2 Chainz feat. Monica - Burglar Bars - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 2 Chainz feat. Monica - Burglar Bars




Burglar Bars
Решётки на окнах
As I met 2 Chainz a few minutes ago, as I gazed into his face,
Когда я встретил Монику несколько минут назад, когда я посмотрел ей в лицо,
I felt that I was in the presence of royalty.
я почувствовал, что нахожусь в присутствии королевы.
There′s a certain power presence that he gives off
От неё исходит определённая мощная аура.
I tried to be, everything you want and need
Я старался быть всем, что тебе нужно и чего ты хочешь.
'Cause you got a deep title don′t mean that you deep
То, что у тебя крутой титул, не значит, что ты крутой.
Substance shallow on shit creek, I heard Cole speak
Поверхностное содержание на дне, я слышал, как Коул говорил
About the bricks, Kendrick got Compton lit
о кирпичах, Кендрик зажёг Комптон,
And I've been lit ever since I sold nicks
а я был на высоте с тех пор, как продавал мелочь.
Never fabricated about my fabric, the scale, that's my apparatus
Никогда не врал о своём ремесле, весы мой инструмент.
I give a fuck about the sorriest rappers
Мне плевать на самых жалких рэперов.
This actually happened, path in the back pathogenic
Это действительно случилось, тропа сзади болезнетворная,
Moved that blow out like we were afrocentric
толкали этот порошок, как будто мы были афроцентричны.
I had a front row entry, I had the codeine kidney
У меня был вход в первый ряд, у меня были больные почки от кодеина.
I made up the Bentiaga truck, you owe me a Bentley
Я придумал грузовик Bentiaga, ты должен мне Bentley.
This the rap Ken Griffey, got at least 10 with me
Это рэп-версия Кена Гриффи, со мной как минимум десятка,
Got at least 10 on me, I′m anti-phony
на мне как минимум десятка, я не фальшивка.
My girl anti-bony and she get that money
Моя девушка не костлявая, и она зарабатывает деньги.
I bought all this shit, don′t go acting anti on me
Я купил всё это дерьмо, не веди себя враждебно со мной.
It's Mr. Epps in the bank, I give a F what you think
Это мистер Эппс в банке, мне плевать, что ты думаешь.
I bought a Tesla today, there′s nothing left in your tank
Я купил сегодня Теслу, в твоём баке ничего не осталось.
I did everything except a fucking song with Jay
Я сделал всё, кроме грёбаной песни с Jay-Z,
But I murdered every song I fucking did with Ye
но я разорвал каждую песню, которую, чёрт возьми, сделал с Канье.
See my verses are better and my subject is realer
Видишь, мои куплеты лучше, а моя тема реальнее.
See my mom was an addict and my dad was the dealer
Видишь, моя мама была наркоманкой, а мой папа дилером.
And their son is that nigga, I'm no Black activist
А их сын тот самый нигга, я не чёрный активист.
I′m a Black millionaire, give you my Black ass to kiss
Я чёрный миллионер, поцелуй мою чёрную задницу.
We used the tree for a fence, I used to land in the trench
Мы использовали дерево для забора, я приземлялся в канаве,
Used to dust myself off, then I eat me some shrimp
стряхивал с себя пыль, а потом ел креветки.
Coulda did anything, I coulda been me a pimp
Мог бы заниматься чем угодно, мог бы стать сутенёром,
I coulda went to the league, I took it straight to the rim
мог бы пойти в лигу, я довёл дело до конца.
I took it straight to the block, I got Xans in my sock
Я довёл дело до конца на районе, у меня ксанакс в носке,
I got plans for the pot, I got bands, you do not, huh
у меня планы на травку, у меня деньги, а у тебя нет, ха.
Yeah, you a miracle.
Да, ты чудо.
Right now, if you hear this, you're a miracle,
Прямо сейчас, если ты слышишь это, ты чудо,
I want you to know that.
я хочу, чтобы ты знала это.
If you′re able to hear this right now, you are a miracle.
Если ты можешь слышать это прямо сейчас, ты чудо.
Straight up, no kapp
Чистая правда, без преувеличений.
I'm more Gucci than Vans, give you a Gucci advance
Я больше Gucci, чем Vans, дам тебе аванс от Gucci.
This the chance of your life, you ain't prepared for your life
Это твой шанс в жизни, ты не готова к своей жизни.
See the man without a mic is just a mic gimmick
Видишь, человек без микрофона это просто трюк с микрофоном.
Anyone, Jordan, Jackson, Tyson, Bivens
Кто угодно, Джордан, Джексон, Тайсон, Бивенс.
Phone number unlisted
Номер телефона не указан.
Gave her the digits to a number that is long distance
Дал ей цифры номера междугородней связи.
She on the wrong mission and got my palm itching
Она на ложном пути и мои ладони чешутся.
I had it on me, you can see it in my prom pictures, ugh
У меня это было с собой, ты можешь увидеть это на моих выпускных фотографиях, уф.
I′m telling you, niggas like me fall out the sky.
Говорю тебе, ниггеры вроде меня падают с неба.
You don′t just bump into me. I'm a real blessing, bro, nah, for real, bro
Ты не просто натыкаешься на меня. Я настоящее благословение, бро, нет, серьёзно, бро.
You know the times is rough, you know the times is hard
Ты знаешь, времена тяжёлые, времена трудные.
I never trust my neighbors, so we got burglar bars
Я никогда не доверяю своим соседям, поэтому у нас решётки на окнах.
You know the times is rough you know the times is hard
Ты знаешь, времена тяжёлые, времена трудные.
I never trust my neighbors so we got burglar bars, Lord, yeah, okay
Я никогда не доверяю своим соседям, поэтому у нас решётки на окнах, Господи, да, окей.
You know the times is rough you know the times is hard
Ты знаешь, времена тяжёлые, времена трудные.
I never trust my neighbors so we got burglar bars
Я никогда не доверяю своим соседям, поэтому у нас решётки на окнах.
You know the times is rough you know the times is hard
Ты знаешь, времена тяжёлые, времена трудные.
I never trust my neighbors so we got burglar bars, Lord, Lord
Я никогда не доверяю своим соседям, поэтому у нас решётки на окнах, Господи, Господи.
Lord knows
Бог знает.
Woke up today, gave thanks
Проснулся сегодня, воздал благодарность.
Grateful to see another day, then the storm came
Благодарен увидеть ещё один день, а потом пришла буря.
As the night falls, I shed my blood, sweat and tears
Когда наступает ночь, я проливаю свою кровь, пот и слёзы.
Let the rain fall, let it fall, let it fall
Пусть дождь идёт, пусть идёт, пусть идёт.
One day
Однажды
Your love will take me right over the stars, Lord knows
Твоя любовь вознесёт меня прямо к звёздам, Бог знает.
That soulful trap music, man.
Эта душевная трэп-музыка, чувак.
Yeah, I′m talkin' ′bout Section 8, I'm talkin′ 'bout the 'partments.
Да, я говорю о социальном жилье, я говорю о квартирах.
You stay in the middle, someone stay on top of you, someone stay below you.
Ты живёшь посередине, кто-то живёт над тобой, кто-то под тобой.
What you know about grabbing a broom and shit and hitting upstairs like, "Y′all stop fucking stomping!
Что ты знаешь о том, чтобы взять метлу и стучать по потолку: "Эй, вы, прекратите, блин, топать!
Y′all stop walking so mothafuckin' hard!"
Перестаньте так чертовски громко ходить!"
Then the people downstairs, they doing the same shit to us.
А потом люди снизу делают то же самое с нами.
Tru, trill shit
Правда, настоящая фигня.





Writer(s): Tauheed Epps, Bennie Amie, Gabriel Arillo, Salomes Jackson, Mike Dean, Joshua Banks, Barbara Jean English, George Kerr, Monica Brown


Attention! Feel free to leave feedback.