Lyrics and translation 2 Unlimited - Magic Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Magic Friend
Волшебный друг
Don't
just
stand
there,
let's
get
loose.
i
am
ray,
i've
got
the
juice.
Не
стой
на
месте,
давай
оторвёмся.
Я
Рэй,
и
у
меня
есть
всё,
что
нужно.
Straight
to
your
heart
and
back
again,
i
Прямо
к
твоему
сердцу
и
обратно,
я
Tell
you
i
am
just
your
friend.
nice
and
slow,
that's
how
we'll
go.
my
Говорю
тебе,
я
просто
твой
друг.
Нежно
и
медленно,
вот
как
мы
будем
двигаться.
Моя
To
you,
i'll
let
it
flow.
you
want
К
тебе,
я
позволю
ей
течь.
Ты
хочешь
Me?
come
on
think
again,
because
the
magic
friend,
that's
what
i
am!
Меня?
Давай,
подумай
еще
раз,
потому
что
волшебный
друг
- это
то,
кто
я
есть!
'Course
the
magic
friend
is
what
i
am!
Конечно,
волшебный
друг
- это
то,
кто
я
есть!
The
magic
friend
is
what
he
is!
Волшебный
друг
- это
то,
кто
он
есть!
'Course
the
magic
friend
is
what
i
am!
Конечно,
волшебный
друг
- это
то,
кто
я
есть!
The
magic
friend
is
what
he
is!
Волшебный
друг
- это
то,
кто
он
есть!
Yo
yo
yo
yo
taste
that
music.
real
loose,
you've
got
to
use
it.
don't
Эй,
эй,
эй,
эй,
попробуй
эту
музыку.
Полностью
расслабься,
ты
должна
использовать
это.
Не
Afraid
for
magic
friends,
'cause
that
волшебных
друзей,
потому
что
Magic
friend
is
what
i
am!
Волшебный
друг
- это
то,
кто
я
есть!
The
magic
friend
is
what
he
is!
Волшебный
друг
- это
то,
кто
он
есть!
The
magic
friend
is
what
he
is!
Волшебный
друг
- это
то,
кто
он
есть!
The
magic
friend
is
what
he
is!
Волшебный
друг
- это
то,
кто
он
есть!
'Course
the
magic
friend
is
what
i
am!
Конечно,
волшебный
друг
- это
то,
кто
я
есть!
Don't
just
stand
there,
let's
get
loose.
i
am
ray,
i've
got
the
juice.
Не
стой
на
месте,
давай
оторвёмся.
Я
Рэй,
и
у
меня
есть
всё,
что
нужно.
Straight
to
your
heart,
and
back
again,
i
Прямо
к
твоему
сердцу
и
обратно,
я
Tell
you
i
am
just
your
friend.
nice
and
slow,
that's
how
we'll
go.
my
Говорю
тебе,
я
просто
твой
друг.
Нежно
и
медленно,
вот
как
мы
будем
двигаться.
Моя
To
you,
i'll
let
it
flow.
you
want
К
тебе,
я
позволю
ей
течь.
Ты
хочешь
Me?
come
on
think
again,
'cause
the
magic
friend
is
what
i
am!
Меня?
Давай,
подумай
еще
раз,
потому
что
волшебный
друг
- это
то,
кто
я
есть!
'Course
the
magic
friend
is
what
i
am!
Конечно,
волшебный
друг
- это
то,
кто
я
есть!
The
magic
friend
is
what
he
is!
Волшебный
друг
- это
то,
кто
он
есть!
The
magic
friend
is
what
he
is!
Волшебный
друг
- это
то,
кто
он
есть!
The
magic
friend
is
what
he
is!
Волшебный
друг
- это
то,
кто
он
есть!
The
magic
friend
is
what
he
is!
Волшебный
друг
- это
то,
кто
он
есть!
The
magic
friend
is
what
he
is!
Волшебный
друг
- это
то,
кто
он
есть!
The
magic
friend
is
what
he
is!
Волшебный
друг
- это
то,
кто
он
есть!
The
magic
friend
is
what
he
is!
Волшебный
друг
- это
то,
кто
он
есть!
Don't
be
afraid,
he's
just
the
magic
friend!
Не
бойся,
он
просто
волшебный
друг!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Neefs, Ray Slijngaard
Attention! Feel free to leave feedback.