20th Century - どきどきしてる - translation of the lyrics into Russian

どきどきしてる - 20th Centurytranslation in Russian




どきどきしてる
Сердце бьется
Ta ta ta ra
Та та та ра
Ta ta ta ra ta ta ra
Та та та ра та та ра
Ta ta ta ra
Та та та ра
Ta ta ta ra ra ta
Та та та ра ра та
「いんじゃない?」
«Получится?»
「そうかな」
«Наверное»
「わかんない」
«Не знаю»
「無理かも」
«Не выйдет»
「だけど」
«Но всё же»
「でもさ」
«А может»
「な で」
«П о ч е м у»
「なんで」
«Почему»
早起きから夜更かしまで
От раннего подъема до ночных бдений
すべて注ぎこんできた場所
Всё вложено в это место
どんな時もぐっと
Всегда крепко держу внутри
お守りみたいに胸の奥にあるの
Как талисман в глубине сердца
あの人がくれた 厳しさ 優しさ 言葉 眼差し
Что дал тот человек: строгость, нежность, слова, взгляд
どきどきしてる こんな beat のまま
Сердце бьется в этом ритме
不安だって wonder 打ち鳴らせよ
Даже тревогу и чудо отбивай
So many times
Так много раз
ひとり(ひとり)ひとり groove してゆけ
Одна (одна) одна двигайся в ритме
痛みだって あんだ ここに 編むんだ
И боль сплету здесь, да
Ta ta ta ra
Та та та ра
Ta ta ta ra ta ta ra
Та та та ра та та ра
Ta ta ta ra
Та та та ра
Ta ta ta ra ra ta
Та та та ра ра та
「ヤバイじゃん」
«Опасность»
「ヤバイね」
«Опасность»
「うそだろ」
«Не может быть»
「や、ないわ」
«Нет же»
「だって」
«Но ведь»
「だよね」
«Верно»
「そ で」
«И ч т о»
「それで」
«И что»
季節を駆けぬけてゆく
Сквозь времена года мчусь
すべて注ぎこんで今日も
Всё вложено и сегодня
笑えないことばっかり
Сплошь неудачные дни
愕然とすることばっかり
Сплошь потрясения
だけど
Но всё же
どきどきしてる こんな beat のまま
Сердце бьется в этом ритме
不安だって wonder 打ち鳴らせよ
Даже тревогу и чудо отбивай
So many times
Так много раз
ひとり(ひとり)ひとり groove してゆけ
Одна (одна) одна двигайся в ритме
怒りだって 光んだ 変えてみせる
И гнев сверкнет, изменю всё
「え」
«Э?»
「マジで?」
«Правда?»
「どうしよう」
«Что делать?»
どきどきしてる こんな beat のまま
Сердце бьется в этом ритме
不安だって wonder 打ち鳴らせよ
Даже тревогу и чудо отбивай
So many times
Так много раз
ひとり(ひとり)ひとり groove してゆけ
Одна (одна) одна двигайся в ритме
痛みだって あんだ ここに 編むんだ(だ)
И боль сплету здесь, да (да)





Writer(s): Ikuko Harada, トオミ ヨウ


Attention! Feel free to leave feedback.