Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
are
wrong
Du
hast
Unrecht
You
are
wrong
baby
Du
hast
Unrecht,
Baby
I
can't
side
with
you
on
this
Ich
kann
dir
darin
nicht
beipflichten
I
reconciled
with
you
Ich
habe
mich
mit
dir
versöhnt
When
you
lied
bout
that
Als
du
darüber
gelogen
hast
Now
I'm
feeling
like
I
gotta
throw
up
Jetzt
fühle
ich
mich,
als
müsste
ich
kotzen
Tuesday
you
do
a
throwback
Dienstags
machst
du
einen
Throwback
I
guess
its
payback
Ich
schätze,
das
ist
die
Rache
That's
a
bitch
Das
ist
eine
Schlampe
I
know
I
did
it
first
Ich
weiß,
ich
habe
es
zuerst
getan
And
then
you
told
me
it
didn't
hurt
Und
dann
hast
du
mir
gesagt,
es
tat
nicht
weh
But
you
lied
Aber
du
hast
gelogen
Spill
it
here
Lass
es
hier
raus
You
was
just
waiting
to
switch
a
serve
Du
hast
nur
darauf
gewartet,
den
Spieß
umzudrehen
What
was
you
thinking
Was
hast
du
dir
dabei
gedacht
You
outta
your
mind
cos
you
drinking
Du
bist
nicht
bei
Verstand,
weil
du
trinkst
Odo
me
wor
ma
wo
no
3nsor
w3ni
Odo
me
wor
ma
wo
no
3nsor
w3ni
Playing
me
tit
for
tat
we
gon
be
sinking
Wenn
wir
Auge
um
Auge
spielen,
werden
wir
untergehen
Lately
dont
know
what
you
up
to
In
letzter
Zeit
weiß
ich
nicht,
was
du
vorhast
Play
me
for
a
fool
girl
it's
up
to
you
Halt
mich
für
einen
Narren,
Mädchen,
es
liegt
an
dir
One
thing
for
sure
Eines
ist
sicher
I'm
gonna
be
ok
Mir
wird
es
gut
gehen
It's
ok
without
you
Es
ist
okay
ohne
dich
Lately
dont
know
what
you
up
to
In
letzter
Zeit
weiß
ich
nicht,
was
du
vorhast
Play
me
for
a
fool
girl
it's
up
to
you
Halt
mich
für
einen
Narren,
Mädchen,
es
liegt
an
dir
But
one
thing
for
sure
Aber
eines
ist
sicher
I'm
gonna
be
ok
Mir
wird
es
gut
gehen
It's
ok
without
you
Es
ist
okay
ohne
dich
Tell
me
what
you
want
Sag
mir,
was
du
willst
What
you
need
Was
du
brauchst
Let
me
make
it
right
Lass
mich
es
in
Ordnung
bringen
But
its
ok
Aber
es
ist
okay
Its
ok
without
you
Es
ist
okay
ohne
dich
Cant
make
the
same
mistakes
Kann
nicht
die
gleichen
Fehler
machen
Thought
I
did
you
right
Dachte,
ich
hätte
dich
richtig
behandelt
Gonna
be
ok
Wird
schon
gut
werden
Its
ok
without
you
Es
ist
okay
ohne
dich
Gonna
be
ok
Wird
schon
gut
werden
Its
ok
without
you
Es
ist
okay
ohne
dich
Its
ok
its
ok
without
you
Es
ist
okay,
es
ist
okay
ohne
dich
Gonna
be
ok
Wird
schon
gut
werden
Its
ok
without
you
Es
ist
okay
ohne
dich
Its
ok
its
ok
without
you
Es
ist
okay,
es
ist
okay
ohne
dich
I'm
gon
fly
out
I'm
on
ma
way
Ich
werde
wegfliegen,
ich
bin
auf
dem
Weg
Sick
n
tired
of
shawty
playn
games
Ich
habe
es
satt,
dass
Shawty
Spielchen
spielt
Go
n
don't
come
back
Plain
Jane
Geh
und
komm
nicht
zurück,
Plain
Jane
Guns
to
ma
head
that's
a
roberry
Waffen
an
meinem
Kopf,
das
ist
ein
Überfall
Bitch
u
Prolly
ain't
sorry
Bitch,
es
tut
dir
wahrscheinlich
nicht
leid
I
used
to
be
a
player
proudly
Ich
war
früher
stolz
ein
Player
Till
i
Shot
ma
shot
thee
stallion
n
tory
Bis
ich
meinen
Schuss
abgegeben
habe,
the
stallion
n
tory
Oh
hold
up
baby
Oh,
warte
mal,
Baby
U
should
think
about
ur
actions
may
be
Du
solltest
vielleicht
über
deine
Handlungen
nachdenken
Who
was
hitin
the
clubs
Wer
war
in
den
Clubs
Fuckn
em
thots
Hat
die
Schlampen
gefickt
Aint
coming
home
lately
Kommt
in
letzter
Zeit
nicht
nach
Hause
Cos
i
forgave
u
ones
Weil
ich
dir
einmal
vergeben
habe
And
u
did
it
twice
Und
du
hast
es
zweimal
getan
U
lost
ur
mind
thot
i
had
no
rights
Du
hast
den
Verstand
verloren,
dachtest,
ich
hätte
keine
Rechte
I
gave
u
rights
Ich
habe
dir
Rechte
gegeben
Bought
the
same
purse
twice
Habe
zweimal
die
gleiche
Handtasche
gekauft
Christian
Dior
with
your
neck
full
of
ice
Christian
Dior,
dein
Hals
voller
Eis
Tell
me
what
you
want
Sag
mir,
was
du
willst
What
you
need
Was
du
brauchst
Let
me
make
it
right
Lass
mich
es
in
Ordnung
bringen
But
its
ok
Aber
es
ist
okay
It's
ok
without
you
Es
ist
okay
ohne
dich
Cant
make
the
same
mistakes
Kann
nicht
die
gleichen
Fehler
machen
Thought
i
did
you
right
Dachte,
ich
hätte
dich
richtig
behandelt
Gonna
be
ok
Wird
schon
gut
werden
It's
ok
without
you
Es
ist
okay
ohne
dich
Gonna
be
ok
Wird
schon
gut
werden
It's
ok
without
you
Es
ist
okay
ohne
dich
It's
ok
it's
ok
without
you
Es
ist
okay,
es
ist
okay
ohne
dich
Gonna
be
ok
Wird
schon
gut
werden
It's
ok
without
you
Es
ist
okay
ohne
dich
It's
ok
it's
ok
without
you
Es
ist
okay,
es
ist
okay
ohne
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Larbi
Attention! Feel free to leave feedback.