Lyrics and translation 22gz - King of NY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
King of NY
Король Нью-Йорка
Sniper
blicky
da
blicky
da
blicky
da
blicky
Блики,
блики,
блики,
блики
– снайперская
винтовка
моя
Y'all
know
who
run
this
shit
Все
знают,
кто
здесь
главный,
детка,
In
the
streets
and
in
the
industry
И
на
улицах,
и
в
индустрии.
Brrat,
brrat'
brrat
Брат,
брат,
брат
Gang'
gang'
gang
Банда,
банда,
банда
I'm
posted
up
with
this
chopper
and
I'm
feeling
like
Pac
(Blicky
da
blicky
da
blicky
da
blicky)
Стою
я
с
этой
пушкой
и
чувствую
себя
как
Пак
(Блики,
блики,
блики,
блики)
Catch
a
case,
go
to
court
Попадусь,
пойду
в
суд,
I'm
ridin'
'round
with
this
blick
and
I'm
feeling
like
Big
Катаюсь
с
этой
пушкой
и
чувствую
себя
как
Биг.
I'm
the
king
of
New
York
Я
король
Нью-Йорка,
Never
snitch
and
never
told
Никогда
не
стучал
и
не
рассказывал,
Never
bitch
and
never
fold
(Never
that,
nigga)'
yeah
Никогда
не
ныл
и
не
сдавался
(Никогда,
детка),
да.
Water
whippin'
on
the
stove
Варю
дурь
на
плите,
Pussy
niggas,
I'm
the
G.O.A.T
С*чки,
я
– величайший,
Niggas
be
pussy,
can't
handle
the
pressure
(Pussy)
Эти
слабаки
не
выдерживают
давления
(С*чки).
The
Smith
say
y'all
niggas
be
backin'
up
(That's
a
fact)
Смит
говорит,
что
вы,
ниггеры,
пятитесь
(Это
факт).
Shootouts
in
Florida'
you
know
the
story,
bruh
Перестрелки
во
Флориде,
ты
знаешь
эту
историю,
братан.
I
was
locked
up
in
the
maximum
(Right?
Right?)
Я
сидел
в
тюрьме
строгого
режима
(Правда?
Правда?).
"Is
these
niggas
killers?
Is
Blicky
the
gang?"
"Эти
ниггеры
– убийцы?
Блики
– это
банда?"
Is
what
these
scary
niggas
be
askin'
'em
(Gang,
gang,
gang)
Вот
что
эти
трусливые
ниггеры
спрашивают
(Банда,
банда,
банда).
All
we
care
about
is
spinning,
aiming
on
the
victim
Всё,
что
нас
волнует,
это
крутиться,
целиться
в
жертву,
Swerving
up
and
blasting
'em
(Skrrt,
skrrt,
skrrt)
Разворачиваться
и
стрелять
в
них
(Скррт,
скррт,
скррт).
When
it's
war,
we
comin'
nonstop
(Right)
Когда
война,
мы
идем
без
остановки
(Правда),
Creep
on
niggas
in
they
blindspot
(Where
you
go?)
Подкрадываемся
к
ниггерам
в
их
слепой
зоне
(Куда
ты
пойдешь?).
Rondo
almost
caught
a
triple
double
(Grrrt)
Рондо
чуть
не
сделал
трипл-дабл
(Гррр),
But
we
hit
his
ass
with
nine
shots
Но
мы
всадили
в
него
девять
пуль,
Now
he
layin'
in
a
fuckin'
puddle
Теперь
он
лежит
в
чертовой
луже,
Dump
his
body
in
a
pine
box
(Man
down,
man
down,
man
down)
Сбросим
его
тело
в
сосновый
гроб
(Убит,
убит,
убит).
Let
my
dawgs
up
out
they
fuckin'
muzzle
Выпустим
моих
псов
из
их
чертовых
стволов,
Guess
what
happen
when
we
fire
opps?
(Gang)
Угадай,
что
происходит,
когда
мы
стреляем
в
оппов?
(Банда)
Niggas
letting
down
the
city
vouching
for
a
snitch
but
I'ma
keep
it
litty
Ниггеры
подводят
город,
ручаясь
за
стукача,
но
я
буду
продолжать
зажигать.
I'm
the
closest
thing
to
50,
loading
up
a
clip,
it's
hanging
out
the
blicky
(Shout
out
50)
Я
ближе
всего
к
50,
заряжаю
обойму,
она
торчит
из
блики
(Привет
50).
I
see
Q
and
lackin'
like
some
rookies,
it
ain't
gon'
be
pretty
(Don't
be
lackin')
Я
вижу
Q
и
без
оружия,
как
какой-то
новичок,
это
будет
некрасиво
(Не
будь
без
оружия).
I
see
Fetty
Luciano,
hit
him
with
a
hollow,
yeah,
I
keep
it
with
me
Я
вижу
Фетти
Лучано,
бью
его
разрывной
пулей,
да,
я
держу
ее
при
себе.
I'm
posted
up
with
this
chopper
and
I'm
feeling
like
Pac
(Blicky
da
blicky
da
blicky
da
blicky)
Стою
я
с
этой
пушкой
и
чувствую
себя
как
Пак
(Блики,
блики,
блики,
блики)
Catch
a
case,
go
to
court
Попадусь,
пойду
в
суд,
I'm
ridin'
'round
with
this
blick
and
I'm
feeling
like
Big
Катаюсь
с
этой
пушкой
и
чувствую
себя
как
Биг.
I'm
the
king
of
New
York
Я
король
Нью-Йорка,
Never
snitch
and
never
told
Никогда
не
стучал
и
не
рассказывал,
Never
bitch
and
never
fold
(Never
that,
nigga),
yeah
Никогда
не
ныл
и
не
сдавался
(Никогда,
детка),
да.
Water
whippin'
on
the
stove
Варю
дурь
на
плите,
Pussy
niggas,
I'm
the
G.O.A.T
С*чки,
я
– величайший.
That's
a
fur
once
we
pullin'
up
Это
мех,
как
только
мы
подъезжаем,
Mask
on
and
we
hoodied
up
Маски
надеты,
и
мы
в
капюшонах,
Been
drawn,
tryna
hit
'em
up
На
взводе,
пытаемся
достать
их,
Paramedics
gon'
pick
'em
up
Парамедики
заберут
их.
Pac
and
Biggie,
got
the
city
Пак
и
Бигги,
захватили
город,
On
the
East
and
the
West,
got
a
chopper
with
me
На
Востоке
и
Западе,
у
меня
с
собой
пушка,
Poppin'
blickies,
spot
'em,
kill
'em
Стреляю
из
блики,
вижу
их,
убиваю
их,
Anybody
can
get
it,
they
got
a
problem
with
it
(Blicky
da
blicky
da
blicky
da
blicky)
Любой
может
получить,
если
у
него
есть
проблемы
с
этим
(Блики,
блики,
блики,
блики).
I'm
a
vet
with
this
TEC,
bullets
pierce
through
your
neck
Я
ветеран
с
этим
ТЕС,
пули
пронзают
твою
шею,
We
spinning
blocks,
that's
a
hobby
(Man
down,
man
down)
Мы
крутим
блоки,
это
хобби
(Убит,
убит).
Out
the
car,
leave
a
mess
Вышел
из
машины,
оставил
беспорядок,
He
got
caught
by
the
steps
Его
поймали
на
ступеньках,
How
he
end
up
in
the
lobby?
Как
он
оказался
в
вестибюле?
Shh
when
the
general
speak
Тсс,
когда
говорит
генерал,
Oh,
you
want
beef?
(Blicky
da
blicky)
О,
ты
хочешь
говядины?
(Блики,
блики)
Don't
be
a
mission
complete
Не
становись
выполненной
миссией,
We
putting
rappers
to
sleep
Мы
усыпляем
рэперов,
Sending
niggas
six
feet
deep
Отправляем
ниггеров
на
шесть
футов
вниз,
Sending
niggas
six
feet
deep
Отправляем
ниггеров
на
шесть
футов
вниз.
I'm
posted
up
with
this
chopper
and
I'm
feeling
like
Pac
(Blicky
da
blicky
da
blicky
da
blicky)
Стою
я
с
этой
пушкой
и
чувствую
себя
как
Пак
(Блики,
блики,
блики,
блики)
Catch
a
case,
go
to
court
Попадусь,
пойду
в
суд,
I'm
ridin'
'round
with
this
blick
and
I'm
feeling
like
Big
Катаюсь
с
этой
пушкой
и
чувствую
себя
как
Биг.
I'm
the
king
of
New
York
Я
король
Нью-Йорка,
Never
snitch
and
never
told
Никогда
не
стучал
и
не
рассказывал,
Never
bitch
and
never
fold
(Never
that,
nigga),
yeah
Никогда
не
ныл
и
не
сдавался
(Никогда,
детка),
да.
Water
whippin'
on
the
stove
Варю
дурь
на
плите,
Pussy
niggas,
I'm
the
G.O.A.T
С*чки,
я
– величайший.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.