Вонка, Да, моя мама только что сказала мне, что я должен получить это,
Yeah, ayy We got no limit,
да, Эй, у нас нет ограничений.
Run it like Emmitt Makin' my way and my mail with no gimmicks Said
Беги, как Эммитт, прокладывая себе путь и свою почту без всяких уловок.
It, I meant it, had to go send it Flexin′ my muscle,
Он, я имел в виду это, должен был пойти и послать его, напрягая мускулы.
Now show me the spinach Or like a spider,
А теперь покажи мне шпинат или как паука.
Yes I'm a rider Makin′ some changes, I used to one-night 'em Sheesh,
Да, я гонщик, вносящий некоторые изменения, я привык к ним на одну ночь, блин.
Huh, I used to one-night 'em Takin′
Ха, раньше я брал их на одну ночь.
From ′round me, I know you a biter (
Судя по тому, что ты рядом со мной, я знаю тебя немного лучше. (
Takin' from ′round me,
Забираю из-за меня,
I know you a biter) When you got family you 'posed to call ′em You
Я знаю, что ты кусачий) когда у тебя есть семья, ты должен называть их своими.
Ain't nothin′ but you just want some problems Why
Ничего особенного, но тебе просто нужны какие-то проблемы.
Wouldn't you try to look out for your partners? (
Разве ты не старался бы заботиться о своих партнерах? (
Why wouldn't you try to look out for your partners?
Почему бы тебе не позаботиться о своих партнерах?
) Word to my brothers,
) Слово моим братьям,
They know that I got ′em Stack up the silver and gold,
Они знают, что я заставил их складывать серебро и золото.
Oh Time to get back on that road,
О, время вернуться на эту дорогу,
Yeah Finally back on that road to riches Do what I′m sayin',
Да, наконец-то вернуться на эту дорогу к богатству, делай то, что я говорю.
Look what it get you We went through Hell
Посмотри, к чему это привело: мы прошли через ад.
And we doin′ some digits Told all my brothers, "
И мы делаем кое-какие цифры, рассказывая всем моим братьям: "
You with it?
Ты с ним?
I'm with it" They don′t know how to survive at the bottom Can't get
Я с ним" они не знают, как выжить, на дно не могут попасть
No sleep through the night like a monster Still in the factory,
Не спал всю ночь, как монстр, все еще работающий на фабрике.
I′m Willy Wonka Huh My mama just told me I'm s'posed to get it Yeah,
Я Вилли Вонка ха моя мама только что сказала мне что я должен получить его да,
Huh Talent gon′ get you a golden ticket Ayy,
Ха, талант подарит тебе золотой билет, Эй!
Huh Mama just told me I′m s'posed to Talent
Ха, мама только что сказала мне, что у меня есть талант.
Gon′ get you a golden Talent gon' get you a golden (
Я подарю тебе Золотой Талант, я подарю тебе золотой ... (
Whoa) Back it up If I′m gon' say it, I′m gon' back it up (
Ого) Сдай назад, если я собираюсь это сказать, то я сдам назад. (
Back it up) Beef I'll be bitin′ like Dracula Yeah,
Поддержи меня) говядина, я буду кусаться, как Дракула, да,
They want me to start actin′ up Stand at my back, I'll be zonin′ (
Они хотят, чтобы я начал действовать, встань у меня за спиной, я буду в ударе. (
Yeah) Givin' that fetti, not loanin′ (
Да) отдаю Фетти, а не даю взаймы. (
Yeah) Workin' from mornin′ to mornin' (
Да) работаю с утра до утра. (
Yeah) Gimme a helmet, I'm goin′ in Yeah,
Да) дай мне шлем, я иду туда, да.
Yeah Tryna go in Better forgive You
Да я пытаюсь войти лучше простить тебя
Gotta go live your life in the moment (
Нужно идти жить своей жизнью в данный момент (
Gotta go live) Never forget whatever you did You gotta go own it (
Должен идти жить) никогда не забывай, что бы ты ни сделал, ты должен идти и владеть этим (
Whatever you did) Pray for these kids,
Что бы ты ни делал) молись за этих детей,
I did what I did I know that I′m chosen (
Я сделал то что сделал я знаю что я избранный (
Pray for these kids) I feel like a Roman I'm built like a Trojan (
Молитесь за этих детей) я чувствую себя римлянином, я сложен как троянец. (
Built like a Trojan,
Построенный, как Троян,
Built like a Trojan) Anything solid cannot be broken (
Построенное как Троян) ничто твердое не может быть разбито (
You gotta be solid,
Ты должен быть твердым,
You gotta be solid) Get out your feelings Stop playin′ and jokin' (
Ты должен быть твердым) выплесни свои чувства, перестань играть и шутить. (
Get out your feelings) Yeah, yeah What we don′t like, we embell',
Выплесни свои чувства) Да, да, то, что нам не нравится, мы воплощаем в жизнь.
Yeah Coulda been keepin′ that sale,
Да, я мог бы продолжать эту распродажу,
Yeah I don't know what else to tell ya Finally back on that road to
Да, я не знаю, что еще сказать тебе, наконец-то вернувшись на эту дорогу.
Riches Do what I'm sayin′,
Богатство делает то, что я говорю.
Look what it get you We went through Hell
Посмотри, к чему это привело: мы прошли через ад.
And we doin′ some digits Told all my brothers, "
И мы делаем кое-какие цифры, рассказывая всем моим братьям: "
You with it?
Ты с ним?
I'm with it" They don′t know how to survive at the bottom Can't get
Я с ним" они не знают, как выжить, на дно не могут попасть
No sleep through the night like a monster Still in the factory,
Не спал всю ночь, как монстр, все еще работающий на фабрике.
I′m Willy Wonka Yeah My mama just told me I'm s′posed to get it Yeah,
Я Вилли Вонка, Да, моя мама только что сказала мне, что я должен получить это, да,
Huh Talent gon' get you a golden ticket Ayy,
Ха, талант подарит тебе золотой билет, Эй!
Huh Mama just told me I'm ′posed to Talent gon′
Ха, мама только что сказала мне, что я "позирую для таланта".
Get you a golden Talent gon' get you a golden ticket
Я подарю тебе Золотой Талант, я подарю тебе золотой билет.





Writer(s): Isaac Gordon, Mathew Wright


Attention! Feel free to leave feedback.