23 Unofficial feat. Dappy - Ready - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 23 Unofficial feat. Dappy - Ready




Ready
Готов
Mills
Миллс
Yeah, oi
Да, эй
Still hot through the coldest weathers
Все еще горяч, даже в самую холодную погоду
Still roll with the oldest members
Все еще тусуюсь с самыми старыми корешами
Young boy just want a damn top
Молодой парень просто хочет чертовски крутой тачки
So more time we just roll with the cheffers
Поэтому чаще всего мы катаемся с шефами
You ain't ever caught this drip before
Ты раньше не видела такого стиля, детка
Ain't ever been this lit before
Раньше не было так круто
New whip be a German
Новая тачка - немецкая
I ain't talkin' Beyblades when I gotta rip this four
Я не про Бейблейд, когда говорю, что разнесу эту четверку
Champagne on the showers
Шампанское в душе
Leave the club with slippery floors
Выходим из клуба, пол скользкий
She just wanna show me some tits and more
Она просто хочет показать мне сиськи и кое-что еще
I just wanna get a little bit of this and more
А я просто хочу получить немного этого и еще
She ain't messin' with no ordinary
Она не связывается с обычными парнями
Anytime we go, time's on more time
Каждый раз, когда мы куда-то идем, время летит незаметно
You know, of course I'm ready
Знаешь, конечно, я готов
'06 first time I ever hit that belly
В '06-м я впервые зажег на танцполе
'02, man, I did it already
В '02-м, чувак, я уже это делал
I been the definition of cold
Я был воплощением крутости
Swap that word for my face in the dictionary
Замени это слово моим лицом в словаре
Them rap boys ain't harmin' me
Эти рэперы мне не помешают
Kill a man with harmony
Убью любого своей гармонией
Yeah, that's real shit, trill shit, I'm an anomaly
Да, это реально круто, я аномалия
In pen was the only time I knew about basic
Только в тюрьме я узнал, что такое скука
Me and them are not same, let's face it
Мы с ними не одинаковые, давай посмотрим правде в глаза
Yeah, I lost that crown, I was in my feelings
Да, я потерял эту корону, я был подавлен
Went all bossy and of course I embraced it
Стал боссом и, конечно, принял это
It ain't ever felt like this before
Раньше такого не было
Champagne showers and slippery floors
Шампанское льется рекой, а пол скользкий
Shorty gave man uck, the fuck, why's she tryna kiss man for?
Малая послала меня, какого черта она пытается меня поцеловать?
I used to bag B, do deals online
Раньше я торговал наркотой, заключал сделки онлайн
I used to see fiends moonwalk all night
Раньше я видел, как наркоманы всю ночь лунной походкой ходят
That ain't even a fraction
Это даже малая часть
Wanted to be just like Jackson before I touched mic
Хотел быть как Джексон, прежде чем взял в руки микрофон
Me, mum, big bro, up for eviction
Я, мама, старший брат, под выселением
At 23, had my fourth conviction, yeah, yeah
В 23 года у меня была четвертая судимость, да, да
'05 I had no recognition
В '05-м меня никто не знал
'06 first time I ever hit that belly
В '06-м я впервые зажег на танцполе
'02, man, I did it already
В '02-м, чувак, я уже это делал
I been the definition of cold
Я был воплощением крутости
Swap that word and put my face in the dictionary
Замени это слово и поставь мое лицо в словарь
Them rap boys ain't harmin' me
Эти рэперы мне не помешают
I kill a man with harmony
Убью любого своей гармонией
Yeah, that's real shit, trill shit, I'm an anomaly (yeah)
Да, это реально круто, я аномалия (да)
Word to the curb, man get to the bag
Клянусь улицей, мужик, хватай бабки
Still out cookin', no rest in the lab
Все еще готовлю, без отдыха в студии
The bros just wanna get a vest and a mash
Братья просто хотят пушку и тачку
Same time I just wanna go press out Milan
В то же время я просто хочу рвануть в Милан
'012 was the first time I hit that belly
В 2012 году я впервые зажег на танцполе
Shit, been eight years already
Черт, уже восемь лет прошло
If bro lets it off, I beg man come our way like Drizz' and Fetty
Если брат выстрелит, я молю, чтобы все разбежались, как от Дриззи и Фетти
But this song ain't no singalong
Но эта песня не для того, чтобы подпевать
More time gotta bring that thing along
Чаще всего нужно брать с собой эту штуку
Cah it's gettin' cold outside and I
Потому что на улице холодает, и я
Always tell bro get them dingers gone
Всегда говорю брату, чтобы избавлялся от этих пушек
I said this song ain't no singalong
Я сказал, эта песня не для того, чтобы подпевать
More time gotta bring that thing along
Чаще всего нужно брать с собой эту штуку
Cah it's gettin' cold outside and I
Потому что на улице холодает, и я
Always tell bro get them dingers gone
Всегда говорю брату, чтобы избавлялся от этих пушек
Ay, ay
Эй, эй
'06 first time I ever hit that belly
В '06-м я впервые зажег на танцполе
'02, man, I did it already
В '02-м, чувак, я уже это делал
I been the definition of cold
Я был воплощением крутости
Swap that word and put my face in the dictionary
Замени это слово и поставь мое лицо в словарь
Them rap boys ain't harmin' me
Эти рэперы мне не помешают
I kill a man with harmony
Убью любого своей гармонией
Yeah, that's real shit, trill shit, I'm an anomaly
Да, это реально круто, я аномалия
'06 first time I ever hit that belly
В '06-м я впервые зажег на танцполе
'02, man, I did it already
В '02-м, чувак, я уже это делал
I been the definition of cold
Я был воплощением крутости
Swap that word for my face in the dictionary
Замени это слово моим лицом в словаре
Them rap boys ain't harmin' me
Эти рэперы мне не помешают
Kill a man with harmony
Убью любого своей гармонией
Yeah, that's real shit, trill shit, I'm an anomaly
Да, это реально круто, я аномалия
Yeah
Да





Writer(s): 23 Unofficial, Costadinos Contosatavlos, Ephraim Jombla, Jamal Small, Milton Casmil


Attention! Feel free to leave feedback.