Lyrics and translation Johnny Cash - Frankie’s Man, Johnny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
now
Frankie
and
Johnny
were
sweethearts
Что
ж
теперь
Фрэнки
и
Джонни
были
влюблены
друг
в
друга
They
were
true
as
a
blue
blue
sky
Они
были
правдивы
как
голубое
голубое
небо
He
was
a
long-legged
guitar
picker
Он
был
длинноногим
гитаристом.
With
a
wicked
wanderin'
eye
Со
злым
блуждающим
взглядом
But
he
was
her
man
Но
он
был
ее
мужчиной.
Nearly
all
of
the
time
Почти
все
время.
Well
Johnny
he
packed
up
to
leave
her
Ну
Джонни
он
собрал
вещи
чтобы
уйти
от
нее
But
he
promised
he'd
be
back
Но
он
обещал,
что
вернется.
He
said
he
had
a
little
pickin'
Он
сказал,
что
немного
привередничал.
To
do
a
little
farther
down
the
track
Сделать
это
немного
дальше
по
трассе
He
said
I'm
your
man
Он
сказал
Я
твой
человек
I
wouldn't
do
you
wrong
Я
бы
не
сделал
тебе
ничего
плохого.
Well
Frankie
curled
up
on
the
sofa
Фрэнки
свернулась
калачиком
на
диване.
Thinkin'
about
her
man
Думаю
о
ней,
парень.
Far
away
the
couples
were
dancing
Вдалеке
танцевали
парочки.
To
the
music
of
his
band
Под
музыку
его
группы.
He
was
Frankie's
man
Он
был
человеком
Фрэнки.
He
wouldn't
doin'
her
wrong
Он
не
сделает
ей
ничего
плохого.
Then
in
the
front
door
walked
a
redhead
Затем
в
парадную
дверь
вошла
рыжая.
Johnny
saw
her
right
away
Джонни
увидел
ее
сразу.
She
came
down
by
the
bandstand
Она
спустилась
к
эстраде.
To
watch
him
while
he
played
Смотреть,
как
он
играет.
He
was
Frankie's
man
Он
был
человеком
Фрэнки.
But
she
was
far
away
Но
она
была
далеко.
He
sang
every
song
to
the
redhead
Он
пел
все
песни
рыжеволосой.
She
smiled
back
at
him
Она
улыбнулась
ему
в
ответ.
Then
he
came
and
sat
at
her
table
Потом
он
подошел
и
сел
за
ее
столик.
Oh
where
the
lights
were
low
and
dim
О,
где
свет
был
тусклым
и
тусклым.
What
Frankie
didn't
know
Чего
Фрэнки
не
знала?
Wouldn't
hurt
her
none
Это
не
причинит
ей
вреда.
Then
the
redhead
jumped
up
and
slapped
him
Рыжеволосая
вскочила
и
дала
ему
пощечину.
She
slapped
him
a
time
or
two
Она
дала
ему
пару
пощечин.
She
said
I'm
Frankie's
sister
Она
сказала
Я
сестра
Фрэнки
And
I
was
checking
up
on
you
И
я
проверял
тебя.
If
you're
her
man
Если
ты
ее
мужчина
...
You
better
treat
her
right
Тебе
лучше
обращаться
с
ней
правильно.
Well
the
moral
of
this
story
Итак
мораль
этой
истории
Is
be
good
but
carry
a
stick
Это
хорошо,
но
носи
с
собой
палку.
Sometimes
it
looks
like
a
guitar
picker
Иногда
он
похож
на
сборщика
гитар.
Just
can't
tell
what
to
pick
Просто
не
знаю,
что
выбрать.
He
was
Frankie's
man
Он
был
человеком
Фрэнки.
And
he
still
ain't
done
her
wrong
И
он
все
еще
не
сделал
ей
ничего
плохого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Cash
Attention! Feel free to leave feedback.