Lyrics and translation Aaron Tveit feat. Eddie Redmayne, Students & Les Misérables Cast - Do You Hear The People Sing?
Do
you
hear
the
people
sing?
Ты
слышишь,
как
поют
люди?
Singing
a
song
of
angry
men?
Поешь
песню
о
разгневанных
мужчинах?
It
is
the
music
of
a
people
Это
музыка
народа
Who
will
not
be
slaves
again
Которые
больше
не
будут
рабами
When
the
beating
of
your
heart
Когда
бьется
твое
сердце
Echoes
the
beating
of
the
drums
Эхом
отдается
бой
барабанов
There
is
a
life
about
to
start
Вот-вот
начнется
новая
жизнь
When
tomorrow
comes
Когда
наступит
завтра
Will
you
join
in
our
crusade?
Присоединишься
ли
ты
к
нашему
крестовому
походу?
Who
will
be
strong
and
stand
with
me?
Кто
будет
сильным
и
поддержит
меня?
Beyond
the
barricade
За
баррикадой
Is
there
a
world
you
long
to
see?
Есть
ли
мир,
который
ты
жаждешь
увидеть?
Then
join
in
the
fight
Тогда
присоединяйтесь
к
борьбе
That
will
give
you
the
right
to
be
free
Это
даст
вам
право
быть
свободным
Do
you
hear
the
people
sing?
Ты
слышишь,
как
поют
люди?
Singing
a
song
of
angry
men?
Поешь
песню
о
разгневанных
мужчинах?
It
is
the
music
of
a
people
Это
музыка
народа
Who
will
not
be
slaves
again
Которые
больше
не
будут
рабами
When
the
beating
of
your
heart
Когда
бьется
твое
сердце
Echoes
the
beating
of
the
drums
Эхом
отдается
бой
барабанов
There
is
a
life
about
to
start
Вот-вот
начнется
новая
жизнь
When
tomorrow
comes
Когда
наступит
завтра
Will
you
give
all
you
can
give
Отдашь
ли
ты
все,
что
можешь
дать
So
that
our
banner
may
advance
Чтобы
наше
знамя
могло
продвигаться
вперед
Some
will
fall
and
some
will
live
Кто-то
падет,
а
кто-то
выживет
Will
you
stand
up
and
take
your
chance?
Сможешь
ли
ты
встать
и
воспользоваться
своим
шансом?
The
blood
of
the
martyrs
Кровь
мучеников
Will
water
the
meadows
of
France
Будет
поливать
луга
Франции
Do
you
hear
the
people
sing?
Ты
слышишь,
как
поют
люди?
Singing
a
song
of
angry
men?
Поешь
песню
о
разгневанных
мужчинах?
It
is
the
music
of
a
people
Это
музыка
народа
Who
will
not
be
slaves
again
Которые
больше
не
будут
рабами
When
the
beating
of
your
heart
Когда
бьется
твое
сердце
Echoes
the
beating
of
the
drums
Эхом
отдается
бой
барабанов
There
is
a
life
about
to
start
Вот-вот
начнется
новая
жизнь
When
tomorrow
comes
Когда
наступит
завтра
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Herbert Kretzmer, Alain Albert Boublil, Claude Michel Schonberg, Jean Marc Natel
Attention! Feel free to leave feedback.