Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All State of Mind (I'm 2-Toned UP!)
All State of Mind (Ich bin 2-Toned UP!)
Uh!
One
time
tell
me
where
ya
from!
Uh!
Einmal,
sag
mir,
woher
du
kommst!
Uh!
Two
times
tell
me
where
ya
from!
Uh!
Zweimal,
sag
mir,
woher
du
kommst!
Uh!
Three
times
tell
me
where
ya
from!
Uh!
Dreimal,
sag
mir,
woher
du
kommst!
Uh!
Four
times
tell
me
where
ya
from!
Uh!
Viermal,
sag
mir,
woher
du
kommst!
I'm
2-TONE
born
and
raised
in
Roc
City
Ich
bin
2-TONE,
geboren
und
aufgewachsen
in
Roc
City
Kodak
took
the
picture
but
it
wasn't
always
pretty
Kodak
hat
das
Bild
gemacht,
aber
es
war
nicht
immer
schön
I'm
like
Snoop
Dogg
yes
back
in
the
day
Ich
bin
wie
Snoop
Dogg,
ja,
damals
How
he
brought
out
Long
Beach
in
CALI-FORN-I-A
Wie
er
Long
Beach
in
CALI-FORN-I-A
hervorgebracht
hat
Hey!
Much
love
to
the
Golden
State
Hey!
Viel
Liebe
an
den
Golden
State
Let's
shift
gears
and
bring
it
back
to
the
Empire
State
Lasst
uns
den
Gang
wechseln
und
es
zurück
zum
Empire
State
bringen
West
Side
we
reside
by
the
five
Great
Lakes
West
Side,
wir
wohnen
an
den
fünf
Großen
Seen
We
survive
snow
storms
buried
up
to
your
face
Wir
überleben
Schneestürme,
begraben
bis
zum
Gesicht
Roc
City
to
Ontario;
Eerie
onto
Buffalo
Roc
City
nach
Ontario;
Eerie
bis
Buffalo
Everybody's
really
cold
I
gotta
keep
it
movin'
though
Allen
ist
wirklich
kalt,
ich
muss
aber
in
Bewegung
bleiben
To
my
Cleveland,
Detroit
and
Chicago
An
mein
Cleveland,
Detroit
und
Chicago
We
all
know
how
to
keep
it
hot
though
Wir
alle
wissen,
wie
man
es
heiß
hält
Flow
like
Picasso
when
I'm
paintin'
the
picture
Flow
wie
Picasso,
wenn
ich
das
Bild
male
If
you
know
you
got
soul
then
I'm
tryin'
to
get
with
ya
Wenn
du
weißt,
dass
du
Seele
hast,
dann
versuche
ich,
mit
dir
zusammenzukommen
Don't
give
a
damn
if
you
hate
you
can't
stop
my
shine
Scheiß
drauf,
wenn
du
hasst,
du
kannst
meinen
Glanz
nicht
aufhalten
We
celebrate
ALL
LIFE
in
that
All
State
Of
Mind
Wir
feiern
das
GANZE
LEBEN
in
diesem
All
State
Of
Mind
Haters
we
just
shake
'em
off
– I'm
2-Toned
Up!
Hasser
schütteln
wir
einfach
ab
– Ich
bin
2-Toned
Up!
Ladies
wanna
take
it
off
– I'm
2-Toned
Up!
Ladys
wollen
es
ausziehen
– Ich
bin
2-Toned
Up!
Bounce
if
you
got
the
sauce
– I'm
2-Toned
Up!
Hüpf,
wenn
du
die
Soße
hast
– Ich
bin
2-Toned
Up!
Holla
when
you
see
a
boss
– I'm
2-Toned
Up!
Ruf,
wenn
du
einen
Boss
siehst
– Ich
bin
2-Toned
Up!
Haters
we
just
shake
'em
off
– I'm
2-Toned
Up!
Hasser
schütteln
wir
einfach
ab
– Ich
bin
2-Toned
Up!
Ladies
wanna
take
it
off
– I'm
2-Toned
Up!
Ladys
wollen
es
ausziehen
– Ich
bin
2-Toned
Up!
Bounce
if
you
got
the
sauce
– I'm
2-Toned
Up!
Hüpf,
wenn
du
die
Soße
hast
– Ich
bin
2-Toned
Up!
Holla
when
you
see
a
boss
– I'm
2-Toned
Up!
Ruf,
wenn
du
einen
Boss
siehst
– Ich
bin
2-Toned
Up!
Big
up
to
NYC
the
Big
Apple
Großes
Lob
an
NYC,
den
Big
Apple
The
Five
Boroughs;
the
Hip-Hop
Capital
Die
fünf
Bezirke;
die
Hip-Hop-Hauptstadt
I
held
it
down
in
the
Boogie
Down...
Bronx
let's
get
it
on
Ich
hab's
in
der
Boogie
Down...
Bronx
gehalten,
lass
uns
loslegen
Stomp
and
we
shake
the
ground
it's
where
it
all
started
now
Stampf
und
wir
erschüttern
den
Boden,
hier
hat
alles
angefangen
Two
turn
tables
and
a
mic
wit'
DJ
Kool
Herc
Zwei
Plattenspieler
und
ein
Mikrofon
mit
DJ
Kool
Herc
Beat
breakin'
spawnin'
Hip
Hop
through
the
whole
earth
Beat-Breaks,
die
Hip
Hop
auf
der
ganzen
Welt
hervorbringen
B-Boys,
emcees,
graffiti
writers
formed
the
culture
B-Boys,
Emcees,
Graffiti-Künstler
formten
die
Kultur
Unite
the
people
wit'
a
voice
to
battle
vultures
Vereint
die
Menschen
mit
einer
Stimme,
um
gegen
Geier
zu
kämpfen
Across
the
Hudson
River
lived
in
dirty
Jersey
Über
den
Hudson
River,
lebte
im
dreckigen
Jersey
Cruising
up
20
Paterson
to
Newark
swervin'
Auf
der
20
hoch,
Paterson
nach
Newark,
ausweichend
I
love
that
Kikiriki
Peruvian
chicken
Ich
liebe
das
Kikiriki,
peruanisches
Hähnchen
KFC
not
finger
lickin'
mami's
cook
organic
in
the
kitchen
KFC,
nicht
Finger
lecken,
Mami
kocht
Bio
in
der
Küche
I95
two
thousand
five
I'm
in
Miami
I95,
2005,
ich
bin
in
Miami
Broward
Dade
County
too
much
eye
cotton
candy
Broward
Dade
County,
zu
viel
Augen-Zuckerwatte
Fled
to
the
Rocky
Mountains
Denver,
Colorado
Floh
zu
den
Rocky
Mountains,
Denver,
Colorado
Voted
for
that
weed
when
Payton
played
as
a
Bronco
Stimmte
für
das
Gras,
als
Payton
als
Bronco
spielte
Haters
we
just
shake
'em
off
– I'm
2-Toned
Up!
Hasser
schütteln
wir
einfach
ab
– Ich
bin
2-Toned
Up!
Ladies
wanna
take
it
off
– I'm
2-Toned
Up!
Ladys
wollen
es
ausziehen
– Ich
bin
2-Toned
Up!
Bounce
if
you
got
the
sauce
– I'm
2-Toned
Up!
Hüpf,
wenn
du
die
Soße
hast
– Ich
bin
2-Toned
Up!
Holla
when
you
see
a
boss
– I'm
2-Toned
Up!
Ruf,
wenn
du
einen
Boss
siehst
– Ich
bin
2-Toned
Up!
Haters
we
just
shake
'em
off
– I'm
2-Toned
Up!
Hasser
schütteln
wir
einfach
ab
– Ich
bin
2-Toned
Up!
Ladies
wanna
take
it
off
– I'm
2-Toned
Up!
Ladys
wollen
es
ausziehen
– Ich
bin
2-Toned
Up!
Bounce
if
you
got
the
sauce
– I'm
2-Toned
Up!
Hüpf,
wenn
du
die
Soße
hast
– Ich
bin
2-Toned
Up!
Holla
when
you
see
a
boss
– I'm
2-Toned
Up!
Ruf,
wenn
du
einen
Boss
siehst
– Ich
bin
2-Toned
Up!
Last
but
not
least
I
represent
the
ATL
Zu
guter
Letzt
repräsentiere
ich
die
ATL
Hotlanta
where
I
dwell
and
I
represent
it
well
Hotlanta,
wo
ich
wohne,
und
ich
repräsentiere
es
gut
RISE
UP!
Home
of
the
Falcons
makin'
history
RISE
UP!
Heimat
der
Falcons,
die
Geschichte
schreiben
Hostin'
Super
Bowl
53
in
2019
Gastgeber
des
Super
Bowl
53
im
Jahr
2019
Mercedes
Benz
Stadium,
yeah
we
blow
the
roof
Mercedes
Benz
Stadion,
ja,
wir
sprengen
das
Dach
Trap
styles
to
your
cranium,
yeah
we
got
that
Juice
Trap-Styles
für
dein
Gehirn,
ja,
wir
haben
diesen
Saft
International
playas
the
world's
busiest
airport
Internationale
Player,
der
verkehrsreichste
Flughafen
der
Welt
Hartsfield-Jackson
stampin'
your
passport
Hartsfield-Jackson
stempelt
deinen
Pass
All
roads
lead
to
us
in
our
golden
Peach
State
Alle
Wege
führen
zu
uns
in
unserem
goldenen
Peach
State
We
Peach
Tree
every
Street,
Ave.,
Road,
Corner,
Lane
Wir
sind
Peach
Tree
jede
Straße,
Allee,
Weg,
Ecke,
Gasse
We
got
the
Georgia
Aquarium;
World
of
Cocoa
Cola
Wir
haben
das
Georgia
Aquarium;
World
of
Coca-Cola
Home
Depot
Headquarters;
Mayor
Keisha
takin'
ova'
Home
Depot
Hauptquartier;
Bürgermeisterin
Keisha
übernimmt
Shout-Out
to
the
Durtty
Boyz
on
Hot
107.9
Shout-Out
an
die
Durtty
Boyz
auf
Hot
107.9
Them
Battle
Grounds
will
leave
a
wack
artist
prison
time
Diese
Battle
Grounds
werden
einen
schlechten
Künstler
ins
Gefängnis
bringen
Big
Tigger,
T.I.,
Greg
Street
and
the
hottest
women
Big
Tigger,
T.I.,
Greg
Street
und
die
heißesten
Frauen
So
blessed
to
be
a
part
of
ATL's
division!
(Hey!)
So
gesegnet,
ein
Teil
von
ATLs
Division
zu
sein!
(Hey!)
Haters
we
just
shake
'em
off
– I'm
2-Toned
Up!
Hasser
schütteln
wir
einfach
ab
– Ich
bin
2-Toned
Up!
Ladies
wanna
take
it
off
– I'm
2-Toned
Up!
Ladys
wollen
es
ausziehen
– Ich
bin
2-Toned
Up!
Bounce
if
you
got
the
sauce
– I'm
2-Toned
Up!
Hüpf,
wenn
du
die
Soße
hast
– Ich
bin
2-Toned
Up!
Holla
when
you
see
a
boss
– I'm
2-Toned
Up!
Ruf,
wenn
du
einen
Boss
siehst
– Ich
bin
2-Toned
Up!
Haters
we
just
shake
'em
off
– I'm
2-Toned
Up!
Hasser
schütteln
wir
einfach
ab
– Ich
bin
2-Toned
Up!
Ladies
wanna
take
it
off
– I'm
2-Toned
Up!
Ladys
wollen
es
ausziehen
– Ich
bin
2-Toned
Up!
Bounce
if
you
got
the
sauce
– I'm
2-Toned
Up!
Hüpf,
wenn
du
die
Soße
hast
– Ich
bin
2-Toned
Up!
Holla
when
you
see
a
boss
– I'm
2-Toned
Up!
Ruf,
wenn
du
einen
Boss
siehst
– Ich
bin
2-Toned
Up!
Yeah!
Connecticut,
Cincinnati,
Philly,
Pittsburgh...
Yeah!
Connecticut,
Cincinnati,
Philly,
Pittsburgh...
You
all
2-TONED
UP!
Ihr
alle
seid
2-TONED
UP!
Maryland,
Dallas
Maryland,
Dallas
Yeah...
they
2-TONED
UP!
Yeah...
sie
sind
2-TONED
UP!
Las
Vegas,
Boston...
Las
Vegas,
Boston...
Minneapolis,
New
Orleans...
Minneapolis,
New
Orleans...
Kansas
City,
Virginia,
Milwaukee...
Kansas
City,
Virginia,
Milwaukee...
The
Carolinas...
they
all
2-TONED
UP!
Die
Carolinas...
sie
alle
sind
2-TONED
UP!
Alabama,
Tennessee
to
Mississippi
Alabama,
Tennessee
bis
Mississippi
They
all
2-TONED
UP!
Sie
alle
sind
2-TONED
UP!
St.
Louis,
Oakland,
San
Antonio...
St.
Louis,
Oakland,
San
Antonio...
San
Diego,
San
Jose...
San
Diego,
San
Jose...
Austin,
Jacksonville,
San
Francisco...
Austin,
Jacksonville,
San
Francisco...
Indianapolis,
Charlotte,
Seattle!
Indianapolis,
Charlotte,
Seattle!
Yeah!
Every
city
every
state!
Yeah!
Jede
Stadt,
jeder
Staat!
Hey...
They
all
2-TONED
UP!
Hey...
Sie
alle
sind
2-TONED
UP!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Pecora
Attention! Feel free to leave feedback.