24 Horas - Me Dejaste Solito "El Bobo" - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 24 Horas - Me Dejaste Solito "El Bobo"




Me Dejaste Solito "El Bobo"
Ты оставила меня одного, "глупый"
Aquella noche oscura
В ту темную ночь
Me la pase llorando en amargura
Я провел в горьких слезах,
Escuchando el sonido de la lluvia
Слушая шум дождя.
No puedo soportar esta locura
Не могу вынести это безумие.
Amor en tu partida fue mi daño
Любовь в твоем уходе стала моей болью,
Mi único error fue quererte tanto
Моей единственной ошибкой было любить тебя так сильно.
En ningún momento te he fallado
Я ни разу тебя не подвел,
Por que me has dejado abandonado
Почему же ты оставила меня одного?
Me dejaste solito, solo, solo
Ты оставила меня одного, совсем одного,
Llorando como un niño sin su bobo
Плачущим, как ребенок без своей игрушки,
Ahogado en un bar
Тонущим в баре,
Que no se puede parar
Который не может остановиться,
Que se le hace difícil respirar
Которому трудно дышать.
Me dejaste solito, solo, solo
Ты оставила меня одного, совсем одного,
Llorando como un niño sin su bobo
Плачущим, как ребенок без своей игрушки,
Ahogado en un bar
Тонущим в баре,
Que no se puede parar
Который не может остановиться,
Que se le hace difícil respirar
Которому трудно дышать.
Me dejaste tan solo
Ты оставила меня таким одиноким.
Hoy que no estas aquí me siento ahogado
Сейчас, когда тебя нет рядом, я чувствую себя задыхающимся,
Tirado en el vacío abandonado
Брошенным в пустоту,
Sufriendo la condena de que me has dejado
Страдающим от того, что ты меня оставила.
Por ti todas las noche yo me he desvelado
Из-за тебя я не спал все ночи.
Parece que a cambio a ti no te a importado
Похоже, тебе всё равно,
Ni siquiera para saber de mi
Ты даже не пыталась узнать обо мне.
Has llamado, (Llamado)
Ты не звонила, (Не звонила).
Estoy aquí esperándote desesperado
Я здесь, жду тебя в отчаянии,
Por eso esta canción te la he dedicado
Поэтому я посвятил тебе эту песню.
Me dejaste solito, solo, solo
Ты оставила меня одного, совсем одного,
Llorando como un niño sin su bobo
Плачущим, как ребенок без своей игрушки,
Ahogado en un bar
Тонущим в баре,
Que no se puede parar
Который не может остановиться,
Que se le hace difícil respirar
Которому трудно дышать.
Me dejaste solito, solo, solo
Ты оставила меня одного, совсем одного,
Llorando como un niño sin su bobo
Плачущим, как ребенок без своей игрушки,
Ahogado en un bar,
Тонущим в баре,
Que no se puede parar
Который не может остановиться,
Que se le hace difícil respirar
Которому трудно дышать.
Me dejaste tan solo
Ты оставила меня таким одиноким.
Los inolvidables
Незабываемые
Me dejaste solito, (Solito, solito, solito)
Ты оставила меня одного, (Одного, одного, одного)






Attention! Feel free to leave feedback.