1K Phew - Load of Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 1K Phew - Load of Me




Load of Me
Взгляни на меня
Get a load of me
Взгляни на меня,
I′m just dripping sauce in places where I'm supposed to be
Я просто источаю стиль там, где мне и положено быть.
We just making movies people wanna go see
Мы снимаем фильмы, которые люди хотят увидеть.
It′s lit off in the building, feeling like an OG
Здесь так жарко, чувствую себя настоящим OG.
Ha, why don't you get a load of me?
Ха, почему бы тебе не взглянуть на меня?
Baby, get a load of me (hey)
Детка, взгляни на меня (эй)
Baby, get a load of me
Детка, взгляни на меня
Why don't you get a load of me?
Почему бы тебе не взглянуть на меня?
Woo
Ву
Baby, get a load of me
Детка, взгляни на меня
Baby, get a load of me
Детка, взгляни на меня
Why don′t you get a load of me?
Почему бы тебе не взглянуть на меня?
Guess who′s in the building with the team?
Угадай, кто здесь с командой?
Posted everywhere like a meme
Появляюсь везде, как мем.
Boy, it's way too many actors on the screen
Чувак, слишком много актёров на экране.
I got so much flavor, jelly bean
Во мне столько вкуса, как в желейной конфете.
Here we go,
Вот так,
Milking all these haters, it′s too easy, they some Cheerios
Дою всех этих хейтеров, это слишком легко, они как хлопья Cheerios.
I can't stop the movement ′cause they need me in they stereos
Я не могу остановить движение, потому что они нуждаются во мне в своих стереосистемах.
Show me the ropes then I start swinging, Rey Mysterio
Покажи мне основы, и я начну раскачиваться, как Рей Мистерио.
But they don't hear me, though
Но они меня не слышат.
Get a load of me
Взгляни на меня,
I′m just dripping sauce in places where I'm supposed to be
Я просто источаю стиль там, где мне и положено быть.
We just making movies people wanna go see
Мы снимаем фильмы, которые люди хотят увидеть.
It's lit off in the building, feeling like an OG
Здесь так жарко, чувствую себя настоящим OG.
Ha, why don′t you get a load of me?
Ха, почему бы тебе не взглянуть на меня?
Baby, get a load of me (hey)
Детка, взгляни на меня (эй)
Baby, get a load of me
Детка, взгляни на меня
Why don′t you get a load of me?
Почему бы тебе не взглянуть на меня?
Woo
Ву
Baby, get a load of me
Детка, взгляни на меня
Baby, get a load of me
Детка, взгляни на меня
Why don't you get a load of me?
Почему бы тебе не взглянуть на меня?
Ha, yeah, I can′t help it if these folk keep coming last
Ха, да, я ничего не могу поделать, если эти ребята все время плетутся позади.
I can't help it if the crew keep zooming past
Я ничего не могу поделать, если моя команда проносится мимо.
Grinding out, flying first class
Вкалываю, летаю первым классом.
Riding on my wave here where the surf splash
Катаюсь на своей волне там, где брызжет прибой.
"Fireman, I just set the roof on fire"
"Пожарный, я только что поджёг крышу."
Told him it was litty, plus, I never get tired
Сказал ему, что всё горит, плюс, я никогда не устаю.
Had to carry my fam like Mariah
Пришлось нести свою семью, как Мэрайя.
Matter fact, it′s time to take 'em higher
По сути, пора поднять их на новый уровень.
Get a load of me
Взгляни на меня,
I′m just dripping sauce in places where I'm supposed to be
Я просто источаю стиль там, где мне и положено быть.
We just making movies people wanna go see
Мы снимаем фильмы, которые люди хотят увидеть.
It's lit off in the building, feeling like an OG
Здесь так жарко, чувствую себя настоящим OG.
Ha, why don′t you get a load of me?
Ха, почему бы тебе не взглянуть на меня?
Baby, get a load of me (hey)
Детка, взгляни на меня (эй)
Baby, get a load of me
Детка, взгляни на меня
Why don′t you get a load of me?
Почему бы тебе не взглянуть на меня?
Woo
Ву
Baby, get a load of me
Детка, взгляни на меня
Baby, get a load of me
Детка, взгляни на меня
Why don't you get a load of me?
Почему бы тебе не взглянуть на меня?
Fresh up out the bed
Свежий, только что из постели.
All these folk won′t love you 'til you fresh up out of bread
Все эти люди не полюбят тебя, пока ты не будешь богат.
I be with the real ones, they gon′ show me love instead
Я с настоящими, они вместо этого покажут мне любовь.
Not just anybody, so I gotta stay ahead
Не с кем попало, поэтому я должен оставаться впереди.
Oh yeah
О да
Looking back, I think I hear 'em yelling, "No fair!"
Оглядываясь назад, я думаю, что слышу, как они кричат: "Нечестно!"
Never be greedy, don′t be scared to go share
Никогда не будь жадным, не бойся делиться.
Party over here, I see 'em watching over there
Вечеринка здесь, я вижу, как они наблюдают оттуда.
But I don't even care
Но мне все равно.
Get a load of me
Взгляни на меня
A load of me
Взгляни на меня
Woo, yeah
Ву, да
I′m just dripping sauce where I′m supposed to be, yeah
Я просто источаю стиль там, где мне положено быть, да.
Get a load of me
Взгляни на меня
Let me hear that back
Дай мне услышать это еще раз.





Writer(s): Phillip Coleman, Glenn Isaac Gordon


Attention! Feel free to leave feedback.