Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodnight Sweetheart
Gute Nacht, Liebling
Good
night
sweetheart,
till
we
meet
tomorrow
Gute
Nacht,
Liebling,
bis
wir
uns
morgen
wiedersehen
Good
night
sweetheart,
sleep
will
banish
sorrow
Gute
Nacht,
Liebling,
Schlaf
vertreibt
den
Kummer
Tears
and
parting
may
make
us
forlorn
Tränen
und
Trennung
mögen
uns
verzagt
machen
But
with
the
dawn,
a
new
day
is
born
(so
I'll
say)
Doch
mit
der
Dämmerung
wird
ein
neuer
Tag
geboren
(darum
sage
ich)
Good
night
sweetheart,
tho'
I'm
not
beside
you
Gute
Nacht,
Liebling,
obwohl
ich
nicht
bei
dir
bin
Good
night
sweetheart,
still
my
love
will
guide
you
Gute
Nacht,
Liebling,
dennoch
wird
meine
Liebe
dich
leiten
Dreams
enfold
you,
in
each
one
I'll
hold
you
Träume
umhüllen
dich,
in
jedem
werd’
ich
dich
halten
Good
night
sweetheart,
good
night
Gute
Nacht,
Liebling,
gute
Nacht
Good
night
sweetheart,
till
we
meet
tomorrow
Gute
Nacht,
Liebling,
bis
wir
uns
morgen
wiedersehen
Good
night
sweetheart,
sleep
will
banish
sorrow
Gute
Nacht,
Liebling,
Schlaf
vertreibt
den
Kummer
Tears
and
parting
may
make
us
forlorn
Tränen
und
Trennung
mögen
uns
verzagt
machen
But
with
the
dawn,
a
new
day
is
born
Doch
mit
der
Dämmerung
wird
ein
neuer
Tag
geboren
(so
I'll
say)
Good
night
sweetheart,
tho'
I'm
not
beside
you
(darum
sage
ich)
Gute
Nacht,
Liebling,
obwohl
ich
nicht
bei
dir
bin
Good
night
sweetheart,
still
my
love
will
guide
you
Gute
Nacht,
Liebling,
dennoch
wird
meine
Liebe
dich
leiten
Dreams
enfold
you,
in
each
one
I'll
hold
you
Träume
umhüllen
dich,
in
jedem
werd’
ich
dich
halten
Good
night
sweetheart,
good
night
Gute
Nacht,
Liebling,
gute
Nacht
"Goodnight
Sweetheart"
as
written
by
Jimmy/noble
Campbell
"Gute
Nacht,
Liebling"
geschrieben
von
Jimmy/Noble
Campbell
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ray Noble, James Campbell, Reginald Connelly
Attention! Feel free to leave feedback.