Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeepers Creepers
Jeepers Creepers
I
don't
care
what
the
weatherman
says
Ist
mir
egal,
was
der
Wettermann
sagt
When
the
weatherman
says
it's
raining
Wenn
der
Wettermann
sagt,
es
regnet
You'll
never
hear
me
complaining
Wirst
du
mich
nie
klagen
hören
I'm
certain
the
sun
will
shine
Ich
bin
sicher,
die
Sonne
wird
scheinen
I
don't
care
how
the
weather
vane
points
Ist
mir
egal,
wie
die
Wetterfahne
zeigt
When
the
weather
vane
points
to
gloomy
Wenn
die
Wetterfahne
auf
trüb
zeigt
It's
gotta
be
sunny
to
me
Für
mich
muss
es
sonnig
sein
When
your
eyes
look
into
mine
Wenn
deine
Augen
in
meine
blicken
Jeepers
creepers,
where'd
ya
get
those
peepers?
Jeepers
Creepers,
woher
hast
du
diese
Kulleraugen?
Jeepers
creepers,
where'd
ya
get
those
eyes?
Jeepers
Creepers,
woher
hast
du
diese
Augen?
Gosh
all,
git
up,
how'd
they
get
so
lit
up?
Meine
Güte,
sag
an,
wie
wurden
sie
so
strahlend?
Gosh
all,
git
up,
how'd
they
get
that
size?
Meine
Güte,
sag
an,
wie
wurden
sie
so
groß?
Golly
gee,
when
you
turn
those
heaters
on
Du
meine
Güte,
wenn
du
diese
Strahler
anmachst
Woe
is
me,
got
to
put
my
cheaters
on
Weh
mir,
muss
meine
Brille
aufsetzen
Jeepers
creepers,
where'd
ya
get
those
peepers?
Jeepers
Creepers,
woher
hast
du
diese
Kulleraugen?
Oh,
those
weepers,
how
they
hypnotize!
Oh,
diese
Augen,
wie
sie
hypnotisieren!
Where'd
ya
get
those
eyes?
Woher
hast
du
diese
Augen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harry Warren, Johnny Mercer
Attention! Feel free to leave feedback.