Lyrics and translation 222 - Reimagine Me
Went
for
a
walk
Пошел
прогуляться.
Down
the
street
to
clear
my
head
Вниз
по
улице,
чтобы
очистить
голову.
All
the
stupid
things
that
you
said
Все
глупости,
которые
ты
сказал.
Have
to
re-imagine
me
Ты
должен
представить
меня
заново.
Ran
across
an
open
tree
Побежал
через
открытое
дерево.
On
the
top
stood
another
me
На
вершине
стоял
другой
я
Have
to
ask
me
what
I
said
Спроси
меня,
что
я
сказал.
"Climb
up
here,
you'll
see
"Забирайся
сюда,
вот
увидишь.
All
the
Stars
are
crumbling"
Все
звезды
рушатся.
Everything
started
to
shake
Все
начало
трястись.
Next
thing
I
knew
we
were
Следующее
что
я
помню
мы
были
Riding
through
space
Путешествие
сквозь
пространство
With
a
world
of
guilt
С
миром
вины.
Pointed
at
my
head
Указал
на
мою
голову.
The
next
day
На
следующий
день
...
With
a
feeling
I'd
forget
С
чувством,
которое
я
забуду.
All
my
life
I'd
been
mis-read
Всю
свою
жизнь
меня
неправильно
читали.
Try
to
understand
me
Попытайся
понять
меня.
Take
the
train
out
to
the
sky
and
Сядь
на
поезд
в
небо
и
...
Jump
from
it.
Спрыгни
с
него.
Listen
to
the
sound
we
all
make
Прислушайся
к
звуку,
который
мы
все
издаем.
On
my
way
back
down
I
found
a
cloud
to
wait
На
обратном
пути
я
нашел
облако,
чтобы
подождать.
All
the
things
I'd
watched
had
been
ordained
Все,
что
я
видел,
было
предопределено.
Your
love
is
a
gun
Твоя
любовь-это
оружие.
Your
love
is
a
gun
Твоя
любовь-это
оружие.
Your
love
is
a
gun
Твоя
любовь-это
оружие.
Your
love
Твоя
любовь
...
Your
love
is
a
gun
Твоя
любовь-это
оружие.
Your
love
is
a
gun
Твоя
любовь-это
оружие.
Your
love
is
a
gun
Твоя
любовь-это
оружие.
Your
love
Твоя
любовь
...
Your
love
is
a
gun
Твоя
любовь-это
оружие.
Your
love
is
a
gun
Твоя
любовь-это
оружие.
Your
love
is
a
gun
Твоя
любовь-это
оружие.
Your
love
Твоя
любовь
...
Your
love
is
a
gun
Твоя
любовь-это
оружие.
Your
love
is
a
gun
Твоя
любовь-это
оружие.
Your
love
is
a
gun
Твоя
любовь-это
оружие.
Your
love
Твоя
любовь
...
I
feel
you
in
the
darkness
Я
чувствую
тебя
в
темноте.
I
feel
you
running
Я
чувствую,
как
ты
бежишь.
I
see
you
in
the
darkness
Я
вижу
тебя
в
темноте.
I
feel
you
coming
up
Я
чувствую,
как
ты
приближаешься.
I
feel
you
in
the
darkness
Я
чувствую
тебя
в
темноте.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dennis Robert Hamlin
Attention! Feel free to leave feedback.