Lyrics and translation 羅志祥 - No Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
笑得很自然的表情
是你最致命的武器
Твоя
самая
смертоносная
улыбка
- это
естественно
你做得完全不費吹灰之力
Ты
делаешь
это
без
особых
усилий
說愛情最好是遊戲
太認真你嫌太無趣
Ты
говоришь,
что
любовь
- это
игра,
а
серьезность
для
тебя
скучна
敢不敢陪你就當玩玩而已
Ты
смеешь
ли
быть
со
мной
просто
ради
игры?
這樣的關係
No
不是沒關係
Такие
отношения
- нет,
это
не
нормально
我們在一起
不在一起
Мы
вместе,
но
не
вместе
одновременно
不能太在意
最後結局
Нельзя
так
сильно
переживать
из-за
финала
But
I
can′t
stop
thinking
about
you
Но
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе
And
I
know
I
can't
stop
И
я
знаю,
что
не
смогу
остановиться
Baby
dreaming
about
you
Милая,
я
мечтаю
о
тебе
我失去抵抗的能力
就算愛你是咎由自取
Я
потерял
способность
сопротивляться,
даже
если
любить
тебя
- это
мой
собственный
выбор
Without
you,
I
have
no
love
Без
тебя
у
меня
нет
любви
Without
you,
I
have
no
love
Без
тебя
у
меня
нет
любви
我沒辦法更加清醒
就算很可能傷害自己
Я
не
могу
стать
более
трезвым,
даже
если
это
может
причинить
мне
вред
Without
you,
I
have
no
love
Без
тебя
у
меня
нет
любви
Without
you,
I
have
no
love
Без
тебя
у
меня
нет
любви
Baby,
I
don′t
know,
I
don't
know
Малышка,
я
не
знаю,
я
не
знаю
越想從你的身邊抽離
越發現愛得身不由己
Чем
больше
я
пытаюсь
уйти
от
тебя,
тем
больше
понимаю,
что
я
люблю
тебя
невольно
Baby,
I
don't
know,
I
don′t
know
Малышка,
я
не
знаю,
я
не
знаю
Without
you,
I
have
no
love
Без
тебя
у
меня
нет
любви
Without
you,
I
have
no
love
Без
тебя
у
меня
нет
любви
你習慣躺在我懷裡
然後承認另有目的
Ты
привыкла
лежать
на
моих
руках,
а
потом
признаваться,
что
у
тебя
есть
другая
цель
我卻不介意
下次靠近
反而抱得更緊
Но
я
не
возражаю,
в
следующий
раз,
когда
ты
приблизишься,
я
обниму
тебя
еще
крепче
There′s
only
hate
Есть
только
ненависть
There's
only
tears
Есть
только
слезы
There′s
only
pain
Есть
только
боль
There
is
no
love
here
Здесь
нет
любви
There's
only
lies
Есть
только
ложь
There′s
only
fear
Есть
только
страх
There's
only
pain
Есть
только
боль
There
is
no
love
here
Здесь
нет
любви
這樣的關係
no
不是沒關係
Такие
отношения
- нет,
это
не
нормально
我們在一起
不在一起
Мы
вместе,
но
не
вместе
одновременно
不能太在意
最後結局
Нельзя
так
сильно
переживать
из-за
финала
But
I
can′t
stop
thinking
about
you
Но
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе
And
I
know
I
can't
stop
И
я
знаю,
что
не
смогу
остановиться
Baby
dreaming
about
you
Малышка,
я
мечтаю
о
тебе
我失去抵抗的能力
就算愛你是咎由自取
Я
потерял
способность
сопротивляться,
даже
если
любить
тебя
- это
мой
собственный
выбор
Without
you,
I
have
no
love
Без
тебя
у
меня
нет
любви
Without
you,
I
have
no
love
Без
тебя
у
меня
нет
любви
我沒辦法更加清醒
就算很可能傷害自己
Я
не
могу
стать
более
трезвым,
даже
если
это
может
причинить
мне
вред
Without
you,
I
have
no
love
Без
тебя
у
меня
нет
любви
Without
you,
I
have
no
love
Без
тебя
у
меня
нет
любви
沒有結果的算不算愛情
Можно
ли
считать
любовью
то,
в
чем
нет
результата?
沒有愛情的算不算曾經
Можно
ли
считать
бывшим
то,
в
чем
не
было
любви?
面對你就無能為力
我的愛讓你不問自取
Когда
я
вижу
тебя,
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
моя
любовь
позволяет
тебе
делать
все,
что
угодно
Without
you,
I
have
no
love
Без
тебя
у
меня
нет
любви
Without
you,
I
have
no
love
Без
тебя
у
меня
нет
любви
我知道不能放縱你
卻說服不了身體力行
Я
знаю,
что
не
должен
потакать
тебе,
но
не
могу
заставить
себя
остановиться
Without
you,
I
have
no
love
Без
тебя
у
меня
нет
любви
Without
you,
I
have
no
love
Без
тебя
у
меня
нет
любви
Baby,
I
don't
know,
I
don′t
know
Малышка,
я
не
знаю,
я
не
знаю
越想把一切當作遊戲
越發現愛得太過沉迷
Чем
больше
я
пытаюсь
превратить
все
это
в
игру,
тем
больше
понимаю,
что
я
слишком
сильно
влюблен
Baby,
I
don′t
know,
I
don't
know
Малышка,
я
не
знаю,
я
не
знаю
Without
you,
I
have
no
love
Без
тебя
у
меня
нет
любви
Without
you,
I
have
no
love
Без
тебя
у
меня
нет
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jin Hwan Jeong, Jun Seok Hong, Dong Kyun Ko, Mi So Jeong
Album
No Idea
date of release
11-04-2019
Attention! Feel free to leave feedback.