Lyrics and translation 許廷鏗 - 放開
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
從平穩起暗湧了
無常多堅固最後仍動搖
В
спокойствии
нарастала
буря,
сколь
прочна
ни
была
бы
твердыня,
в
итоге
она
рухнет.
不測
誰能預演光景看透多少
Непредсказуемость…
Кто
может
предвидеть,
сколько
ещё
будет
перемен?
真的太懂了
情緣偏差太巧妙
Я
слишком
хорошо
понимаю,
любовные
узы
хрупки,
судьба
так
хитра.
時差推翻不了
情局自有分曉
Время
не
в
силах
повернуть
вспять,
любовный
расклад
уже
ясен.
這愛情磨滅了
雙方走得太累
Эта
любовь
угасла,
мы
оба
слишком
устали
идти
вместе.
不可
回去當初不緊要
留下快樂已不少
Не
нужно
возвращаться
к
началу,
главное
— мы
сохранили
приятные
воспоминания.
情約今生太重時
便放開
一不小心便釀成
純屬意外
Клятва
быть
вместе
в
этой
жизни
слишком
тяжела,
давай
отпустим
друг
друга.
Неосторожно
мы
создали
то,
что
случилось
само
собой.
無奈落空不必感慨
來過的
走了的
放在眼內
Не
нужно
грустить
о
пустоте,
всё,
что
было,
прошло,
смотри
вперёд.
拿得起
過了期便放開
最美年紀
身邊有你在
Крепись,
дорогая,
то,
что
прошло,
отпусти.
В
свои
лучшие
годы
ты
рядом
со
мной.
記得擁有過
忘記差點戀一世的愛
才會甘心選擇看開
Помни
то,
что
у
нас
было,
забудь
о
любви,
что
чуть
не
связала
нас
на
всю
жизнь.
Только
так
ты
сможешь
искренне
принять
происходящее.
平常心可放鬆了
隨情感轉淡過渡能治療
Со
спокойным
сердцем,
позволь
чувствам
угаснуть,
время
всё
залечит.
想起
曾全力抱緊多少
Вспоминая,
как
крепко
я
тебя
обнимал...
這愛情磨滅了
不想等蒸發掉
Эта
любовь
угасла,
я
не
хочу
ждать,
пока
она
испарится.
方知回去當初不可了
回望約定也不少
Теперь
я
понимаю,
что
нельзя
вернуться
к
началу,
вспоминая,
как
много
обещаний
мы
дали
друг
другу.
情約今生太重時
便放開
一不小心便釀成
純屬意外
Клятва
быть
вместе
в
этой
жизни
слишком
тяжела,
давай
отпустим
друг
друга.
Неосторожно
мы
создали
то,
что
случилось
само
собой.
無奈落空不必感慨
來過的
走了的
放在眼內
Не
нужно
грустить
о
пустоте,
всё,
что
было,
прошло,
смотри
вперёд.
拿得起
過了期便放開
最美年紀
身邊有你在
Крепись,
дорогая,
то,
что
прошло,
отпусти.
В
свои
лучшие
годы
ты
рядом
со
мной.
記得擁有過
忘記差點戀一世的愛
才會甘心選擇看開
Помни
то,
что
у
нас
было,
забудь
о
любви,
что
чуть
не
связала
нас
на
всю
жизнь.
Только
так
ты
сможешь
искренне
принять
происходящее.
無論往後你角色有誰可替代
Кем
бы
ни
была
та,
кто
займёт
твоё
место
в
будущем,
若有所失能承受更多
真心都豁出來
Если
я
что-то
и
потеряю,
то
смогу
выдержать
ещё
больше.
Моё
сердце
открыто
для
всего.
情約今生太重時
便放開
一不小心便釀成
純屬意外
Клятва
быть
вместе
в
этой
жизни
слишком
тяжела,
давай
отпустим
друг
друга.
Неосторожно
мы
создали
то,
что
случилось
само
собой.
無奈落空不必感慨
來過的
走了的
放在眼內
Не
нужно
грустить
о
пустоте,
всё,
что
было,
прошло,
смотри
вперёд.
如要走
請灑脫地放開
帶笑地結束
這旅途你不在
Если
ты
решила
уйти,
уходи
легко,
с
улыбкой
завершая
этот
путь
без
меня.
幸遇上的過客
離去揮手
各自重新來
完了終須分別放開
К
счастью,
мы
встретились,
прощай,
машем
друг
другу
рукой,
начиная
всё
заново.
В
конце
концов,
нужно
отпустить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): An Hong Huang, Zhong Jie Wang
Attention! Feel free to leave feedback.