MUCC - Myojo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MUCC - Myojo




Myojo
Моя звезда
夕焼けが空と頬 赤く染める頃 何処へ歩いてゆく僕等の歌
Когда закат окрашивает небо и твои щеки в красный цвет, куда ведет наш путь, о котором мы поем?
君はきっと笑顔で窓越しの僕も笑顔で ごめんとありがとう
Ты наверняка улыбаешься, и я, глядя на тебя из окна, тоже улыбаюсь. Прости и спасибо.
沈む夕日
Заходящее солнце...
それぞれの夢はまだ 喜びも悲しみもほら
Наши мечты, радости и печали все еще...
赤茶けた線路の上に 載せたままで
Остаются лежать на ржаво-красных рельсах.
大好きなこの場所で 汽笛の煙に揺れる
В этом любимом нами месте, колышущемся в дыму паровоза,
いつだって溢れてたね 笑顔の花
Всегда расцветала улыбка, словно цветок.
誰だって夢の続きを描いて笑って
Каждый рисует продолжение своей мечты и смеётся.
星降る夜に光る明星よ 重ねた日々を夜汽車に乗せて
Венера, сияющая в звездную ночь, уносит на ночном поезде прожитые вместе дни.
振り向けばほら涙になるから 愛しき日々を笑えよ
Если обернуться, то навернутся слёзы, поэтому улыбайся, вспоминая наши дорогие сердцу дни.
永遠を待ちわびて
В ожидании вечности...
誰だって夢の終わりに泣いて
Каждый плачет в конце своей мечты,
立ち止まって未来さえも見失って
Останавливается и теряет из виду даже будущее.
それでも僕等の旅路はずっと きっと
И всё же наш путь продолжается, непременно.
星降る夜に悲しみが消えて あなたが願う明日を夢見て
В звездную ночь печаль исчезает, мечтая о завтрашнем дне, которого ты желаешь.
顔を上げれば涙も乾くさ 描いた未来を抱いて
Подними голову, и слёзы высохнут. Обними своё нарисованное будущее.
愛しき日々よ 夢見る明日を
Дорогие сердцу дни, завтрашний день, полный мечтаний...
さよならだけが答えではないと
Прощание не единственный ответ.
幼き日々を映す明星が 僕等の未来を照らす...
Венера, отражающая детские дни, освещает наше будущее...
謡え... 笑え...
Пой... Улыбайся...






Attention! Feel free to leave feedback.