Lyrics and translation 21 Savage - gun smoke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
(Gun
smoke)
Ага
(Пороховой
дым)
Yeah
(Gun
smoke)
Ага
(Пороховой
дым)
Yeah,
yeah
(Gun
smoke)
Ага,
ага
(Пороховой
дым)
Yeah,
yeah,
yeah
(Gun
smoke)
Ага,
ага,
ага
(Пороховой
дым)
One
man
army
from
the
get-go
(Get-go)
Армия
из
одного,
с
самого
начала
(С
самого
начала)
One
man
army
pullin'
kick
doors
(Kick
doors)
Армия
из
одного,
вышибаю
двери
(Вышибаю
двери)
Talkin'
out
yo'
neck
get
you
tag
toed
(Tag
toed)
Много
болтаешь,
получишь
бирку
на
палец
ноги
(Бирку
на
палец
ноги)
I'm
a
killer
whale,
you
a
tadpole
(Tadpole)
Я
касатка,
ты
головастик
(Головастик)
Nigga,
you
got
asthma,
you
don't
want
smoke
(Straight
up)
У
тебя
астма,
детка,
тебе
не
нужен
дым
(Чистая
правда)
Who
want
cancer?
I'm
giving
out
smoke
(Straight
up)
Кто
хочет
рака?
Я
раздаю
дым
(Чистая
правда)
I
got
too
many
bitches,
I
can't
trip
bro
(On
God)
У
меня
слишком
много
сучек,
я
не
могу
спотыкаться,
братан
(Клянусь)
Most
of
the
time
Большую
часть
времени
I
be
caked
up
with
my
stick
bro
(On
God)
Я
заряжен
со
своей
пушкой,
братан
(Клянусь)
Yeah,
AK
make
yo'
brotha
do
the
limbo
(On
God)
Ага,
АК
заставит
твоего
братца
танцевать
лимбо
(Клянусь)
Make
this
Glock
Заставлю
этот
Глок
"Shiggy
Challenge"
out
the
window
(On
God)
Вылететь
в
окно
с
"Shiggy
Challenge"
(Клянусь)
Savage,
why
you
always
rappin'
Сэвидж,
почему
ты
всегда
читаешь
рэп
'Bout
guns
for?
(Straight
up)
Про
пушки?
(Чистая
правда)
'Cause,
bitch,
I
fell
in
love
Потому
что,
сучка,
я
влюбился
With
the
gun
smoke
(Straight
up)
В
пороховой
дым
(Чистая
правда)
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Пороховой
дым
(Пороховой
дым)
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Пороховой
дым
(Пороховой
дым)
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Пороховой
дым
(Пороховой
дым)
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Пороховой
дым
(Пороховой
дым)
Yeah,
gun
smoke
(Gun
smoke)
Ага,
пороховой
дым
(Пороховой
дым)
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Пороховой
дым
(Пороховой
дым)
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Пороховой
дым
(Пороховой
дым)
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Пороховой
дым
(Пороховой
дым)
Put
my
Glock
down,
that's
a
no-no
(No-no)
Опустить
свой
Глок
- это
табу
(Табу)
When
I
wear
my
suit,
I
tote
my
.44
(.44)
Когда
я
надеваю
костюм,
я
беру
свой
.44
(.44)
Y'all
ain't
killin'
shit,
y'all
niggas
hoes-hoes
(Hoes-hoes)
Вы
ничего
не
убиваете,
вы,
ниггеры,
шлюхи
(Шлюхи)
Cryin'
over
pussy,
you
a
broke
joke
(Broke
joke)
Плачешь
из-за
киски,
ты
неудачная
шутка
(Неудачная
шутка)
Started
with
a
deuce
deuce,
turned
it
to
a
.38
Начал
с
двадцать
второго,
превратил
его
в
тридцать
восьмой
Then
I
got
a
Glock
9,
turned
it
to
a
AK
Потом
взял
Глок
9,
превратил
его
в
АК
First
I
was
a
leg
shooter,
now
I'm
hittin'
chest,
face
Сначала
я
стрелял
по
ногам,
теперь
бью
в
грудь,
лицо
She
done
caught
rug
burn,
give
that
girl
a
neck
brace
Она
получила
ожог
от
ковра,
надень
этой
девчонке
шейный
бандаж
Shoot
at
me
with
a
handgun,
that's
an
insult
(Straight
up)
Стреляешь
в
меня
из
пистолета,
это
оскорбление
(Чистая
правда)
We
got
plenty
sticks,
nigga,
plus
my
M's
up
(Straight
up)
У
нас
полно
стволов,
ниггер,
плюс
мои
миллионы
(Чистая
правда)
My
young
niggas
ready
to
crash
Мои
молодые
ниггеры
готовы
разбиться
They
don't
give
a
fuck
(Straight
up)
Им
плевать
(Чистая
правда)
Let
it
bang,
let
'em
hang
Пусть
бахнет,
пусть
болтаются
I'ma
drop
mine
(Straight
up)
Я
брошу
свой
(Чистая
правда)
I
don't
need
no
shooter
Мне
не
нужен
стрелок
Everybody
know
I
pop
mine
(On
God)
Все
знают,
что
я
стреляю
из
своего
(Клянусь)
I'm
at
Crucial
on
stage
with
a
Glock
9 (On
God)
Я
в
"Crucial"
на
сцене
с
Глоком
9 (Клянусь)
I
keep
one
in
the
head
Я
держу
один
в
голове
I
ain't
got
time
to
cock
mine
(On
God)
У
меня
нет
времени
взводить
свой
(Клянусь)
Murder
Gang,
nigga
Банда
Убийц,
ниггер
I'm
redder
than
a
stop
sign
(On
God)
Я
краснее,
чем
знак
"Стоп"
(Клянусь)
You
niggas
know
you
need
Вы,
ниггеры,
знаете,
что
вам
нужно
To
cut
out
all
that
dickriding
(Bitch)
Прекратить
всю
эту
подлизку
(Сучка)
Skinny
capris,
you
think
you
Узкие
капри,
ты
думаешь,
ты
Finer
than
yo'
bitch,
huh?
(Lil'
bitch)
Лучше,
чем
твоя
сучка,
а?
(Маленькая
сучка)
You
niggas
mad
'cause
Вы,
ниггеры,
злитесь,
потому
что
I
keep
throwin'
up
Zone
6,
huh?
(Lil'
bitch)
Я
продолжаю
кричать
про
Зону
6,
а?
(Маленькая
сучка)
Like
"Look
at
Savage,
Типа
"Смотрите
на
Сэвиджа,
Lil'
bitch
ass,
he
think
he
the
shit,
huh?"
(Facts)
Мелкая
сучка,
он
думает,
что
он
крутой,
а?"
(Факты)
I
think
I
am
when
I'm
ridin'
with
this
stick,
huh
(21)
Я
думаю,
что
я
крутой,
когда
катаюсь
с
этой
пушкой,
а?
(21)
I
think
I
am
'cause
I
just
fucked
Я
думаю,
что
я
крутой,
потому
что
я
только
что
трахнул
That
nigga
bitch,
huh
(On
God)
Сучку
этого
ниггера,
а?
(Клянусь)
I
swear
to
god
my
deal
worth
Клянусь
богом,
мой
контракт
стоит
Seven
figures,
not
six,
huh
(Straight
up)
Семь
цифр,
а
не
шесть,
а?
(Чистая
правда)
You
think
you
hard
Ты
думаешь,
ты
крутой
You
wanna
get
shot
all
up
in
yo'
shit,
huh?
Ты
хочешь
получить
пулю
в
свою
задницу,
а?
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Пороховой
дым
(Пороховой
дым)
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Пороховой
дым
(Пороховой
дым)
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Пороховой
дым
(Пороховой
дым)
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Пороховой
дым
(Пороховой
дым)
Yeah,
gun
smoke
(Gun
smoke)
Ага,
пороховой
дым
(Пороховой
дым)
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Пороховой
дым
(Пороховой
дым)
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Пороховой
дым
(Пороховой
дым)
Gun
smoke
(Gun
smoke)
Пороховой
дым
(Пороховой
дым)
Put
my
Glock
down,
that's
a
no-no
(No-no)
Опустить
свой
Глок
- это
табу
(Табу)
When
I
wear
my
suit,
I
tote
my
.44
(.44)
Когда
я
надеваю
костюм,
я
беру
свой
.44
(.44)
Y'all
ain't
killin'
shit,
y'all
niggas
hoes-hoes
(Hoes-hoes)
Вы
ничего
не
убиваете,
вы,
ниггеры,
шлюхи
(Шлюхи)
Cryin'
over
pussy,
you
a
broke
joke
(Broke
joke)
Плачешь
из-за
киски,
ты
неудачная
шутка
(Неудачная
шутка)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ahmar bailey, frederikus theodorus cecilia van workum, nicholas robert luscombe, shayaa joseph
Attention! Feel free to leave feedback.