Lyrics and translation 2 Reis - A Sombra do Futuro (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Sombra do Futuro (Ao Vivo)
Тень будущего (Вживую)
A
sombra
do
futuro
me
assusta
Тень
будущего
меня
пугает,
Me
distrai
e
destrói
tantos
planos
Отвлекает
меня
и
разрушает
столько
планов.
O
que
esperam
de
mim,
o
que
irei
fazer
Чего
ждут
от
меня,
что
я
буду
делать?
O
mistério
do
planeta
me
aguarda
e
terei
de
vencer
Тайна
планеты
ждет
меня,
и
я
должен
победить.
Meu
escudo
em
vidro
se
desfaz
Мой
стеклянный
щит
распадается,
Rasgando
a
pele,
carne,
osso,
peito
e
paz
Разрывая
кожу,
плоть,
кости,
грудь
и
покой.
Tantas
vezes
eu
chorei
Сколько
раз
я
плакал,
Por
pensar
não
aguentar
Думая,
что
не
выдержу.
Me
escondi,
me
feri
Я
прятался,
я
ранил
себя.
Tantas
vezes
eu
chorei
Сколько
раз
я
плакал,
Preferi
não
enfrentar
Предпочитая
не
бороться,
Me
escondendo
atrás
de
mim
mesmo
Прячась
за
самим
собой.
A
sombra
do
futuro
me
assusta
Тень
будущего
меня
пугает,
Me
distrai
e
destrói
tantos
planos
Отвлекает
меня
и
разрушает
столько
планов.
O
que
esperam
de
mim,
o
que
irei
fazer
Чего
ждут
от
меня,
что
я
буду
делать?
O
mistério
do
planeta
me
aguarda
e
terei
de
vencer
Тайна
планеты
ждет
меня,
и
я
должен
победить.
Meu
escudo
em
vidro
se
desfaz
Мой
стеклянный
щит
распадается,
Rasgando
a
pele,
carne,
osso,
peito
e
paz
Разрывая
кожу,
плоть,
кости,
грудь
и
покой.
Tantas
vezes
eu
chorei
Сколько
раз
я
плакал,
Por
pensar
não
aguentar
Думая,
что
не
выдержу.
Me
escondi,
me
feri
Я
прятался,
я
ранил
себя.
Tantas
vezes
eu
chorei
Сколько
раз
я
плакал,
Preferi
não
enfrentar
Предпочитая
не
бороться,
Me
escondendo
atrás
de
mim
mesmo
Прячась
за
самим
собой.
Tantas
vezes
eu
chorei
Сколько
раз
я
плакал,
Por
pensar
não
aguentar
Думая,
что
не
выдержу.
Me
escondi,
me
feri
Я
прятался,
я
ранил
себя.
Tantas
vezes
eu
chorei
Сколько
раз
я
плакал,
Preferi
não
enfrentar
Предпочитая
не
бороться,
Me
escodendo
atrás
de
mim
mesmo
Прячась
за
самим
собой.
Tantas
vezes
eu
chorei
Сколько
раз
я
плакал,
Por
pensar
não
aguentar
Думая,
что
не
выдержу.
Me
escondi,
me
feri
Я
прятался,
я
ранил
себя.
Tantas
vezes
eu
chorei
Сколько
раз
я
плакал,
Preferi
não
enfrentar
Предпочитая
не
бороться,
Me
escodendo
atrás
de
mim
mesmo
Прячась
за
самим
собой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Theodoro Passos Reis
Attention! Feel free to leave feedback.