22 - Durma - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 22 - Durma




Kırık kalpler yan yana gelse son defa
В последний раз, когда разбитые сердца бок о бок
Doyasıya anlatsam sana kendi derdimi
Если я расскажу тебе о своих проблемах
Durup da dinlesen bir of çekmeden usulca
Если вы остановитесь и послушайте, тихо, не снимая
Yanıp da kül olmadan bize kavuşsak
Если мы вернемся к нам без сгоревшего пепла
Sen yokken hep karanlık bir alemde yaşarım
Я всегда живу в темном царстве, пока тебя нет
Kendini eden dipsiz bir kuyu
Бездонный колодец, который делает себя
Sonsuzluğun içinde yitik bir çocuk gibi
Как разрушенный ребенок в вечности
Çığlık... Çığlığaaa
Крик... Крик
Başa sarmak istemem yaşanan bed anları
Я не хочу обнимать моменты кровати, которые произошли
Tek başına alemi hissetmen gerek
Вы должны чувствовать себя выпивкой в одиночку
Gerçeği öğrenmenin acı bir tarafı var
Есть горькая сторона изучения правды
Kendin olmak zorundasın
Вы должны быть собой
Durmaa... Durmaa. Durmaaa. Devam et!
Дурмаа... Дурмаа. Durmaaa. Продолжай!
Sen yokken hep karanlık bir alemde yaşarım
Я всегда живу в темном царстве, пока тебя нет
Kendini eden dipsiz bir kuyu
Бездонный колодец, который делает себя
Sonsuzluğun içinde yitik bir çocuk gibi
Как разрушенный ребенок в вечности
Çığlık... Çığlığaaa
Крик... Крик
Başa sarmak istemem yaşanan bed anları
Я не хочу обнимать моменты кровати, которые произошли
Tek başına alemi hissetmen gerek
Вы должны чувствовать себя выпивкой в одиночку
Gerçeği öğrenmenin acı bir tarafı var
Есть горькая сторона изучения правды
Kendin olmak zorundasın
Вы должны быть собой
Durmaa... Durmaa. Durmaaa. Devam et!
Дурмаа... Дурмаа. Durmaaa. Продолжай!
Durmaa... Durmaa. Durmaaa. Devam et!
Дурмаа... Дурмаа. Durmaaa. Продолжай!






Attention! Feel free to leave feedback.