Lyrics and translation 21 Savage feat. Metro Boomin - Slidin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
uh-huh
Угу,
угу,
угу,
угу.
Uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
yeah
Угу,
угу,
угу,
угу,
угу,
угу,
угу,
угу,
да
Yeah-yeah,
yeah,
yeah-yeah,
yeah,
yeah-yeah,
yeah-yeah
Да-да,
да,
да-да,
да,
да-да,
да-да.
It's
the
big
stepper
(stepper),
4L
repper
(repper)
Это
большой
степпер(
степпер),
4Л
реппер
(реппер).
Hit
him
with
a
20-piece,
ranch
lemon
pepper
(pepper)
Ударь
его
двадцатью
кусками
ранчо
с
лимонным
перцем
(перцем).
Black
Air
Force
1s
dancing
with
the
devil
Черные
ВВС
1С
танцуют
с
дьяволом
(If
young
Metro
don't
trust
you,
I'm
gon'
shoot
you,
21,
21,
21)
(Если
юный
метро
не
доверяет
тебе,
я
пристрелю
тебя,
21,
21,
21)
His
wifey
trouble,
thot
was
finna
cut
her,
I
pulled
out
a
rubber
У
его
жены
неприятности,
Зот
был
финна,
порезал
ее,
я
вытащил
резинку.
Opps
tried
to
slide
on
my
brother,
had
to
up
that
cutter
Враги
пытались
наехать
на
моего
брата,
пришлось
поднять
этот
резак.
When
it's
smoke,
we
huddle,
so
many
shots,
damn
near
shot
each
other
Когда
дым,
мы
жмемся
друг
к
другу,
так
много
выстрелов,
черт
возьми,
чуть
не
застрелили
друг
друга.
AR
st-st-stutter,
Draco
brown,
look
like
peanut
butter
АР-с-с-Заика,
Драко
Браун,
похож
на
арахисовое
масло.
Don't
play
tic-tac-toe
or
tit-for-tat,
nigga,
this
ain't
that
(21,
21)
Не
играй
в
крестики-нолики
или
Тит-за-ТАТ,
ниггер,
это
не
то
(21,
21).
He
was
talking
gangster
on
them
tracks
'til
I
got
him
whacked
Он
говорил
о
гангстерах
на
этих
треках,
пока
я
не
ударил
его.
Glizzy
with
the
switch
and
it
go
splat,
ain't
no
ducking
that
Глянь
на
выключатель,
и
он
шлепнется,
от
этого
не
уклонишься.
Y'all
be
smoking
make-believe
opps,
we
be
smoking,
facts
Вы
все
будете
курить
выдуманных
противников,
мы
будем
курить
факты.
We
be
smoking
gang
after
gang,
cock
it
back
and
bang
Мы
будем
курить
банду
за
бандой,
взводить
курок
назад
и
бах!
21
4L,
that's
what
I
claim,
let
your
nuts
hang
21
4L,
вот
что
я
утверждаю,
пусть
твои
яйца
болтаются.
We
don't
shoot
at
houses,
we
hit
brains,
y'all
lil'
niggas
lame
Мы
не
стреляем
по
домам,
мы
стреляем
по
мозгам,
вы,
маленькие
ниггеры,
отстой
Fell
in
love
with
them
chopper
sounds,
Waka
Flocka
Flame
Я
влюбился
в
эти
звуки
вертолета,
Waka
Flocka
Flame
Lookin'
for
the
opps,
they
been
hidin'
Ищу
врагов,
они
прячутся.
I
grew
up
'round
drugs,
sex,
and
violence
Я
вырос
среди
наркотиков,
секса
и
насилия.
We
turnt
off
they
street,
we
heard
sirens
Мы
свернули
с
улицы
и
услышали
вой
сирен.
Since
a
juvenile,
I
been
wildin'
С
малолетства
я
был
диким.
Chrome
Heart
jeans
got
me
stylin'
Хромированные
джинсы
Heart
заставили
меня
стилизоваться.
Said
he
wanted
smoke,
now
he
joggin'
Сказал,
что
хочет
покурить,
а
теперь
бегает
трусцой.
While
you
was
in
college
I
was
robbin'
Пока
ты
учился
в
колледже,
я
грабил.
(If
young
Metro
don't
trust
you,
I'm
gon'
shoot
you)
(Если
юный
метро
не
доверяет
тебе,
я
пристрелю
тебя)
(Brrt,
bop
bop)
(Бррт,
боп-боп)
Everybody
run
to
they
car
(21)
Все
бегут
к
своей
машине
(21)
You
ain't
gon'
make
it
that
far
(21)
Ты
не
зайдешь
так
далеко
(21).
Walk
down
with
an
AR
(straight
up)
Иди
вниз
с
AR
(прямо
вверх).
We
keep
shit
in
the
street
(on
God)
Мы
держим
дерьмо
на
улице
(клянусь
Богом).
They
gon'
put
it
on
the
bar
(on
God)
Они
положат
его
на
стойку
бара
(клянусь
Богом).
Y'all
niggas
talking
on
pillows
Вы
все,
ниггеры,
разговариваете
на
подушках
All
my
Glocks
got
dildos
(21)
У
всех
моих
Глоков
есть
фаллоимитаторы
(21)
Take
your
bank
like
Cee-Lo
(21)
Возьми
свой
банк,
как
Си-Ло
(21)
Draco
bite,
mosquito
(21)
Укус
Драко,
комар
(21)
Y'all
niggas
corny,
Frito
(pussy)
Вы
все,
ниггеры,
банальны,
Фрито
(киска).
Kel-Tec
hot,
it
shoot
Cheeto
(pussy)
Kel-Tec
hot,
it
shoot
Cheeto
(киска)
Y'all
be
talking
that
rah-rah
(pussy)
Вы
все
говорите,
что
ра-ра
(киска).
You
ain't
finna
rob-rob
me,
though
(pussy)
Хотя
ты
не
финна,
чтобы
грабить-грабить
меня
(киска).
He
went
against
me,
he
gone
Он
пошел
против
меня,
он
ушел.
Step
on
him,
I
put
my
feet
on
him
(21)
Наступи
на
него,
я
поставлю
на
него
свои
ноги
(21)
I
just
made
an
opp
do
the
runnin'
man
(runnin'
man)
Я
только
что
заставил
противника
сделать
бегущего
человека
(бегущего
человека).
Keep
an
FN
in
my
Cullinan
(Cullinan)
Держите
FN
в
моем
Куллинане
(Куллинане).
Still
ain't
met
a
bitch
that
I'd
cuff
again
(21,
21)
До
сих
пор
не
встретил
ни
одной
сучки,
которую
бы
я
снова
надел
(21,
21).
Still
ain't
met
a
bitch
that
I'd
kiss
(on
God)
До
сих
пор
не
встретил
ни
одной
сучки,
которую
бы
я
поцеловал
(клянусь
Богом).
He
was
talking
crazy,
he
got
blick
(straight
up)
Он
нес
чушь,
он
получил
блик
(конкретно).
Savage
keep
a
token,
John
Wick
(John
Wick)
Сэвидж,
держи
жетон,
Джон
Уик
(John
Wick).
Shoot
him
in
the
back
like
he
Rick
(Ricky)
Стреляй
ему
в
спину,
как
будто
он
Рик
(Рикки).
Playing
freeze
tag,
niggas
it
(sticky)
Играю
в
Фриз-тег,
ниггеры,
это
(Липко).
Lookin'
for
the
opps,
they
been
hidin'
Ищу
врагов,
они
прячутся.
I
grew
up
'round
drugs,
sex,
and
violence
Я
вырос
среди
наркотиков,
секса
и
насилия.
We
turnt
off
they
street,
we
heard
sirens
Мы
свернули
с
улицы
и
услышали
вой
сирен.
Since
a
juvenile,
I
been
wildin'
С
малолетства
я
был
диким.
Chrome
Heart
jeans
got
me
stylin'
Хромированные
джинсы
Heart
заставили
меня
стилизоваться.
Said
he
wanted
smoke,
now
he
joggin'
Сказал,
что
хочет
покурить,
а
теперь
бегает
трусцой.
While
you
was
in
college
I
was
robbin'
Пока
ты
учился
в
колледже,
я
грабил.
(If
young
Metro
don't
trust
you,
I'm
gon'
shoot
you)
(Если
юный
метро
не
доверяет
тебе,
я
пристрелю
тебя)
When
your
vision
is
crystal
clear,
they
say
it's
razor-sharp
Когда
твое
зрение
кристально
ясно,
говорят,
что
оно
остро,
как
бритва.
A
focused
mind
is
said
to
be
like
a
knife,
but
the
scalpel
is
wisdom
Говорят,
что
сосредоточенный
ум
подобен
ножу,
но
скальпель-это
мудрость.
All
one
can
do
is
accept
that
life
is
a
double-edged
sword
Все,
что
можно
сделать,
- это
признать,
что
жизнь-это
обоюдоострый
меч.
Stay
on
the
edge
Оставайся
на
краю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.