1K Phew - Long Way - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 1K Phew - Long Way




Long Way
Долгий Путь
I was cruisin' down the road until I went the wrong way (wrong way)
Я ехал по дороге, пока не свернул не туда (не туда)
I was hustlin' at the wrong time on the wrong day (wrong day)
Я суетился не в то время, не в тот день (не в тот день)
Shakin' my head like, "Oh man, I had a long day" (shakin' my head)
Качаю головой: "О, дорогая, у меня был долгий день" (качаю головой)
I just tell my mama, "You can tell we came a long way (hey)
Я просто говорю маме: "Ты видишь, мы прошли долгий путь (эй)
Long way, long way (long way)
Долгий путь, долгий путь (долгий путь)
You can tell we came a long way (you can tell we came a long way)
Ты видишь, мы прошли долгий путь (ты видишь, мы прошли долгий путь)
Long way, long way (long way, long way)
Долгий путь, долгий путь (долгий путь, долгий путь)
You can tell we came a long way (you can tell we came a long way)
Ты видишь, мы прошли долгий путь (ты видишь, мы прошли долгий путь)
Look, all my old friends probably can't recognize me no more
Смотри, все мои старые друзья, вероятно, больше не узнают меня
I was in the den, now I'm eatin' good, kept me at the top floor
Я был в берлоге, теперь я хорошо питаюсь, остался на верхнем этаже
Somebody tell me the score
Кто-нибудь, скажи мне счет
'Cause we got blessings in store
Потому что у нас есть благословения в запасе
Let 'em fall, let 'em pour
Пусть они падают, пусть они льются
We got a new wave on the shore
У нас новая волна на берегу
Pull up to the scene with the whole team, family matters, huh
Подъезжаю к месту действия со всей командой, семейные дела, а?
Livin' out my dream, livin' like I'm Ream, what's coming after?
Живу своей мечтой, живу как Рим, что будет дальше?
Moments I gotta go capture, livin' like a movie but I'm no actor
Моменты, которые я должен запечатлеть, живу как в кино, но я не актер
I'm just makin' sure that I'm in the rapture
Я просто убеждаюсь, что я в восторге
'Cause if you ain't ready, it's a disaster
Потому что, если ты не готова, это катастрофа
I was cruisin' down the road until I went the wrong way (wrong way)
Я ехал по дороге, пока не свернул не туда (не туда)
I was hustlin' at the wrong time on the wrong day (wrong day)
Я суетился не в то время, не в тот день (не в тот день)
Shakin' my head like, "Oh man, I had a long day" (shakin' my head)
Качаю головой: "О, дорогая, у меня был долгий день" (качаю головой)
I just tell my mama, "You can tell we came a long way (hey)
Я просто говорю маме: "Ты видишь, мы прошли долгий путь (эй)
Long way, long way (long way)
Долгий путь, долгий путь (долгий путь)
You can tell we came a long way (you can tell we came a long way)
Ты видишь, мы прошли долгий путь (ты видишь, мы прошли долгий путь)
Long way, long way (long way, long way)
Долгий путь, долгий путь (долгий путь, долгий путь)
You can tell we came a long way (you can tell we came a long way)
Ты видишь, мы прошли долгий путь (ты видишь, мы прошли долгий путь)
Gotta go hard 'cause life isn't easy
Надо стараться, потому что жизнь нелегка
Depending on family, delete me
Полагаясь на семью, удали меня
Now the same people just told me they need me
Теперь те же люди просто сказали мне, что я им нужен
Prayin' so I can get stamina
Молюсь, чтобы получить выносливость
I was weak until I opened my eyes
Я был слаб, пока не открыл глаза
Now I got the keys like a janitor
Теперь у меня есть ключи, как у дворника
Came up unexpected like a surprise
Появился неожиданно, как сюрприз
I ain't got time for the lies
У меня нет времени на ложь
Too many snakes in disguise
Слишком много змей в маскировке
Please stay away from them guys
Пожалуйста, держись подальше от этих парней
Especially when you on the rise
Особенно, когда ты на подъеме
Came a long way from the junkyard days
Прошел долгий путь со времен свалки
Now they mad they can't pull me apart
Теперь они злятся, что не могут разорвать меня на части
I got nothin' but respect in my heart
У меня нет ничего, кроме уважения в сердце
Thinking 'bout finishing right when I start, yeah
Думаю о том, чтобы закончить прямо сейчас, да
I was cruisin' down the road until I went the wrong way (wrong way)
Я ехал по дороге, пока не свернул не туда (не туда)
I was hustlin' at the wrong time on the wrong day (wrong day)
Я суетился не в то время, не в тот день (не в тот день)
Shakin' my head like, "Oh man, I had a long day" (shakin' my head)
Качаю головой: "О, дорогая, у меня был долгий день" (качаю головой)
I just tell my mama, "You can tell we came a long way (hey)
Я просто говорю маме: "Ты видишь, мы прошли долгий путь (эй)
Long way, long way (long way)
Долгий путь, долгий путь (долгий путь)
You can tell we came a long way (you can tell we came a long way)
Ты видишь, мы прошли долгий путь (ты видишь, мы прошли долгий путь)
Long way, long way (long way, long way)
Долгий путь, долгий путь (долгий путь, долгий путь)
You can tell we came a long way (you can tell we came a long way)
Ты видишь, мы прошли долгий путь (ты видишь, мы прошли долгий путь)
Long way
Долгий путь
We came a long way, we came a long way
Мы прошли долгий путь, мы прошли долгий путь
Long way (hey)
Долгий путь (эй)
We came a long way, we came a long way
Мы прошли долгий путь, мы прошли долгий путь
Long way
Долгий путь
We came a long way, way, long way
Мы прошли долгий путь, путь, долгий путь
Mama said age don't mean you wrong
Мама сказала, возраст не значит, что ты не прав
Just 'cause you home don't mean you belong
То, что ты дома, не значит, что ты на своем месте





Writer(s): Glenn Isaac Gordon, William Josiah Howard Reeves


Attention! Feel free to leave feedback.