Lyrics and translation 21 Savage - gun smoke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
(Gun
smoke)
Ага
(Дымок
от
ствола)
Yeah
(Gun
smoke)
Ага
(Дымок
от
ствола)
Yeah,
yeah
(Gun
smoke)
Ага,
ага
(Дымок
от
ствола)
Yeah,
yeah,
yeah
(Gun
smoke)
Ага,
ага,
ага
(Дымок
от
ствола)
One
man
army
from
the
get-go
(Get-go)
Армия
из
одного,
с
самого
начала
(С
самого
начала)
One
man
army
pullin'
kick
doors
(Kick
doors)
Армия
из
одного,
вышибаю
двери
(Вышибаю
двери)
Talkin'
out
yo'
neck
get
you
tag
toed
(Tag
toed)
Много
болтаешь
– получишь
бирку
на
ногу
(Бирку
на
ногу)
I'm
a
killer
whale,
you
a
tadpole
(Tadpole)
Я
касатка,
ты
головастик
(Головастик)
Nigga,
you
got
asthma,
you
don't
want
smoke
(Straight
up)
У
тебя
астма,
братан,
тебе
дым
не
нужен
(Чистая
правда)
Who
want
cancer?
I'm
giving
out
smoke
(Straight
up)
Кому
нужен
рак?
Я
раздаю
дым
(Чистая
правда)
I
got
too
many
bitches,
I
can't
trip
bro
(On
God)
У
меня
слишком
много
телок,
не
могу
париться,
бро
(Клянусь)
Most
of
the
time,
I
be
caked
up
with
my
stick
bro
(On
God)
Большую
часть
времени
я
заряжен
со
стволом,
бро
(Клянусь)
Yeah,
AK
make
yo'
brotha
do
the
limbo
(On
God)
Ага,
AK
заставит
твоего
братана
танцевать
лимбо
(Клянусь)
Make
this
Glock
"Shiggy
Challenge"
out
the
window
(On
God)
Этот
Glock
устроит
"Shiggy
Challenge"
из
окна
(Клянусь)
Savage,
why
you
always
rappin'
'bout
guns
for?
(Straight
up)
Сэвидж,
почему
ты
все
время
читаешь
про
пушки?
(Чистая
правда)
'Cause,
bitch,
I
fell
in
love
with
the
gun
smoke
(Straight
up)
Потому
что,
сучка,
я
влюбился
в
дым
от
ствола
(Чистая
правда)
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Дымок
от
ствола
(Дымок
от
ствола)
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Дымок
от
ствола
(Дымок
от
ствола)
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Дымок
от
ствола
(Дымок
от
ствола)
Yeah
gun
smoke
(Gun
smoke)
Ага,
дымок
от
ствола
(Дымок
от
ствола)
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Дымок
от
ствола
(Дымок
от
ствола)
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Дымок
от
ствола
(Дымок
от
ствола)
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Дымок
от
ствола
(Дымок
от
ствола)
Put
my
Glock
down,
that's
a
no-no
(No-no)
Опустить
Glock?
Ни
за
что
(Ни
за
что)
When
I
wear
my
suit,
I
tote
my
.44
(.44)
Когда
я
в
костюме,
я
ношу
свой
.44
(.44)
Y'all
ain't
killin'
shit,
y'all
niggas
hoes-hoes
(Hoes-hoes)
Вы
ничего
не
мочите,
вы
все
шлюхи
(Шлюхи)
Cryin'
over
pussy,
you
a
broke
joke
(Broke
joke)
Плачешь
из-за
киски,
ты
жалкая
шутка
(Жалкая
шутка)
Started
with
a
deuce
deuce,
turned
it
to
a
.38
Начинал
с
двадцать
второго,
перешел
на
тридцать
восьмой
Then
I
got
a
Glock
9,
turned
it
to
a
AK
Потом
взял
Glock
9,
перешел
на
AK
First
I
was
a
leg
shooter,
now
I'm
hittin'
chest,
face
Сначала
стрелял
по
ногам,
теперь
бью
в
грудь,
лицо
She
done
caught
rug
burn,
give
that
girl
a
neck
brace
Она
получила
ожог
от
ковра,
наденьте
ей
шейный
корсет
Shoot
at
me
with
a
handgun,
that's
an
insult
(Straight
up)
Стрелять
в
меня
из
пистолета
– это
оскорбление
(Чистая
правда)
We
got
plenty
sticks,
nigga,
plus
my
M's
up
(Straight
up)
У
нас
куча
стволов,
ниггер,
плюс
мои
M's
заряжены
(Чистая
правда)
My
young
niggas
ready
to
crash,
they
don't
give
a
fuck
(Straight
up)
Мои
молодые
ниггеры
готовы
к
аварии,
им
плевать
(Чистая
правда)
Let
it
bang,
let
'em
hang,
I'ma
drop
mine
(Straight
up)
Пусть
грохнет,
пусть
болтаются,
я
свой
брошу
(Чистая
правда)
I
don't
need
no
shooter,
everybody
know
I
pop
mine
(On
God)
Мне
не
нужен
стрелок,
все
знают,
что
я
стреляю
сам
(Клянусь)
I'm
at
Crucial
on
stage
with
a
Glock
9 (On
God)
Я
в
Crucial
на
сцене
с
Glock
9 (Клянусь)
I
keep
one
in
the
head,
I
ain't
got
time
to
cock
mine
(On
God)
У
меня
один
в
голове,
у
меня
нет
времени
взводить
свой
(Клянусь)
Murder
Gang,
nigga,
I'm
redder
than
a
stop
sign
(On
God)
Murder
Gang,
ниггер,
я
краснее,
чем
знак
"стоп"
(Клянусь)
You
niggas
know
you
need
to
cut
out
all
that
dickriding
(Bitch)
Вы,
ниггеры,
знаете,
что
вам
нужно
прекратить
все
эти
подлизывания
(Сучка)
Skinny
capris,
you
think
you
finer
than
yo'
bitch,
huh?
(Lil'
bitch)
Узкие
капри,
ты
думаешь,
ты
красивее
своей
сучки,
а?
(Маленькая
сучка)
You
niggas
mad
'cause
I
keep
throwin'
up
Zone
6,
huh?
(Lil'
bitch)
Вы,
ниггеры,
злитесь,
потому
что
я
продолжаю
упоминать
Зону
6,
а?
(Маленькая
сучка)
Like
"Look
at
Savage,
lil'
bitch
ass
Типа
"Смотри
на
Сэвиджа,
мелкая
сучка
He
think
he
the
shit,
huh?"
(Facts)
Он
думает,
что
он
крутой,
а?"
(Факты)
I
think
I
am
when
I'm
ridin'
with
this
stick,
huh
(21)
Я
думаю,
что
я
крутой,
когда
катаюсь
с
этим
стволом,
а?
(21)
I
think
I
am
'cause
I
just
fucked
that
nigga
bitch,
huh
(On
God)
Я
думаю,
что
я
крутой,
потому
что
я
только
что
трахнул
сучку
этого
ниггера,
а?
(Клянусь)
I
swear
to
god
my
deal
worth
seven
figures,
not
six,
huh
(Straight
up)
Клянусь
богом,
моя
сделка
стоит
семь
цифр,
а
не
шесть,
а?
(Чистая
правда)
You
think
you
hard,
you
wanna
get
shot
all
up
in
yo'
shit,
huh?
Ты
думаешь,
ты
крутой,
хочешь
получить
пулю
в
свою
задницу,
а?
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Дымок
от
ствола
(Дымок
от
ствола)
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Дымок
от
ствола
(Дымок
от
ствола)
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Дымок
от
ствола
(Дымок
от
ствола)
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Дымок
от
ствола
(Дымок
от
ствола)
Yeah,
gun
smoke
(Gun
smoke)
Ага,
дымок
от
ствола
(Дымок
от
ствола)
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Дымок
от
ствола
(Дымок
от
ствола)
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Дымок
от
ствола
(Дымок
от
ствола)
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Дымок
от
ствола
(Дымок
от
ствола)
Put
my
Glock
down,
that's
a
no-no
(No-no)
Опустить
Glock?
Ни
за
что
(Ни
за
что)
When
I
wear
my
suit,
I
tote
my
.44
(.44)
Когда
я
в
костюме,
я
ношу
свой
.44
(.44)
Y'all
ain't
killin'
shit,
y'all
niggas
hoes-hoes
(Hoes-hoes)
Вы
ничего
не
мочите,
вы
все
шлюхи
(Шлюхи)
Cryin'
over
pussy,
you
a
broke
joke
(Broke
joke)
Плачешь
из-за
киски,
ты
жалкая
шутка
(Жалкая
шутка)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahmar Bailey, She Yaa Abraham-joseph, Frederikus Van Workum, Nicholas Luscombe
Attention! Feel free to leave feedback.