2002 - Castle of Dromore - translation of the lyrics into German

Castle of Dromore - 2002translation in German




Castle of Dromore
Schloss von Dromore
The October winds lament
Die Oktoberwinde klagen
Around the castle of Dromore
Um das Schloss von Dromore
Yet peace is in her lofty halls
Doch Frieden ist in ihren hohen Hallen
A pháiste gheal a stóir
Mein helles Kind, mein Schatz
Though autumn leaves may droop and die
Auch wenn Herbstblätter welken und sterben
A bud of spring are you
Eine Frühlingsknospe bist du
Sing hush-a-by loo, la loo, lo lan
Sing huscha-bei lu, la lu, lo lan
Hush-a-by loo, lo lan
Huscha-bei lu, lo lan
Bring no ill will to hinder us
Bring kein Unheil, uns zu hindern
My loving babe and me
Mein liebes Kindlein und mich
Dread spirit of the Blackwater
Furchtbarer Geist des Blackwater
Clan Eoghan's wild banshee
Die wilde Banshee von Clan Eoghan
And Holy Mary pity us
Und Heilige Maria, erbarme dich unser
In Heaven for grace doth sue
Im Himmel um Gnade fleht
Sing hush-a-by loo, la loo, lo lan
Sing huscha-bei lu, la lu, lo lan
Hush-a-by loo, lo lan
Huscha-bei lu, lo lan
Take time to thrive my rose of hope
Nimm dir Zeit zu gedeihen, meine Rose der Hoffnung
In the garden of Dromore
Im Garten von Dromore
Take heed young eaglet till thy wings
Gib Acht, junger Adler, bis deine Flügel
Are feathered fit to soar
Gefiedert sind, bereit zum Flug
A little time and then our land
Eine kleine Weile, und dann ist unser Land
Is full of things to do
Voll von Dingen, die zu tun sind
Sing hush-a-by loo, la loo, lo lan
Sing huscha-bei lu, la lu, lo lan
Hush-a-by loo, lo lan
Huscha-bei lu, lo lan
Sing hush-a-by loo, la loo, lo lan
Sing huscha-bei lu, la lu, lo lan
Hush-a-by loo, lo lan
Huscha-bei lu, lo lan





Writer(s): Randy Copus, Pamela Copus


Attention! Feel free to leave feedback.