Lyrics and translation 2 Unlimited - Magic Friend
Don't
just
stand
there,
let's
get
loose.
i
am
ray,
i've
got
the
juice.
Не
стой
просто
так,
давай
освободимся.
я
Рэй,
у
меня
есть
все,
что
нужно.
Straight
to
your
heart
and
back
again,
i
Прямо
к
твоему
сердцу
и
обратно,
я
Tell
you
i
am
just
your
friend.
nice
and
slow,
that's
how
we'll
go.
my
Говорю
тебе,
я
просто
твой
друг.
аккуратно
и
медленно,
вот
как
мы
поступим.
To
you,
i'll
let
it
flow.
you
want
Для
тебя
я
позволю
этому
течь
своим
чередом.
ты
хочешь
Me?
come
on
think
again,
because
the
magic
friend,
that's
what
i
am!
Я?
давай,
подумай
еще
раз,
потому
что
волшебный
друг
- вот
кто
я
такой!
'Course
the
magic
friend
is
what
i
am!
Конечно,
волшебный
друг
- это
то,
кто
я
есть!
The
magic
friend
is
what
he
is!
Волшебный
друг
- вот
кто
он
такой!
'Course
the
magic
friend
is
what
i
am!
Конечно,
волшебный
друг
- это
то,
кто
я
есть!
The
magic
friend
is
what
he
is!
Волшебный
друг
- вот
кто
он
такой!
Yo
yo
yo
yo
taste
that
music.
real
loose,
you've
got
to
use
it.
don't
Йо-йо-йо,
попробуй
эту
музыку
на
вкус.
очень
свободно,
ты
должен
этим
пользоваться.
не
Afraid
for
magic
friends,
'cause
that
Боюсь
за
волшебных
друзей,
потому
что
это
Magic
friend
is
what
i
am!
Волшебный
друг
- вот
кто
я
такой!
The
magic
friend
is
what
he
is!
Волшебный
друг
- вот
кто
он
такой!
The
magic
friend
is
what
he
is!
Волшебный
друг
- вот
кто
он
такой!
The
magic
friend
is
what
he
is!
Волшебный
друг
- вот
кто
он
такой!
'Course
the
magic
friend
is
what
i
am!
Конечно,
волшебный
друг
- это
то,
кто
я
есть!
Don't
just
stand
there,
let's
get
loose.
i
am
ray,
i've
got
the
juice.
Не
стой
просто
так,
давай
освободимся.
я
Рэй,
у
меня
есть
все,
что
нужно.
Straight
to
your
heart,
and
back
again,
i
Прямо
к
твоему
сердцу
и
обратно,
я
Tell
you
i
am
just
your
friend.
nice
and
slow,
that's
how
we'll
go.
my
Говорю
тебе,
я
просто
твой
друг.
аккуратно
и
медленно,
вот
как
мы
поступим.
To
you,
i'll
let
it
flow.
you
want
Для
тебя
я
позволю
этому
течь
своим
чередом.
ты
хочешь
Me?
come
on
think
again,
'cause
the
magic
friend
is
what
i
am!
Я?
давай,
подумай
еще
раз,
потому
что
волшебный
друг
- это
то,
кто
я
есть!
'Course
the
magic
friend
is
what
i
am!
Конечно,
волшебный
друг
- это
то,
кто
я
есть!
The
magic
friend
is
what
he
is!
Волшебный
друг
- вот
кто
он
такой!
The
magic
friend
is
what
he
is!
Волшебный
друг
- вот
кто
он
такой!
The
magic
friend
is
what
he
is!
Волшебный
друг
- вот
кто
он
такой!
The
magic
friend
is
what
he
is!
Волшебный
друг
- вот
кто
он
такой!
The
magic
friend
is
what
he
is!
Волшебный
друг
- вот
кто
он
такой!
The
magic
friend
is
what
he
is!
Волшебный
друг
- вот
кто
он
такой!
The
magic
friend
is
what
he
is!
Волшебный
друг
- вот
кто
он
такой!
Don't
be
afraid,
he's
just
the
magic
friend!
Не
бойся,
он
просто
волшебный
друг!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Neefs, Ray Slijngaard
Attention! Feel free to leave feedback.