Nahko & Medicine for the People - Honor The Earth - translation of the lyrics into German




Honor The Earth
Ehre die Erde
Gate of the north
Tor des Nordens
Onondaga
Onondaga
I was alone, I knew the names of my loves
Ich war allein, ich kannte die Namen meiner Lieben
Four-legged and wings
Vierbeiner und Geflügelte
Mycelium branches and fins
Myzel-Äste und Flossen
Under the ocean, totems of what we would call God
Unter dem Ozean, Totems dessen, was wir Gott nennen würden
The Creator
Der Schöpfer
Who just happens to be neighbors
Der zufällig Nachbar ist
With the law of nature
Mit dem Gesetz der Natur
She's a painter, after all
Sie ist schließlich eine Malerin
When the mountains knew our names
Als die Berge unsere Namen kannten
And the rivers sang our songs
Und die Flüsse unsere Lieder sangen
As they crashed into the ocean
Als sie in den Ozean krachten
Where the whales would sing along
Wo die Wale mitsingen würden
We're the people of the salmon
Wir sind das Volk des Lachses
We're the people of the rice
Wir sind das Volk des Reises
We're the people of the kalo
Wir sind das Volk des Kalo
And this is our life
Und das ist unser Leben
I will be there when the work is done
Ich werde da sein, wenn die Arbeit getan ist
What I leave for my grandchildren
Was ich für meine Enkelkinder hinterlasse
Honor the Earth
Ehre die Erde
The mother comes first
Die Mutter kommt zuerst
Live in a good way for her
Lebe auf eine gute Weise für sie
Honor the Earth
Ehre die Erde
The mother comes first
Die Mutter kommt zuerst
Live in a good way for her
Lebe auf eine gute Weise für sie
Live in a good way for her, oh-oh
Lebe auf eine gute Weise für sie, oh-oh
Live in a good way for her
Lebe auf eine gute Weise für sie
Gate of the west
Tor des Westens
The Salish Sea
Die Salish-See
The planet was warmin' by a couple degrees
Der Planet erwärmte sich um einige Grad
From cedar and stone
Von Zeder und Stein
Our actual origins unknown
Unsere tatsächlichen Ursprünge unbekannt
Lookin' for answers in triangular lights in the sky
Auf der Suche nach Antworten in dreieckigen Lichtern am Himmel
No bees were buzzin'
Keine Bienen summten
They were strugglin' to survive
Sie kämpften ums Überleben
The data showed the shift in poles
Die Daten zeigten die Verschiebung der Pole
Back when the coral was alive
Damals, als die Korallen noch lebten
We're the people of the water
Wir sind das Volk des Wassers
We're the people of the maize
Wir sind das Volk des Maises
We're the people from the stars
Wir sind das Volk von den Sternen
And the keepers of the old ways
Und die Hüter der alten Wege
I will be there when the work is done
Ich werde da sein, wenn die Arbeit getan ist
What I leave for my grandchildren
Was ich für meine Enkelkinder hinterlasse
Honor the Earth
Ehre die Erde
The mother comes first
Die Mutter kommt zuerst
Live in a good way for her
Lebe auf eine gute Weise für sie
Honor the Earth
Ehre die Erde
The mother comes first
Die Mutter kommt zuerst
Live in a good way for her
Lebe auf eine gute Weise für sie
Live in a good way for her, oh-oh
Lebe auf eine gute Weise für sie, oh-oh
Live in a good way for her
Lebe auf eine gute Weise für sie
Live in a good way for her, oh-oh
Lebe auf eine gute Weise für sie, oh-oh
Live in a good way for her
Lebe auf eine gute Weise für sie





Writer(s): David Bell, Jerry Lang, Adam Korbesmeyer


Attention! Feel free to leave feedback.