22simba - Ventidue - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 22simba - Ventidue




Ventidue
Двадцать два
Just joking, quando avevo il mic, le calze sopra d'antipop
Шучу, когда у меня был микрофон, носки натянуты поверх штанов, анти-попса,
Il computer non reggeva la roba, io mai pop
Компьютер не тянул мои треки, я никогда не был попсой.
Non è solo per soldi questa storia
Это не только ради денег, дорогая,
Che c'ho il bro che mi si rispecchia nella mia strofa
У меня есть брат, который видит себя в моих куплетах.
Dal Booster, ritirata ai ragazzi per il video
С Бустера, деньги ребятам за съемки в клипе,
Minori, al minorile si forgiano il destino
Несовершеннолетние, в колонии для несовершеннолетних куют свою судьбу.
Le cuffie legate all'orecchio se no impazzivo
Наушники привязаны к ушам, иначе бы сошел с ума,
La music mi ha salvato da quel condominio
Музыка спасла меня от жизни в том доме.
E il ventidue, l'anno che porta la mia rivalsa
И двадцать два, год моего реванша,
Le parole tue taglienti, ma vincerà la mia banda
Твои слова остры, но моя банда победит.
E l'amore ha inciso molto sulla mia crescita
И любовь сильно повлияла на мое взросление,
Solo perché mi è mancato e le disco
Только потому, что мне ее не хватало, и клубы...
Non le ho viste finché non ho iniziato lavoro
Я их не видел, пока не начал работать,
Perché non rubavo, fra', a chi non aveva un cristo
Потому что я не воровал, братан, у тех, у кого ни гроша.
Soffrivo in silenzio e lo facevo assieme a loro
Я страдал молча и делал это вместе с ними,
Ai nomi che senti sin dall'inizio
С теми, чьи имена ты слышишь с самого начала.
Flako fa lavoro, scuola da ormai due anni
Флако работает и учится уже два года,
E pensa che col tempo è riuscito ad adattarsi
И думает, что со временем смог адаптироваться.
Prega perché sua nonna è andata presto in cielo
Молится, потому что его бабушка рано ушла на небеса,
Non perché alle sue parole non diede peso
Не потому, что не придал значения ее словам.
Il logo non è una questione di privé
Логотип это не вопрос частной жизни,
Noi privati di quella gioia infantile dagli errori degli adulti
Мы лишены детской радости из-за ошибок взрослых.
Mami disse che si raccoglie ciò che si semina
Мама говорила, что пожинаешь то, что посеешь,
Sarà per quello che stiam raccogliendo frutti, yeh
Наверное, поэтому мы сейчас пожинаем плоды, да.
Classe operaia, C.O
Рабочий класс, Р.К.
Poveri, giuro, mai più
Бедные, клянусь, больше никогда.
Mamma piangeva a dirotto
Мама рыдала навзрыд,
A me diceva di non stare giù
А мне говорила не унывать.
Notti passate in stazione
Ночи, проведенные на вокзале,
Vestiti di seconda mano
Одежда из секонд-хенда.
Se domani sarà okay, oh, eh
Если завтра все будет хорошо, о, э,
Me lo son meritato
Я это заслужил.
Saltando la prima, homie, cambiamo la vita, homie
Пропуская первую, бро, меняем жизнь, бро,
Assieme nella merda, homie, assieme nei momenti buoni
Вместе в дерьме, бро, вместе в хорошие времена.
Sta cambiando il tempo, cloudy, i kid preparan gli aquiloni
Меняется погода, облачно, дети готовят воздушных змеев,
Dal nulla assoluto, homie, una siga e uno sputo, glory
Из ничего, бро, сигарета и плевок, слава.
Per le mie generazioni private dei loro sogni
Для моих поколений, лишенных своих мечтаний,
Droga ammazza il tempo e gli hobby, pensi solamente ai soldi
Наркотики убивают время и хобби, думаешь только о деньгах.
Perdi pure le emozioni, ma resti quello di sempre
Теряешь даже эмоции, но остаешься тем же,
Pure se in giro cambi i modi, i love you, bro
Даже если меняешь манеры, люблю тебя, бро.
Classe operaia, C.O
Рабочий класс, Р.К.
Poveri, giuro, mai più, ehi
Бедные, клянусь, больше никогда, эй.
Se domani sarà okay, oh, eh
Если завтра все будет хорошо, о, э,
Me lo son meritato
Я это заслужил.
Me lo son meritato, ehi
Я это заслужил, эй.
Me lo son meritato
Я это заслужил.
Cazzo, se me lo son meritato
Черт, я это заслужил.





Writer(s): Andrea Meazza, Andrea Mezza


Attention! Feel free to leave feedback.