Lyrics and translation 1K Phew - Long Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
cruisin'
down
the
road
until
I
went
the
wrong
way
(wrong
way)
Я
ехал
по
дороге,
пока
не
свернул
не
туда
(не
туда)
I
was
hustlin'
at
the
wrong
time
on
the
wrong
day
(wrong
day)
Я
суетился
не
в
то
время,
не
в
тот
день
(не
в
тот
день)
Shakin'
my
head
like,
"Oh
man,
I
had
a
long
day"
(shakin'
my
head)
Качаю
головой:
"О,
дорогая,
у
меня
был
долгий
день"
(качаю
головой)
I
just
tell
my
mama,
"You
can
tell
we
came
a
long
way
(hey)
Я
просто
говорю
маме:
"Ты
видишь,
мы
прошли
долгий
путь
(эй)
Long
way,
long
way
(long
way)
Долгий
путь,
долгий
путь
(долгий
путь)
You
can
tell
we
came
a
long
way
(you
can
tell
we
came
a
long
way)
Ты
видишь,
мы
прошли
долгий
путь
(ты
видишь,
мы
прошли
долгий
путь)
Long
way,
long
way
(long
way,
long
way)
Долгий
путь,
долгий
путь
(долгий
путь,
долгий
путь)
You
can
tell
we
came
a
long
way
(you
can
tell
we
came
a
long
way)
Ты
видишь,
мы
прошли
долгий
путь
(ты
видишь,
мы
прошли
долгий
путь)
Look,
all
my
old
friends
probably
can't
recognize
me
no
more
Смотри,
все
мои
старые
друзья,
вероятно,
больше
не
узнают
меня
I
was
in
the
den,
now
I'm
eatin'
good,
kept
me
at
the
top
floor
Я
был
в
берлоге,
теперь
я
хорошо
питаюсь,
остался
на
верхнем
этаже
Somebody
tell
me
the
score
Кто-нибудь,
скажи
мне
счет
'Cause
we
got
blessings
in
store
Потому
что
у
нас
есть
благословения
в
запасе
Let
'em
fall,
let
'em
pour
Пусть
они
падают,
пусть
они
льются
We
got
a
new
wave
on
the
shore
У
нас
новая
волна
на
берегу
Pull
up
to
the
scene
with
the
whole
team,
family
matters,
huh
Подъезжаю
к
месту
действия
со
всей
командой,
семейные
дела,
а?
Livin'
out
my
dream,
livin'
like
I'm
Ream,
what's
coming
after?
Живу
своей
мечтой,
живу
как
Рим,
что
будет
дальше?
Moments
I
gotta
go
capture,
livin'
like
a
movie
but
I'm
no
actor
Моменты,
которые
я
должен
запечатлеть,
живу
как
в
кино,
но
я
не
актер
I'm
just
makin'
sure
that
I'm
in
the
rapture
Я
просто
убеждаюсь,
что
я
в
восторге
'Cause
if
you
ain't
ready,
it's
a
disaster
Потому
что,
если
ты
не
готова,
это
катастрофа
I
was
cruisin'
down
the
road
until
I
went
the
wrong
way
(wrong
way)
Я
ехал
по
дороге,
пока
не
свернул
не
туда
(не
туда)
I
was
hustlin'
at
the
wrong
time
on
the
wrong
day
(wrong
day)
Я
суетился
не
в
то
время,
не
в
тот
день
(не
в
тот
день)
Shakin'
my
head
like,
"Oh
man,
I
had
a
long
day"
(shakin'
my
head)
Качаю
головой:
"О,
дорогая,
у
меня
был
долгий
день"
(качаю
головой)
I
just
tell
my
mama,
"You
can
tell
we
came
a
long
way
(hey)
Я
просто
говорю
маме:
"Ты
видишь,
мы
прошли
долгий
путь
(эй)
Long
way,
long
way
(long
way)
Долгий
путь,
долгий
путь
(долгий
путь)
You
can
tell
we
came
a
long
way
(you
can
tell
we
came
a
long
way)
Ты
видишь,
мы
прошли
долгий
путь
(ты
видишь,
мы
прошли
долгий
путь)
Long
way,
long
way
(long
way,
long
way)
Долгий
путь,
долгий
путь
(долгий
путь,
долгий
путь)
You
can
tell
we
came
a
long
way
(you
can
tell
we
came
a
long
way)
Ты
видишь,
мы
прошли
долгий
путь
(ты
видишь,
мы
прошли
долгий
путь)
Gotta
go
hard
'cause
life
isn't
easy
Надо
стараться,
потому
что
жизнь
нелегка
Depending
on
family,
delete
me
Полагаясь
на
семью,
удали
меня
Now
the
same
people
just
told
me
they
need
me
Теперь
те
же
люди
просто
сказали
мне,
что
я
им
нужен
Prayin'
so
I
can
get
stamina
Молюсь,
чтобы
получить
выносливость
I
was
weak
until
I
opened
my
eyes
Я
был
слаб,
пока
не
открыл
глаза
Now
I
got
the
keys
like
a
janitor
Теперь
у
меня
есть
ключи,
как
у
дворника
Came
up
unexpected
like
a
surprise
Появился
неожиданно,
как
сюрприз
I
ain't
got
time
for
the
lies
У
меня
нет
времени
на
ложь
Too
many
snakes
in
disguise
Слишком
много
змей
в
маскировке
Please
stay
away
from
them
guys
Пожалуйста,
держись
подальше
от
этих
парней
Especially
when
you
on
the
rise
Особенно,
когда
ты
на
подъеме
Came
a
long
way
from
the
junkyard
days
Прошел
долгий
путь
со
времен
свалки
Now
they
mad
they
can't
pull
me
apart
Теперь
они
злятся,
что
не
могут
разорвать
меня
на
части
I
got
nothin'
but
respect
in
my
heart
У
меня
нет
ничего,
кроме
уважения
в
сердце
Thinking
'bout
finishing
right
when
I
start,
yeah
Думаю
о
том,
чтобы
закончить
прямо
сейчас,
да
I
was
cruisin'
down
the
road
until
I
went
the
wrong
way
(wrong
way)
Я
ехал
по
дороге,
пока
не
свернул
не
туда
(не
туда)
I
was
hustlin'
at
the
wrong
time
on
the
wrong
day
(wrong
day)
Я
суетился
не
в
то
время,
не
в
тот
день
(не
в
тот
день)
Shakin'
my
head
like,
"Oh
man,
I
had
a
long
day"
(shakin'
my
head)
Качаю
головой:
"О,
дорогая,
у
меня
был
долгий
день"
(качаю
головой)
I
just
tell
my
mama,
"You
can
tell
we
came
a
long
way
(hey)
Я
просто
говорю
маме:
"Ты
видишь,
мы
прошли
долгий
путь
(эй)
Long
way,
long
way
(long
way)
Долгий
путь,
долгий
путь
(долгий
путь)
You
can
tell
we
came
a
long
way
(you
can
tell
we
came
a
long
way)
Ты
видишь,
мы
прошли
долгий
путь
(ты
видишь,
мы
прошли
долгий
путь)
Long
way,
long
way
(long
way,
long
way)
Долгий
путь,
долгий
путь
(долгий
путь,
долгий
путь)
You
can
tell
we
came
a
long
way
(you
can
tell
we
came
a
long
way)
Ты
видишь,
мы
прошли
долгий
путь
(ты
видишь,
мы
прошли
долгий
путь)
We
came
a
long
way,
we
came
a
long
way
Мы
прошли
долгий
путь,
мы
прошли
долгий
путь
Long
way
(hey)
Долгий
путь
(эй)
We
came
a
long
way,
we
came
a
long
way
Мы
прошли
долгий
путь,
мы
прошли
долгий
путь
We
came
a
long
way,
way,
long
way
Мы
прошли
долгий
путь,
путь,
долгий
путь
Mama
said
age
don't
mean
you
wrong
Мама
сказала,
возраст
не
значит,
что
ты
не
прав
Just
'cause
you
home
don't
mean
you
belong
То,
что
ты
дома,
не
значит,
что
ты
на
своем
месте
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Glenn Isaac Gordon, William Josiah Howard Reeves
Attention! Feel free to leave feedback.