Lyrics and translation 21 Savage - out for the night - part 2
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
out for the night - part 2
Ночная вылазка - часть 2
Give
her
back
shots
'til
her
back
hurt
(Back
shots)
Делаю
тебе
массаж
спины,
пока
она
не
заболит
(Массаж
спины)
Thumb
through
the
money
'til
my
hands
hurt
(Cash
out)
Перебираю
деньги,
пока
не
заболят
руки
(Снять
бабки)
Wanna
go
on
a
date?
You
gotta
dance
first
(Yah,
yah)
Хочешь
на
свидание?
Сначала
станцуй
(Ага,
ага)
Take
it
to
the
paint,
I
gotta
slam
first
(Yah,
yah)
Выходим
на
площадку,
я
должен
первым
забить
(Ага,
ага)
She
be
actin'
stiff
with
the
booty
(On
God)
Ты
ведешь
себя
скованно
со
своей
попкой
(Клянусь)
Feelin'
like
I'm
Biggie
rockin'
Coogi
(On
God)
Чувствую
себя
Бигги
в
Куджи
(Клянусь)
Draco
make
you
put
up
that
lil'
Uzi
(On
God)
Мой
«Драко»
заставит
тебя
спрятать
свой
маленький
«Узи»
(Клянусь)
I
don't
want
no
features,
niggas
groupies
(Straight
up)
Мне
не
нужны
фиты,
эти
ниггеры
— группис
(Чисто)
Pass
her
to
the
gang,
quarterback
sneak
(Quarterback
sneak)
Передаю
тебя
команде,
как
квотербек
(Квотербек)
I
was
in
my
feelings,
now
it's,
"Fuck
Kiki"
(Worried
'bout)
Раньше
парился,
теперь
мне
плевать
на
Кики
(Забил)
Let
lil'
Tip
hit
that
bitch,
on
GP
(Straight
up)
Пусть
ТиАй
трахнет
тебя,
по-братски
(Чисто)
Smokin'
gas,
nigga,
I
re-up
at
the
BP
Курим
травку,
братан,
я
заправляюсь
на
BP
Five
foot
five
(Five),
she
my
ride
or
die
(Die)
Пять
футов
пять
дюймов
(Пять),
ты
моя
до
гроба
(До
гроба)
Never
tell
a
lie
(Lie),
we
like
Bonnie
and
Clyde
(Clyde)
Никогда
не
лжешь
(Не
лжешь),
мы
как
Бонни
и
Клайд
(Клайд)
Lookin'
at
her
thigh
(Thigh),
like,
"Do
it
come
with
rice?"
(Rice)
Смотрю
на
твои
бедра
(Бедра)
и
думаю:
"С
рисом
подают?"
(Рис)
She
don't
like
FaceTime,
she
would
rather
Skype
Ты
не
любишь
FaceTime,
предпочитаешь
Skype
But
I'm
out
for
the
night
(Straight
up)
Но
я
сегодня
тусуюсь
всю
ночь
(Чисто)
Out
for
the
night
(Straight
up)
Тусуюсь
всю
ночь
(Чисто)
Out
for
the
night
(Straight
up)
Тусуюсь
всю
ночь
(Чисто)
Out
for
the
night
(Straight
up)
Тусуюсь
всю
ночь
(Чисто)
Yeah,
I'm
out
for
the
night
(On
God)
Да,
я
тусуюсь
всю
ночь
(Клянусь)
Out
for
the
night
(On
God)
Тусуюсь
всю
ночь
(Клянусь)
Out
for
the
night
(On
God)
Тусуюсь
всю
ночь
(Клянусь)
Out
for
the
night
(On
God)
Тусуюсь
всю
ночь
(Клянусь)
Yeah,
you
workin'
hard
(Hard)
Да,
ты
работаешь
усердно
(Усердно)
And
I
see
you
(I
do)
И
я
вижу
это
(Вижу)
And
your
bills
late
(Late)
И
твои
счета
просрочены
(Просрочены)
And
your
rent
due
(Yeah)
И
аренда
просрочена
(Ага)
And
you
never
need
a
man
to
defend
you
(Straight
up)
И
тебе
никогда
не
нужен
мужчина,
чтобы
защитить
тебя
(Чисто)
You
already
pissed
off,
on
your
menstrual
(Straight
up)
Ты
уже
зла,
у
тебя
месячные
(Чисто)
And
you
been
through
(Yeah)
И
ты
через
многое
прошла
(Ага)
'Cause
he
been
through
(Yeah)
Потому
что
он
через
многое
прошел
(Ага)
You
a
star
player
(Yeah)
Ты
звездный
игрок
(Ага)
And
he
benched
you
(Yeah)
А
он
посадил
тебя
на
скамейку
запасных
(Ага)
In
your
corner,
I'd
never
go
against
you
(On
God)
Я
в
твоем
углу,
я
никогда
не
пойду
против
тебя
(Клянусь)
Bought
a
foreign,
now
his
friends
wanna
text
you
(Straight
up)
Купил
иномарку,
теперь
его
друзья
хотят
написать
тебе
(Чисто)
You
got
off
late
(Late)
Ты
закончила
поздно
(Поздно)
And
you
worked
out
(Worked)
И
ты
потренировалась
(Потренировалась)
You
ain't
stunt
his
baby
mama
'cause
she
burnt
out
(Burnt)
Ты
не
стала
выпендриваться
перед
его
бывшей,
потому
что
она
выдохлась
(Выдохлась)
You
got
rid
of
him
and
made
sure
that
we
worked
out
(Facts)
Ты
избавилась
от
него
и
убедилась,
что
у
нас
все
получится
(Факт)
So
I
put
a
hunnid
racks
in
your
purse
now
(Racks)
Так
что
я
положил
сотню
косарей
в
твою
сумочку
(Косари)
Five
foot
five
(Five),
she
my
ride
or
die
(Die)
Пять
футов
пять
дюймов
(Пять),
ты
моя
до
гроба
(До
гроба)
Never
tell
a
lie
(Lie),
we
like
Bonnie
and
Clyde
(Clyde)
Никогда
не
лжешь
(Не
лжешь),
мы
как
Бонни
и
Клайд
(Клайд)
Lookin'
at
her
thigh
(Thigh),
like,
"Do
it
come
with
rice?"
(Rice)
Смотрю
на
твои
бедра
(Бедра)
и
думаю:
"С
рисом
подают?"
(Рис)
She
don't
like
FaceTime,
she
would
rather
Skype
Ты
не
любишь
FaceTime,
предпочитаешь
Skype
But
I'm
out
for
the
night
(Straight
up)
Но
я
сегодня
тусуюсь
всю
ночь
(Чисто)
Out
for
the
night
(Straight
up)
Тусуюсь
всю
ночь
(Чисто)
Out
for
the
night
(Straight
up)
Тусуюсь
всю
ночь
(Чисто)
Out
for
the
night
(Straight
up)
Тусуюсь
всю
ночь
(Чисто)
Yeah,
I'm
out
for
the
night
(On
God)
Да,
я
тусуюсь
всю
ночь
(Клянусь)
Out
for
the
night
(On
God)
Тусуюсь
всю
ночь
(Клянусь)
Out
for
the
night
(On
God)
Тусуюсь
всю
ночь
(Клянусь)
Out
for
the
night
(On
God)
Тусуюсь
всю
ночь
(Клянусь)
P-pardon
my
lateness,
this
beat
hittin',
slap
П-прошу
прощения
за
опоздание,
этот
бит
качает,
отвал
башки
After
take
one,
then
just
run
this
shit
back
После
первого
дубля,
просто
перемотай
это
дерьмо
назад
Say
La
Flame
hot,
no,
I'm
hotter
than
that
(Yeah)
Говорят,
La
Flame
жжет,
нет,
я
жгучее
(Ага)
Told
you
before,
know
this
deeper
than
rap
Говорил
тебе
раньше,
знай,
это
глубже,
чем
рэп
We
been
up-up
in
the
cap,
ain't
no
cap
(Uh)
Мы
были
на
вершине,
без
преувеличений
(А)
Just
bought
the
block
where
they
didn't
want
me
at
Только
что
купил
квартал,
где
меня
не
хотели
видеть
Just
threw
a
fuss
right
across
from
the
tracks
Только
что
устроил
скандал
прямо
напротив
рельсов
Tried
take
my
world,
but
I
got
that
bitch
back
Пытались
отнять
мой
мир,
но
я
вернул
эту
сучку
обратно
My
heart
in
this
'til
I
heart
attack
Мое
сердце
в
этом,
пока
не
случится
сердечный
приступ
Runnin'
this
shit
'til
cardiac
Занимаюсь
этим
дерьмом
до
остановки
сердца
Not
far
from
this
shit
where
they
find
me
at
Недалеко
от
этого
дерьма,
где
меня
найдут
Flame,
Flame,
La
Flame
Flame,
Flame,
La
Flame
Walk
in
my
closet,
she
tryin'
on
pieces
Заходит
в
мой
шкаф,
примеряет
вещички
She
wanna
bling
blaow
for
the
evenin'
Она
хочет
блистать
весь
вечер
Up
at
the
top
it's
still
plottin'
and
schemin'
Наверху
все
еще
плетут
интриги
и
строят
планы
City
of
Angels,
we
watch
for
the
demons
Город
Ангелов,
мы
следим
за
демонами
Out
of
the
window,
we
countin'
in
seasons
Из
окна
мы
считаем
времена
года
Three
nights
in
The
Forum
for
the
kids,
gotta
feed
'em
Три
ночи
на
«Форуме»
для
детей,
нужно
их
накормить
They
open
pits
up
without
even
speakin'
Они
открывают
рты,
даже
не
говоря
ни
слова
It's
been
some
tension,
but
can't
rock
the
wave
Было
какое-то
напряжение,
но
не
могу
раскачать
волну
Let
the
coupe
roller
coast,
get
the
fuck
out
my
way
(Yeah,
yeah)
Пусть
купе
катится,
убирайтесь
с
моего
пути
(Ага,
ага)
It
will
start
makin'
sense,
I
guess,
when
I
get
older
Наверное,
все
начнет
обретать
смысл,
когда
я
стану
старше
For
now
'cause
they
cold,
I
got
ice
to
get
colder
А
пока,
раз
им
холодно,
у
меня
есть
лед,
чтобы
стать
еще
холоднее
I
run
through
the
H,
keep
it
A
when
I
go
there
Я
проезжаю
через
Хьюстон,
остаюсь
собой,
когда
еду
туда
Don't
break
out
Moët
'cause
I'm
lit
if
I'm
sober
Не
открывайте
Moët,
потому
что
я
зажигаю
и
трезвым
Don't
mean
that
I'm
slippin'
and
slidin'
on
this
Это
не
значит,
что
я
скольжу
и
съезжаю
с
катушек
She
wanna
go
out
for
the
night,
I'm
with
it
Она
хочет
потусить
ночью,
я
за
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Santana, Jacques Webster, Manuel Alvarez Beigbeder Perez, Matthew Samuels, Ahmar Bailey, Purification Casas Romero, Anderson Hernandez, Sheyaa Bin Abraham-joseph
Attention! Feel free to leave feedback.