TAEYEON - Blue Eyes - translation of the lyrics into German

Blue Eyes - TAEYEONtranslation in German




Blue Eyes
Blaue Augen
모르는 사이 품에 안긴
Ein Kind, das ich nicht kannte, in meinen Armen,
너라는 아이 Yeah
dieses Kind, ja,
You dive into my everything
Du tauchst in mein Alles ein.
간지러운 Heartbeat 너도 느끼니
Kitzelnder Herzschlag, fühlst du ihn auch?
두근대는 Yeah
Pochendes Herz, ja,
Dive into my everything
Tauche ein in mein Alles.
이미 이미 알았어
Ich wusste es schon, ich wusste es schon,
묘한 빛을 내는 너의 눈동자
deine Augen, die ein mysteriöses Licht ausstrahlen.
그러다 깊이 빠져들어
Dann tauchte ich tief ein,
헤엄쳐 왔어 온종일 몰아치는 파도
den ganzen Tag schwamm ich, die Wellen schlugen über mir zusammen,
너라는 파동
diese Welle, die du bist.
빼곡한 맘에 스며든
In mein volles Herz bist du eingedrungen,
숱한 감정에 잠겨
ich bin versunken in deinen unzähligen Gefühlen.
발이 자연스레
Mit den Füßen vom Boden abgehoben, ganz natürlich,
나의 모든 맡겨
überlasse ich dir mein Alles.
모르는 사이 품에 안긴
Ein Kind, das ich nicht kannte, in meinen Armen,
너라는 아이 Yeah
dieses Kind, ja,
You dive into my everything
Du tauchst in mein Alles ein.
간지러운 Heartbeat 너도 느끼니
Kitzelnder Herzschlag, fühlst du ihn auch?
두근대는 Yeah
Pochendes Herz, ja,
Dive into my everything
Tauche ein in mein Alles.
번지는 Light 몸을 던진
Sich ausbreitendes Licht, ich warf mich hinein,
나만의 Sky yeah
in meinen eigenen Himmel, ja.
You dive into my everything
Du tauchst in mein Alles ein.
반짝이는 Blue eyes 나를 당기지
Funkelnde blaue Augen ziehen mich an,
깊어지는 Yeah
die Nacht wird tiefer, ja,
Dive into my everything
Tauche ein in mein Alles.
올라갈래 머나먼 너의 꿈까지 (On a dream)
Ich will aufsteigen, bis zu deinem fernen Traum (In einem Traum),
비밀스러운 발걸음 아무도 모르지
geheime Schritte, niemand weiß davon.
끝없는 미로 갇힌다 해도
Selbst wenn ich in einem endlosen Labyrinth gefangen wäre,
곁이라면 좋은
wenn ich bei dir bin, ist es gut für mich.
푸른빛 세상에 녹아든
In die blau schimmernde Welt eingetaucht,
손을 네게로 뻗어 (Take my hands now)
strecke ich meine Hand nach dir aus (Nimm jetzt meine Hände).
우린 꿈의 바다가
Wir werden zum Meer der Träume,
서롤 채우고 있어
und füllen einander aus.
모르는 사이 품에 안긴
Ein Kind, das ich nicht kannte, in meinen Armen,
너라는 아이 Yeah
dieses Kind, ja,
You dive into my everything
Du tauchst in mein Alles ein.
간지러운 Heartbeat 너도 느끼니
Kitzelnder Herzschlag, fühlst du ihn auch?
두근대는 Yeah
Pochendes Herz, ja,
Dive into my everything
Tauche ein in mein Alles.
번지는 Light 몸을 던진
Sich ausbreitendes Licht, ich warf mich hinein,
나만의 Sky yeah
in meinen eigenen Himmel, ja.
You dive into my everything
Du tauchst in mein Alles ein.
반짝이는 Blue eyes 나를 당기지
Funkelnde blaue Augen ziehen mich an,
깊어지는 Yeah
die Nacht wird tiefer, ja,
Dive into my everything
Tauche ein in mein Alles.
Uh Diving
Uh, tauchen,
Uh Diving
Uh, tauchen,
Uh Diving
Uh, tauchen,
Dive into my everything
Tauche ein in mein Alles.
찾아온 내일에 당연해
Im kommenden Morgen bist du selbstverständlich,
도망칠 맘은 없어
ich habe nicht vor, wegzulaufen.
우린 밤새 어지럽게
Die ganze Nacht rufen wir uns,
얽힌 서로를 불러
wir sind wirr verstrickt.
Uh Diving
Uh, tauchen,
Uh Diving
Uh, tauchen,
Uh Diving
Uh, tauchen,
Dive into my everything
Tauche ein in mein Alles.
Uh Diving
Uh, tauchen,
Uh Diving
Uh, tauchen,
Uh Diving
Uh, tauchen,
Dive into my everything
Tauche ein in mein Alles.





Writer(s): Ryan Keith Follese, Alexander Deleon, Chantry Grant Johnson, Ro Ro Han


Attention! Feel free to leave feedback.