Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Realize
real
lies
Erkenne
echte
Lügen
This
ain't
no
game
baby
this
real
life
real
life
Das
ist
kein
Spiel,
Baby,
das
ist
echtes
Leben,
echtes
Leben
And
they
mite
look
you
in
yo
eyes
behind
yo
back
they
got
that
knife
Und
sie
schauen
dir
vielleicht
in
die
Augen,
aber
hinter
deinem
Rücken
haben
sie
das
Messer
So
all
my
soldiers
on
they
vibe
you
not
gone
come
and
just
get
by
naw
Also
alle
meine
Soldaten,
bleibt
auf
eurem
Weg,
du
wirst
nicht
einfach
so
durchkommen,
nein
Realize
real
lies
this
ain't
no
game
baby
this
real
life
real
life
Erkenne
echte
Lügen,
das
ist
kein
Spiel,
Baby,
das
ist
echtes
Leben,
echtes
Leben
Money
fashion
cars
food
baddest
hoes
fancy
clothes
Geld,
Mode,
Autos,
Essen,
die
schärfsten
Frauen,
schicke
Klamotten
Biggest
cribs
all
the
shoes
Die
größten
Villen,
alle
Schuhe
Littest
parties
diamonds
gold
Die
angesagtesten
Partys,
Diamanten,
Gold
Thriving
business
family
too
Blühendes
Geschäft,
auch
Familie
Buying
foreign
homes
Kaufe
ausländische
Häuser
Doing
foreign
shows
Mache
ausländische
Shows
Making
foreign
bread
let's
all
take
a
toast
Verdiene
ausländisches
Geld,
lasst
uns
alle
anstoßen
Sip
sip
sip
till
the
bottle
gone
got
a
nig
cooking
in
the
studio
Schlürf,
schlürf,
schlürf,
bis
die
Flasche
leer
ist,
habe
einen
Typen,
der
im
Studio
kocht
Photographers
always
tranna
hit
my
phone
Fotografen
wollen
immer
mein
Handy
erreichen
Bitch
Imma
model
actor
too
Schlampe,
ich
bin
auch
ein
Model
und
Schauspieler
Some
just
mad
that
they
can't
get
close
Manche
sind
nur
sauer,
dass
sie
nicht
nah
rankommen
Learned
what
I
can
put
the
whole
squad
on
Habe
gelernt,
was
ich
kann,
und
habe
die
ganze
Truppe
mitgenommen
The
wisdom
the
game
and
how
to
control
with
knowledge
Die
Weisheit,
das
Spiel
und
wie
man
mit
Wissen
kontrolliert
You
know
so
here
where
you
go
Du
weißt
es,
also
hier
geht's
lang
You
got
the
talent
so
do
what
you
know
Du
hast
das
Talent,
also
tu,
was
du
weißt
I'll
send
you
some
tools
just
follow
yo
heart
and
it'll
lead
the
road
Ich
schicke
dir
ein
paar
Werkzeuge,
folge
einfach
deinem
Herzen,
und
es
wird
dich
führen
Just
don't
sell
yo
soul
Verkaufe
nur
nicht
deine
Seele
What
is
the
reason
you
do
what
you
do
Was
ist
der
Grund,
warum
du
tust,
was
du
tust
What
is
yo
drives
and
what
are
yo
motives
Was
sind
deine
Antriebe
und
was
sind
deine
Motive
It's
more
of
yo
kind
come
follow
I'll
show
you
Es
gibt
mehr
von
deiner
Art,
komm,
folge
mir,
ich
zeige
es
dir
Flashing
lights
see
yo
face
on
the
posters
Blitzlichter,
sieh
dein
Gesicht
auf
den
Postern
Day
and
night
all
the
cameras
be
on
you
Tag
und
Nacht,
alle
Kameras
sind
auf
dich
gerichtet
Living
life
wishing
no
body
knew
you
Du
lebst
das
Leben
und
wünschst
dir,
niemand
würde
dich
kennen
No
control
got
em
doing
the
voodoo
Keine
Kontrolle,
sie
lassen
dich
Voodoo
machen
Realize
real
lies
Erkenne
echte
Lügen
This
ain't
no
game
baby
this
real
life
real
life
Das
ist
kein
Spiel,
Baby,
das
ist
echtes
Leben,
echtes
Leben
And
they
mite
look
you
in
yo
eyes
behind
yo
back
they
got
that
knife
yea
Und
sie
schauen
dir
vielleicht
in
die
Augen,
aber
hinter
deinem
Rücken
haben
sie
das
Messer,
ja
So
all
my
soldiers
on
they
vibe
you
not
gone
come
and
just
get
by
naw
Also
alle
meine
Soldaten,
bleibt
auf
eurem
Weg,
du
wirst
nicht
einfach
so
durchkommen,
nein
Realize
real
lies
this
ain't
no
game
baby
this
real
life
real
life
Erkenne
echte
Lügen,
das
ist
kein
Spiel,
Baby,
das
ist
echtes
Leben,
echtes
Leben
They
ain't
understand
till
the
man
really
made
it
out
Sie
haben
es
nicht
verstanden,
bis
der
Mann
es
wirklich
geschafft
hat
Forgot
about
my
hands
when
these
get
to
hanging
out
Habe
meine
Hände
vergessen,
wenn
diese
anfangen,
abzuhängen
Mistake
what
I
take
what
I
make
what
I'm
bringing
out
Verwechsle,
was
ich
nehme,
was
ich
mache,
was
ich
herausbringe
Snakes
fakes
hate
got
it
shaking
it
out
Schlangen,
Fälschungen,
Hass,
habe
es,
schüttle
es
aus
Fuck
a
clean
slate
got
a
plate
and
then
I'm
skating
out
Scheiß
auf
einen
Neuanfang,
habe
einen
Teller
und
dann
fahre
ich
davon
Leave
'em
in
they
place
not
the
type
to
play
around
Lasse
sie
an
ihrem
Platz,
bin
nicht
der
Typ,
der
herumspielt
If
you
quote
my
bars
motha
fucka
better
say
it
proud
Wenn
du
meine
Zeilen
zitierst,
verdammte
Scheiße,
sag
es
lieber
laut
Nigga
Imma
star
wish
hard
when
I
shoot
a
round
Junge,
ich
bin
ein
Star,
wünsch
dir
was,
wenn
ich
einen
Schuss
mache
Flip
yo
coin
another
well
watch
money
drown
Wirf
deine
Münze
in
einen
anderen
Brunnen,
sieh
zu,
wie
das
Geld
ertrinkt
Fuck
the
story
cut
the
tails
heard
you
run
yo
mouth
Scheiß
auf
die
Geschichte,
schneide
die
Schwänze
ab,
habe
gehört,
du
redest
viel
Said
a
gangster
move
in
silence
Imma
shun
em
out
Sagte,
ein
Gangster
bewegt
sich
in
Stille,
ich
werde
sie
meiden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melvin Farmer Iii
Attention! Feel free to leave feedback.