222 - Glass Castle - translation of the lyrics into German

Glass Castle - 222translation in German




Glass Castle
Gläsernes Schloss
She always comes at 11
Sie kommt immer um 11
(When)
(Wenn)
We always come together
Wir kommen immer zusammen
(Still)
(Immer noch)
Always will just stay still forever
Wird ewig einfach still bleiben.
(Head)
(Kopf)
In my head just in bed
In meinem Kopf, nur im Bett
For better
Zum Besseren
Fuzz cotton wild
Wilde Wattefusseln
Out your brain
Aus deinem Gehirn
Gimme something
Gib mir etwas
Daddy's gonna bring me a brand new bowl
Daddy wird mir eine brandneue Schüssel bringen
When the sun sleeps
Wenn die Sonne schläft
Thats when my enemies
Dann kommen meine Feinde
Come out to play with me
Heraus, um mit mir zu spielen
In my 10 foot hole
In meinem 10-Fuß-Loch
The days
Die Tage
(Run)
(Vergehen)
I wait
Ich warte
(Till)
(Bis)
The night feels better
Die Nacht sich besser anfühlt
The fields seem to go on forever
Die Felder scheinen ewig weiterzugehen
The lights
Die Lichter
(Flick)
(Flackern)
On my hat for measure
Auf meinem Hut, fürs gute Maß
Step up for good your now on forever
Tritt endgültig hervor, du bist jetzt für immer dabei
Buzz cotton wild out your brain
Summende Watte wild aus deinem Gehirn
Give me something
Gib mir etwas
Daddy's gonna bring me a brand new bowl
Daddy wird mir eine brandneue Schüssel bringen
When the rain leaves that's when my enemies
Wenn der Regen geht, dann kommen meine Feinde
Come out and play with me and my 10 foot pole.
Heraus und spielen mit mir und meiner 10-Fuß-Stange.
Glass Castle
Gläsernes Schloss
Glass Castle
Gläsernes Schloss
Glass Castle
Gläsernes Schloss
Buzz cotton wild out your brain
Summende Watte wild aus deinem Gehirn
Give me something
Gib mir etwas
Daddy's gonna build me a brand new home
Daddy wird mir ein brandneues Zuhause bauen
When the moon sleeps
Wenn der Mond schläft
That's when my enemies come out to play with me
Dann kommen meine Feinde heraus, um mit mir zu spielen





Writer(s): Dennis Robert Hamlin


Attention! Feel free to leave feedback.