Lyrics and translation 2050Millions - Pluie Estivale
Pluie Estivale
Summer Rain
2050
millions
sur
l'échelle
de
Scoville
2050
million
on
the
Scoville
scale
Je
suis
mon
collègue
et
mon
acolyte
I
am
my
colleague
and
my
sidekick
Si
je
meurs
demain
If
I
die
tomorrow
Mon
énergie
se
prodigue
My
energy
is
prodigal
Et
je
sais
que
j'ferai
des
streams
And
I
know
that
I
will
make
streams
J'fais
tomber
la
pluie
en
été
comme
un
Indien
I
make
the
rain
fall
in
the
summer
like
an
Indian
Si
ça
monte
pas,
on
descend
pas
If
it
doesn't
go
up,
we
won't
go
down
On
se
maintient
We
keep
ourselves
Sous
colère,
j'peux
te
tuer
donc
je
me
retiens
Under
anger,
I
can
kill
you
so
I'm
holding
back
J'garde
mon
sang
froid
et
puis
je
me
retire
I
keep
my
cool
and
then
I
withdraw
Peur
de
qui?
Nigga
tu
n'es
pas
Adonaï
Afraid
of
whom?
Nigga
you're
not
Adonai
Je
fais
couler
de
l'encre
et
puis
des
larmes
I
make
ink
flow
and
then
tears
Diane
a
dit
que
l'amour
ne
suffit
pas
Diane
said
that
love
is
not
enough
Je
t'aime
mais
je
vais
couper
les
ponts
à
la
tenaille
I
love
you
but
I'm
going
to
cut
the
bridges
with
a
pincer
J'fais
des
heures
devant
le
pc
I
spend
hours
in
front
of
the
pc
Ma
colonne
vertébrale
est
déplacée
My
spine
is
displaced
J'panique
quand
je
pense
au
manque
de
pésos
I
freak
out
when
I
think
about
the
lack
of
pesos
J'suis
à
deux
doigts
de
faire
un
AVC
I'm
close
to
having
a
stroke
J'apparais
que
la
nuit
comme
un
génie
I
only
appear
at
night
as
a
genius
Trop
de
compliments
Too
many
compliments
Le
génie
se
sent
gêné
(Cute)
The
genius
feels
embarrassed
(Cute)
Je
suis
resté
vrai
depuis
la
Genèse
I
have
remained
true
since
Genesis
Différent
d'mes
congénères
Different
from
my
congeners
J'suis
original
I
am
original
Casanier,
je
ne
profite
pas
de
ma
jeunesse
Homebody,
I
don't
take
advantage
of
my
youth
Je
vais
sûrement
regretter
ça
dans
ma
vieillesse
I
will
surely
regret
this
in
my
old
age
J'ai
jamais
espéré
que
le
monde
me
comprenne
I
never
hoped
that
the
world
would
understand
me
Ne
t'étonne
pas
si
j'te
dis
que
ça
m'est
égal
Don't
be
surprised
if
I
tell
you
that
I
don't
care
(J'fais
tomb)
(I'm
doing
tomb)
J'fais
tomber
la
pluie
en
pleine
période
estivale
I
make
the
rain
fall
in
the
middle
of
summer
Je
fais
pas
mes
sons
pour
des
festivals
I
don't
make
my
sounds
for
festivals
Nigga
un
vrai
guerrier
Nigga
a
real
warrior
N'abandonne
pas
au
premier
p'tit
mal
Don't
give
up
at
the
first
hurt
Plus
il
est
élevé
The
higher
it
is
Plus
le
revenu
devient
optimal
The
more
optimal
the
income
becomes
J'fais
tomber
la
pluie
en
pleine
période
estivale
I
make
the
rain
fall
in
the
middle
of
summer
Je
fais
pas
mes
sons
pour
des
festivals
I
don't
make
my
sounds
for
festivals
Nigga
un
vrai
guerrier
Nigga
a
real
warrior
N'abandonne
pas
au
premier
p'tit
mal
Don't
give
up
at
the
first
hurt
Plus
il
est
élevé
The
higher
it
is
Plus
le
revenu
devient
optimal
The
more
optimal
the
income
becomes
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Malick Waota
Attention! Feel free to leave feedback.