Lyrics and translation 1nonly feat. Freddie Dredd - POPTHATRUNK
I
took
a
bubble
bath,
and
grip
my
.44
up
off
the
dresser
Я
принял
ванну
с
пеной
и
поднял
с
комода
свой
44-й
калибр.
Now
I'm
finna
go
up
on
a
fuckin'
spree
(dwilly
I'm
scared)
Теперь
я
собираюсь
пойти
на
чертов
кутеж
(слишком
боюсь)
I
took
a
bubble
bath,
and
grip
my
.44
up
off
the
dresser
Я
принял
ванну
с
пеной
и
поднял
с
комода
свой
44-й
калибр.
Now
I'm
finna
go
up
on
a
fuckin'
spree-spree-spree-spree
Теперь
я
собираюсь
пойти
на
гребаное
веселье
Ayy,
ayy,
I
might
shoot
it,
get
the
.44
and
pop
tha'
trunk
Эй,
эй,
я
мог
бы
выстрелить,
взять
.44
и
вытащить
багажник
Like
what
the
fuck,
these
bitches
goofy
Какого
черта,
эти
суки
тупые
Do
the
most,
but
fuck
it,
but
fuck
it
Делай
максимум,
но
к
черту,
но
к
черту
Runnin',
poppin',
'cause
I
know
he
wanna
try
to
do
shit
Бегаю,
хлопаю,
потому
что
я
знаю,
что
он
хочет
попытаться
сделать
дерьмо
Pistol
got
it,
watch
it
stoppin'
bullets,
.30
keep
it
in
(Ayy)
Пистолет
есть,
смотри,
как
он
останавливает
пули,
.30,
держи
его
(Эй!)
Can't
stop
Не
могу
остановиться
I
cannot
leave
a
trace,
but
I
think
I
gotta
go
Я
не
могу
оставить
следа,
но
думаю,
мне
пора
идти.
Spillin'
blood,
it's
a
race
and
I'm
always
needin'
more
Проливаю
кровь,
это
гонка,
и
мне
всегда
нужно
больше
Homicide
on
my
mind,
why
you
think
you're
'bout
to
die?
У
меня
на
уме
убийство,
почему
ты
думаешь,
что
скоро
умрешь?
See
the
Freddie
in
your
room
and
you're
'bout
to
meet
the
doom
Увидишь
Фредди
в
своей
комнате,
и
ты
готов
встретить
гибель.
Pop
it,
pop
it,
rock
it,
suck
it
Поп,
поп,
качай,
соси.
Walk
his
thirty
bullets
knock
I've
got
it
Прогуляйся,
его
тридцать
пуль
стучат,
я
понял.
Pop
it,
rock
it,
shuck
it,
hundred
bands
up
in
my
wallet
Лови,
качай,
тр*хни,
сотня
полос
в
моем
бумажнике.
He
be
talkin',
talkin',
talkin',
take
the
money
from
his
pockets
Он
говорит,
говорит,
говорит,
вынимает
деньги
из
карманов.
Pistol
got
it,
watch
it,
stop
it,
watch
it,
watch
it
Пистолет
получил
его,
смотри,
прекрати,
смотри,
смотри.
Where
you
walkin',
little
bitch
Куда
ты
идешь,
маленькая
сучка
I
don't
wanna
fuck,
I
don't
wanna
fuck
sticks
Я
не
хочу
трахаться,
я
не
хочу
трахать
палки
Pop
it
out
tha'
truck,
pop
it
out
tha'
truck
kiss
Вытащи
это
из
грузовика,
вытащи
из
грузовика,
поцелуй
Own
this
.44,
I
bring
the
magazine
У
меня
есть
этот
44-й
калибр,
я
принесу
журнал.
The
paper
coming
up
the
blue
and
green
is
what
you
lackin'
Бумага
синего
и
зеленого
цвета
— это
то,
чего
тебе
не
хватает.
I-I
might
shoot
it,
get
the
.44
and
pop
tha'
trunk
Я
мог
бы
выстрелить,
взять
.44
и
вытащить
багажник
Like
what
the
fuck,
these
bitches
goofy
Какого
черта,
эти
суки
тупые
Do
the
most,
but
fuck
it,
but
fuck
it
Делай
максимум,
но
к
черту,
но
к
черту
Runnin',
poppin',
'cause
I
know
he
wanna
try
to
do
shit
Бегаю,
хлопаю,
потому
что
я
знаю,
что
он
хочет
попытаться
сделать
дерьмо
Pistol
got
it,
watch
it
stoppin'
bullets,
.30
keep
it
in
(Ayy)
Пистолет
есть,
смотри,
как
он
останавливает
пули,
.30,
держи
его
(Эй!)
Can't
stop
Не
могу
остановиться
I
cannot
leave
a
trace,
but
I
think
I
gotta
go
Я
не
могу
оставить
следа,
но
думаю,
мне
пора
идти.
Spillin'
blood,
it's
a
race
and
I'm
always
needin'
more
Проливаю
кровь,
это
гонка,
и
мне
всегда
нужно
больше
Homicide
on
my
mind,
why
you
think
you're
'bout
to
die?
У
меня
на
уме
убийство,
почему
ты
думаешь,
что
скоро
умрешь?
See
the
Freddie
in
your
room
and
you're
'bout
to
meet
the
doom
Увидишь
Фредди
в
своей
комнате,
и
ты
готов
встретить
гибель.
R-Rock
steady,
Glock
heavy,
I
just
wanna
get
it
goin'
R-рок
устойчив,
Глок
тяжелый,
я
просто
хочу,
чтобы
все
пошло.
Speed
it
down,
now
get
a
grip
Ускорь
его,
теперь
возьми
себя
в
руки
Where's
my
gun?
It's
on
my
hip,
off
the
rip
Где
мой
пистолет?
Это
у
меня
на
бедре,
вне
разрыва
I
just
wanna
break
it
down
and
make
it
flip
Я
просто
хочу
сломать
это
и
перевернуть
On
your
block,
I'm
about
to
pop
it
off
and
make
it
flop
На
твоем
блоке
я
собираюсь
вытащить
его
и
заставить
его
шлепнуться.
G-Get
it
off
the
get
go,
I
need
more
money,
oh
no
Б-давай,
давай,
мне
нужно
больше
денег,
о
нет.
I
rob
the
plug
and
do
the
dash
and
hit
the
gas
and
almost
crash
Я
вынимаю
свечу,
делаю
рывок,
нажимаю
на
газ
и
чуть
не
разбиваюсь.
They
never
see
me
coming,
I
just
took
'em
by
surprise
Они
никогда
не
видят
моего
прихода,
я
просто
застал
их
врасплох.
Little
did
he
even
know,
he's
about
to
meet
demise
Мало
ли
он
даже
знал,
что
его
вот-вот
ждет
смерть
Ayy,
I
might
shoot
it,
get
the
.44
and
pop
tha'
trunk
Эй,
я
мог
бы
выстрелить,
получить
.44
и
вытащить
багажник
Like
what
the
fuck,
these
bitches
goofy
Какого
черта,
эти
суки
тупые
Do
the
most,
but
fuck
it,
but
fuck
it
Делай
максимум,
но
к
черту,
но
к
черту
Runnin',
poppin',
'cause
I
know
he
wanna
try
to
do
shit
Бегаю,
хлопаю,
потому
что
я
знаю,
что
он
хочет
попытаться
сделать
дерьмо
Pistol
got
it,
watch
it
stoppin'
bullets,
.30
keep
it
in
(Ayy)
Пистолет
есть,
смотри,
как
он
останавливает
пули,
.30,
держи
его
(Эй!)
Can't
stop
Не
могу
остановиться
I
cannot
leave
a
trace,
but
I
think
I
gotta
go
Я
не
могу
оставить
следа,
но
думаю,
мне
пора
идти.
Spillin'
blood,
it's
a
race
and
I'm
always
needin'
more
Проливаю
кровь,
это
гонка,
и
мне
всегда
нужно
больше
Homicide
on
my
mind,
why
you
think
you're
'bout
to
die?
У
меня
на
уме
убийство,
почему
ты
думаешь,
что
скоро
умрешь?
See
the
Freddie
in
your
room
and
you're
'bout
to
meet
the
doom
Увидишь
Фредди
в
своей
комнате,
и
ты
готов
встретить
гибель.
Pop
it,
pop
it,
pop
it,
pop
it,
pop
it,
pop
it,
pop
it,
now
I'm—
Лопни,
лопни,
лопни,
лопни,
лопни,
лопни,
лопни,
теперь
я...
Pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop,
spree—
Поп-поп-поп-поп-поп-поп-поп-поп-поп,
веселье
—
Pop
it,
pop
it,
pop
it,
pop
it,
pop
it,
pop
it,
now
I'm—
Лопни,
лопни,
лопни,
лопни,
лопни,
лопни,
теперь
я...
Pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop,
spree-spree—
Поп-поп-поп-поп-поп-поп-поп-поп-поп,
веселье-разгул
—
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Derrick Hill, David Bradley Wilson, Ryan Chassels, Nathan Fuller
Attention! Feel free to leave feedback.