Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
there,
little
girl
Hey,
kleines
Mädchen
Don't
you
wanna
see
the
world?
Willst
du
nicht
die
Welt
sehen?
Don't
be
scared
Hab
keine
Angst
And,
hey
there,
little
world
Und,
hey,
kleine
Welt
Are
you
ready
for
this
girl?
Bist
du
bereit
für
dieses
Mädchen?
Do
you
dare?
Traust
du
dich?
Only
took
nine
months
and
a
lot
of
love
Es
brauchte
nur
neun
Monate
und
viel
Liebe
Carried
all
our
dreams
Trug
all
unsere
Träume
And
she's
ready
now,
ooh
Und
sie
ist
jetzt
bereit,
ooh
Hey
there,
little
girl
Hey,
kleines
Mädchen
Don't
you
wanna
see
the
world?
Willst
du
nicht
die
Welt
sehen?
Now
let's
go
Jetzt
lass
uns
gehen
I
ran
away
Ich
lief
davon
Where
clouds
kiss
the
mountain
peaks
Wo
Wolken
die
Berggipfel
küssen
I
was
afraid
Ich
hatte
Angst
But
you
put
the
wings
on
me
Aber
du
hast
mir
Flügel
verliehen
Feet
on
the
edge
Füße
am
Rande
Feet
on
the
edge
Füße
am
Rande
So,
catch
me
in
the
air
Also,
fang
mich
in
der
Luft
(mama,
look
at
me
now)
(Mama,
sieh
mich
jetzt
an)
Catch
me
in
the
air
Fang
mich
in
der
Luft
(mama,
look
at
me
now,
I'm
flying,
I'm
flying)
(Mama,
sieh
mich
jetzt
an,
ich
fliege,
ich
fliege)
20
years
all
alone
20
Jahre
ganz
allein
Bound
together
to
the
phone
Verbunden
durch
das
Telefon
Was
it
fate?
War
es
Schicksal?
Watched
you
decorating
all
the
walls
Sah
zu,
wie
du
alle
Wände
dekoriert
hast
Made
a
prison
of
our
home
Hast
ein
Gefängnis
aus
unserem
Zuhause
gemacht
When
you
ran
away
Als
du
wegliefst
Where
clouds
kiss
the
mountain
peaks
Wo
Wolken
die
Berggipfel
küssen
I
was
afraid
Ich
hatte
Angst
But
you
left
your
wings
on
me
Aber
du
hast
mir
deine
Flügel
hinterlassen
Feet
on
the
edge
Füße
am
Rande
Feet
on
the
edge
Füße
am
Rande
So
catch
me
in
the
air
Also
fang
mich
in
der
Luft
(mama,
look
at
me
now)
(Mama,
sieh
mich
jetzt
an)
Catch
me
in
the
air
Fang
mich
in
der
Luft
(mama,
look
at
me
now,
I'm
flying,
I'm
flying)
(Mama,
sieh
mich
jetzt
an,
ich
fliege,
ich
fliege)
So,
catch
me
in
the
air
Also,
fang
mich
in
der
Luft
And
they
will
never
know
the
fear
of
making
a
mistake,
uh
Und
sie
werden
nie
die
Angst
kennen,
einen
Fehler
zu
machen,
uh
The
risk
you
take,
the
pain
you
create
Das
Risiko,
das
du
eingehst,
den
Schmerz,
den
du
erschaffst
Look
at
us
now
Sieh
uns
jetzt
an
High
above
the
clouds
Hoch
über
den
Wolken
Yeah,
I
hope
that
you're,
hope
that
you're
proud
Ja,
ich
hoffe,
du
bist,
hoffe,
du
bist
stolz
So
catch
me
in
the
air
(air)
Also
fang
mich
in
der
Luft
(Luft)
So
catch
me
in
the
air
Also
fang
mich
in
der
Luft
(mama,
look
at
me
now)
(Mama,
sieh
mich
jetzt
an)
Im
flying
(air)
Ich
fliege
(Luft)
Mama,
look
at
me
now,
I'm
flying
Mama,
sieh
mich
jetzt
an,
ich
fliege
Save
each
other
in
every
way,
yeah
Retten
einander
auf
jede
Art
und
Weise,
ja
Feel
the
fear
as
we
float
in
the
sea,
yeah
Fühle
die
Angst,
während
wir
im
Meer
schweben,
ja
Look
at
us
now
Sieh
uns
jetzt
an
Way
past
the
clouds
Weit
über
den
Wolken
That
haunted
your
dreams
Die
deine
Träume
heimgesucht
haben
I
hope
that
you're
proud
Ich
hoffe,
du
bist
stolz
Save
each
other
in
every
way,
yeah
Retten
einander
auf
jede
Art
und
Weise,
ja
Feel
the
fear
as
we
float
in
the
sea,
yeah
Fühle
die
Angst,
während
wir
im
Meer
schweben,
ja
Look
at
us
now
Sieh
uns
jetzt
an
Way
past
the
clouds
Weit
über
den
Wolken
That
haunted
your
dreams
Die
deine
Träume
heimsuchten
I
hope
that
you're
proud
Ich
hoffe,
du
bist
stolz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.