Lyrics and translation 22Gz feat. Balenci, Jah Floxks & Saint Laurent Sour - GTA (feat. Jah Floxks, Balenci & Saint Laurent Sour)
GTA (feat. Jah Floxks, Balenci & Saint Laurent Sour)
GTA (feat. Jah Floxks, Balenci & Saint Laurent Sour)
Gang,
gang,
gang
Банда,
банда,
банда
Ha-ha-ha-ha-ha
Ха-ха-ха-ха-ха
Bah,
bah,
bah,
bah,
bah,
bah,
bah,
bah
Ба,
ба,
ба,
ба,
ба,
ба,
ба,
ба
I'm
the
collector
(said
that)
Я
коллекционер
(сказал
же)
They
ain't
give
me
my
credit,
so
I'm
takin'
extra
(extra)
Они
не
отдают
мне
должное,
поэтому
я
беру
сверх
(сверх)
He
on
a
stretcher
(he
on
a)
Он
на
носилках
(он
на)
Open
his
noggin,
it's
squirtin'
like
ketchup
(ketchup)
Вскрываю
ему
черепушку,
брызжет
как
кетчуп
(кетчуп)
Caught
him
at
Checkers
Поймал
его
в
"Чекерс"
Brodie
gone
line
up
for
bands
like
Lester
Братан
выстроился
за
бабками,
как
Лестер
I
ain't
no
wrestler
(gang,
gang,
gang)
Я
не
рестлер
(банда,
банда,
банда)
Aimin'
for
brains,
māthā
fiesta
(māthā)
Целюсь
в
мозги,
матата
фиеста
(матата)
Suffocate
him,
stuffin'
his
face
in
a
zip
rack
(gang,
gang,
gang)
Душу
его,
засунув
его
лицо
в
стяжку
(банда,
банда,
банда)
Tummy
shot,
they
had
to
staple
that
shit
back
(skrrt-skrrt)
Пуля
в
живот,
пришлось
зашивать
эту
хрень
обратно
(скррт-скррт)
Treesh,
she
gone
bend
down,
let
me
hit
that
Красотка,
она
наклонится,
даст
мне
это
сделать
Flee,
takin'
no
check,
I'ma
dig
that
(skrrt-skrrt-skrrt)
Убегаю,
не
беру
чек,
я
накопаю
на
это
(скррт-скррт-скррт)
Opps
out,
shoot
up
the
block
with
a
four
(grrah-grrah)
Враги
на
улице,
расстреливаю
квартал
с
четвертого
(грра-грра)
Baba
strip
from
the
top
to
your
toes
Малышка
раздевается
с
головы
до
ног
Bend
down
we
killed
a
opp
in
this
hoe
(gang,
gang)
Наклонись,
мы
убили
врага
в
этой
сучке
(банда,
банда)
Backed
out,
he
seen
the
chop
and
he
froze
Отступил,
увидел
пушку
и
замер
Youngest
in
charge
Самый
молодой
главный
They
say
22
the
G.O.A.T.
(skrrt-skrrt)
Говорят,
22
- КОЗЕЛ
(скррт-скррт)
I
got
his
treesh
У
меня
его
телка
Drivin'
the
boat
Управляю
лодкой
Aimin'
for
melons
Целюсь
в
дыни
Keep
the
blick
in
the
coat
(gang,
gang,
gang,
gang,
gang,
gang)
Держи
пушку
в
пальто
(банда,
банда,
банда,
банда,
банда,
банда)
Heard
he
got
smacked
Слышал,
его
ударили
He
don't
want
smoke
(bah,
bah,
bah,
bah,
bah)
Он
не
хочет
дыма
(ба,
ба,
ба,
ба,
ба)
New
drip
(new
drip)
Новый
прикид
(новый
прикид)
Your
fit
where
we
empty
them
clips
at
Твой
лук,
в
который
мы
разряжаем
обоймы
Cool
kit
(bah,
bah,
bah,
bah,
bah,
bah,
bah)
Крутой
набор
(ба,
ба,
ба,
ба,
ба,
ба,
ба)
We
shot
through
his
ribs
and
his
six
pack
(gang,
gang)
Мы
прострелили
ему
ребра
и
пресс
(банда,
банда)
Big
Rug'
can
fit
in
my
pocket
(big
Rug')
Большой
"Ругер"
может
поместиться
в
моем
кармане
(большой
"Ругер")
Two
shooters,
same
names,
same
noggins
(same
names)
Два
стрелка,
те
же
имена,
те
же
мозги
(те
же
имена)
Switch
lanes,
too
famous
for
stoppin'
Меняю
полосу,
слишком
знаменит,
чтобы
останавливаться
Swervin'
through
traffic,
they
lackin'
we
got
'em
(got
'em)
Лавирую
в
пробке,
они
тормозят,
мы
их
сделали
(сделали)
Blue
tips,
green
tips
for
the
switch
up
Синие
наконечники,
зеленые
наконечники
для
замены
Chest
shot,
leg
shot,
can't
get
up
Пуля
в
грудь,
пуля
в
ногу,
не
встать
Stomach
shot,
gooey
sauce,
he
gaspin'
Пуля
в
живот,
липкий
соус,
он
задыхается
Bullets
gonna
shatter
his
bone
like
a
mirror
Пули
разобьют
его
кости,
как
зеркало
We
spinnin'
in
threes,
we
can
split
up
Мы
крутимся
втроем,
можем
разделиться
Dumped
in
the
trunk,
leave
him
slumped
in
a
river
Забросили
в
багажник,
оставили
его
валяться
в
реке
.40
Cal
with
a
stick
for
the
stick
up
40-й
калибр
с
удлинителем
для
ограбления
Gloves
on
my
hands
and
I'm
not
with
the
slip-ups
(at
all)
Перчатки
на
руках,
и
я
не
допущу
промахов
(вообще)
I
got
the
keys
(I
got
the
keys)
У
меня
ключи
(у
меня
ключи)
Blue
Ridge,
Balenci',
the
locksmith
Блю
Ридж,
Баленсиага,
взломщик
Masked
up
for
deposits
and
flockings
В
масках
за
депозитами
и
деньгами
Spot
him,
chop
him,
up
get
to
dividin'
Засечь
его,
прикончить,
подняться,
чтобы
разделить
Been
gettin'
bands
like
Michael
Получал
деньги,
как
Майкл
Wear
the
wrong
color
on
that
block
I'ma
snipe
you
Надень
не
тот
цвет
в
этом
квартале,
я
тебя
подстрелю
Big
knocks,
homie
won't
fight
you
Сильные
удары,
братан,
не
будет
с
тобой
драться
Kill
him
in
traffic
and
take
the
red
light
too
(skrrt)
Убить
его
в
пробке
и
проехать
на
красный
тоже
(скррт)
I
ain't
really
worried,
I
be
posted
Я
не
особо
волнуюсь,
я
на
месте
30
the
clip,
bullets
miss
when
I
load
it
30
патронов
в
обойме,
пули
пролетают
мимо,
когда
я
заряжаю
I
just
might
up
it
in
public
Я
могу
просто
сделать
это
на
публике
Shoot
at
the
witnesses,
skip
the
discussions
Стрелять
в
свидетелей,
пропустить
обсуждения
Folks
on
a
mission
(Folk)
Ребята
на
задании
(Ребята)
Chris
in
the
cut
he
gonna
shoot
with
precision
Крис
на
подхвате,
он
будет
стрелять
с
точностью
Up
the
passion,
the
flock
and
the
Smith
&
Вверх
страсть,
банду
и
"Смит&"
This
car
too
hot,
it's
a
risk
if
you
in
it
Эта
тачка
слишком
горячая,
это
риск,
если
ты
в
ней
My
shooter
he
get
anti-social
Мой
стрелок,
он
становится
асоциальным
Drum
on
the
Glock
and
it's
beatin'
like
Pro-Tools
(flock,
flock)
Барабан
на
"Глоке",
и
он
стучит,
как
"Про
Тулс"
(банда,
банда)
Play
with
my
bread,
I'ma
toast
you
Играй
с
моим
хлебом,
я
тебя
поджарю
Bustin'
these
plays
and
rememberin'
socials
Проворачиваю
эти
дела
и
запоминаю
страницы
Soap
Gang,
flockin'
Adidas
Мыльная
банда,
"Адидас"
в
деле
Do
you
got
a
Chevy?
If
not
I
don't
need
her
У
тебя
есть
"Шевроле"?
Если
нет,
она
мне
не
нужна
I
got
a
vibe,
a
lil'
treesha
У
меня
есть
настроение,
немного
травы
I
call
up
22,
"She
comin'
to
eat
up"
Звоню
22,
"Она
идет,
чтобы
поесть"
Treesh
drink
Henny
by
the
liter
Красотка
пьет
"Хеннесси"
литрами
He
called
the
stop,
I
call
matha
'quafina
Он
назвал
остановку,
я
называю
матушку
"Аквафиной"
I
got
the
streets
from
the
Nina
Я
получил
эти
улицы
от
Нины
She
put
this
blick
in
her
throat
like
a
leaf
Она
засунула
эту
дрянь
себе
в
горло,
как
лист
After
she
done
gotta
leave
После
того,
как
она
закончит,
она
должна
уйти
I
gotta
pick
up
the
drop
for
a
D
Я
должен
забрать
стафф
для
Ди
Now
shit
can
get
sticky
nigga
with
these
Blixky
niggas
Теперь
дерьмо
может
стать
липким,
ниггер,
с
этими
"Бликки"
ниггерами
If
he
runnin'
we
gon'
flock
him
down
Если
он
побежит,
мы
собьем
его
с
ног
I
can
send
Ramu
to
shoot
him,
he
flockin'
be
warned
Я
могу
послать
Раму
пристрелить
его,
он
предупрежден
Don't
stop
'til
an
opp
on
the
ground
(gang)
Не
останавливайся,
пока
враг
не
упадет
(банда)
I'm
the
collector
(said
that)
Я
коллекционер
(сказал
же)
They
ain't
give
me
my
credit,
so
I'm
takin'
extra
(extra)
Они
не
отдают
мне
должное,
поэтому
я
беру
сверх
(сверх)
He
on
a
stretcher
(he
on
a)
Он
на
носилках
(он
на)
Open
his
noggin,
it's
squirtin'
like
ketchup
(ketchup)
Вскрываю
ему
черепушку,
брызжет
как
кетчуп
(кетчуп)
Caught
him
at
Checkers
Поймал
его
в
"Чекерс"
Brodie
gone
line
up
for
bands
like
Lester
Братан
выстроился
за
бабками,
как
Лестер
I
ain't
no
wrestler
(gang,
gang,
gang)
Я
не
рестлер
(банда,
банда,
банда)
Aimin'
for
brains,
māthā
fiesta
(māthā)
Целюсь
в
мозги,
матата
фиеста
(матата)
I'm
the
collector
(said
that)
Я
коллекционер
(сказал
же)
They
ain't
give
me
my
credit,
so
I'm
takin'
extra
(extra)
Они
не
отдают
мне
должное,
поэтому
я
беру
сверх
(сверх)
He
on
a
stretcher
(he
on
a)
Он
на
носилках
(он
на)
Open
his
noggin,
it's
squirtin'
like
ketchup
(ketchup)
Вскрываю
ему
черепушку,
брызжет
как
кетчуп
(кетчуп)
Caught
him
at
Checkers
Поймал
его
в
"Чекерс"
Brodie
gone
line
up
for
bands
like
Lester
Братан
выстроился
за
бабками,
как
Лестер
I
ain't
no
wrestler
(gang,
gang,
gang)
Я
не
рестлер
(банда,
банда,
банда)
Aimin'
for
brains,
māthā
fiesta
(māthā)
Целюсь
в
мозги,
матата
фиеста
(матата)
Gang,
gang,
gang
Банда,
банда,
банда
The
Blixky,
the
Blixky,
the
Blixky
"Бликки",
"Бликки",
"Бликки"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bradley Robert Moss, Jeffrey Alexander, Argam Taj, Jahmier Everettt, Courtney Scholes
Attention! Feel free to leave feedback.