Lyrics and translation David Carreira - Vis ta vie
Vis ta vie
Живи своей жизнью
On
peut
devenir
quelqu'un
un
beau
matin,
Можно
стать
кем-то
одним
прекрасным
утром,
Se
retrouver
à
terre
le
lendemain,
Оказаться
на
земле
на
следующее
утро,
Se
croire
le
roi
du
monde,
Считать
себя
королем
мира,
Ou
le
roi
de
rien,
et
mordre
la
Poussière.
Или
королем
ничего,
и
кусать
пыль.
Donner
son
maximum
sous
la
bonne
lumière
Выкладываться
по
полной
в
нужном
свете,
Toucher
le
haut
de
cimes
et
puis
Manquer
terre,
Коснуться
вершин,
а
затем
промахнуться
мимо
земли,
On
peut
se
dire
j'ai
fais
tout
ce
qu'il
Fallait
faire,
trois
pas
en
arrière.
Можно
сказать
себе,
я
сделал
все,
что
нужно
было
сделать,
три
шага
назад.
On
a
seulement
une
vie
pour
У
нас
есть
только
одна
жизнь,
чтобы
Qu'on
n'zappe
pas
son
tour
Не
упустить
свой
шанс
À
moi
de
voir,
à
toi
de
voir.
Мне
решать,
тебе
решать.
J'apprends
de
mes
erreurs
et
j'en
tire
Le
meilleur.
Я
учусь
на
своих
ошибках
и
беру
из
них
лучшее.
Celui
que
je
vois
dans
la
glace
ne
me
Fait
plus
peur.
Тот,
кого
я
вижу
в
зеркале,
больше
не
пугает
меня.
(Hey,
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho)
(Эй,
хо
хо
хо
хо
хо
хо
хо
хо
хо)
Vis
ta
vie,
fonces
et
chantes
avec
moi,
Chantes
avec
moi.
Живи
своей
жизнью,
двигайся
вперед
и
пой
со
мной,
пой
со
мной.
(Ho
hou
ho,
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho)
(Хо
хо
хо,
хо
хо
хо
хо
хо
хо
хо
хо
хо)
Vis
ta
vie,
fonces
et
chantes
avec
moi,
Chantes
avec
moi.
Живи
своей
жизнью,
двигайся
вперед
и
пой
со
мной,
пой
со
мной.
Il
y
a
des
défaites
qui
donnent
des
Ailes,
des
victoires
aussi
parfois
qui
Sont
belles,
mais
qui
sont
de
celles
Qui
ne
nous
rendent
pas
tellement
fier.
Есть
поражения,
которые
дают
крылья,
победы
тоже
иногда
бывают
прекрасны,
но
есть
и
такие,
которыми
мы
не
очень
гордимся.
Dans
nos
esprits
on
se
laisse
le
choix
De
vivre
nos
histoires
mais
aussi
nos
Combats
В
своих
мыслях
мы
оставляем
за
собой
право
прожить
свою
историю,
но
также
и
свои
битвы
La
raison
ou
le
cœur
l'emportera,
Jamais
rien
n'se
perd.
Разум
или
сердце
возьмут
верх,
ничто
не
теряется.
On
a
seulement
une
vie
pour
У
нас
есть
только
одна
жизнь,
чтобы
Qu'on
n'zappe
pas
son
tour
Не
упустить
свой
шанс
À
moi
de
voir,
à
toi
de
voir.
Мне
решать,
тебе
решать.
J'apprends
de
mes
erreurs
et
j'en
tire
Le
meilleur.
Я
учусь
на
своих
ошибках
и
беру
из
них
лучшее.
Celui
que
je
vois
dans
la
glace
ne
me
Fait
plus
peur.
Тот,
кого
я
вижу
в
зеркале,
больше
не
пугает
меня.
(Hey,
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho)
(Эй,
хо
хо
хо
хо
хо
хо
хо
хо
хо)
Vis
ta
vie,
fonces
et
chantes
avec
moi,
Chantes
avec
moi
Живи
своей
жизнью,
двигайся
вперед
и
пой
со
мной,
пой
со
мной
(Ho
hou
ho,
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho)
(Хо
хо
хо,
хо
хо
хо
хо
хо
хо
хо
хо
хо)
Vis
ta
vie,
fonces
et
chantes
avec
moi,
Chantes
avec
moi.
Живи
своей
жизнью,
двигайся
вперед
и
пой
со
мной,
пой
со
мной.
(Ho
ho
ho
ho
ho)
(Хо
хо
хо
хо
хо)
(Hey
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho)
(Эй,
хо
хо
хо
хо
хо
хо
хо
хо
хо)
Vis
ta
vie
fonces
et
chantes
avec
moi
(avec
moi).
Живи
своей
жизнью,
двигайся
вперед
и
пой
со
мной
(со
мной).
(Hey,
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho)
(Эй,
хо
хо
хо
хо
хо
хо
хо
хо
хо)
Vis
ta
vie
fonces
et
chantes
avec
moi,
Chantes
avec
moi
Живи
своей
жизнью,
двигайся
вперед
и
пой
со
мной,
пой
со
мной
(Ho
hou
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho)
(Хо
хо
хо,
хо
хо
хо
хо
хо
хо
хо
хо
хо)
Vis
ta
vie
fonces
et
chantes
avec
moi,
Chantes
avec
moi.
Живи
своей
жизнью,
двигайся
вперед
и
пой
со
мной,
пой
со
мной.
(Hey
hey
hey)
(Эй,
эй,
эй)
(Ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
hey)
(Хо
хо
хо
хо
хо
хо
хо
хо
хо,
эй)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thierry Franck Leteurtre, Damas Bruno, Christophe Emion, Charlotte Cataldo, Christine Roy
Attention! Feel free to leave feedback.