24Heavy feat. Gunna - On Fleek - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 24Heavy feat. Gunna - On Fleek




I was busy dodgin′ bad vibes
Я был занят тем, что избегал плохих флюидов.
I know they ate, but I'm a stand out
Я знаю, что они ели, но я выделяюсь.
If we can get you, take your mans out (Ayy)
Если мы сможем достать тебя, убери своих парней (Эй).
Dumpin′ them niggas like the trash out, oh
Выбрасываю этих ниггеров, как мусор, ОУ
My favorite letters out the alphabet is VVS'
Мои любимые буквы в алфавите-VVS'
I'm just tryna dodge my messy bitch I hit in Texas
Я просто пытаюсь увернуться от своей грязной сучки, которую сбил в Техасе.
God keep blessin′ me, now they want the best of me
Бог благословляет меня, теперь они хотят от меня самого лучшего.
They sayin′, "24, how you do it?," I got the recipe
Они говорят: "24, Как ты это делаешь?" - у меня есть рецепт.
Ayy, parallel the coupe in the garage
Эй, параллельно купе в гараже.
Try to run up, I'ma shoot it like a star
Попробуй подбежать, я выстрелю в него, как звезда
That′s a bar
В баре.
We put supercharged motors in all our cars
Мы устанавливаем двигатели с наддувом во все наши автомобили.
Ain't no rules when it′s war (Ayy, ayy)
Нет никаких правил, когда идет война (Эй, эй).
Ayy, wrist still rocky, it's on fleek, yeah
Эй, запястье все еще каменное, оно на флике, да
Bad bitch with me, she on fleek, ayy
Плохая сучка со мной, она на флике, Эй!
Eighty thousand dollars on my teeth, ayy
Восемьдесят тысяч долларов на моих зубах, Эй!
I′m a big dog off the leash, ayy
Я большая собака, сорвавшаяся с поводка, Эй!
I don't really like to talk, talk is cheap, ayy
Я действительно не люблю говорить, разговоры дешевы, Эй
AMG, turbo, high speed
AMG, турбо, высокая скорость
We the wave, we ain't nothin′ like them other guys
Мы-волна, мы совсем не такие, как другие парни.
Ain′t no love for the opps on the other side
Нет никакой любви к противникам на другой стороне
It's barely love from the street, niggas love to creep (Love to creep)
Это едва ли любовь с улицы, ниггеры любят ползать (любят ползать).
I′ma bang the beat, yeah, I'ma be elite (Be elite)
Я буду бить в такт, да, я буду элитой (будь элитой).
I made it on TV, BET and MTV (MTV)
Я сделал это на телевидении, BET и MTV (MTV).
Grindin′ in my sleep
Я вкалываю во сне.
You don't work then you don′t eat
Если ты не работаешь, значит, ты не ешь.
Stack the hundreds tall with my
Складывайте сотни в высоту вместе с моими
Dawg, Wolf of Wall Street (Wall Street)
Чувак, Волк с Уолл-стрит (Уолл-Стрит)
VIP in LIV with your broad, got 'em showin' teeth (Showin′ teeth)
VIP в Лив с твоей бабой, заставь их показать зубы (показать зубы).
Ho, watch your lip, lil′ bro a pimp, I feel like Bun B (Bun B)
Хо, следи за своими губами, маленький братан-сутенер, я чувствую себя как бан Би (бан Би).
Came from that South, raised on that North, R.I.P. Ron C (Ron C)
Родом с юга, вырос на севере, Покойся с миром, Рон Си (Рон Си).
I ain't the man in the middle, can′t relay no message
Я не человек посередине, не могу передать никакого сообщения.
Ain't no more lanes, my whip bigger and you can gon′ exit (Gon' exit)
Больше никаких полос, мой хлыст больше, и ты можешь выйти (выйти).
Pulled up with 24Heavy, this shit got more heavy (More heavy)
Подъехал с 24хэви, это дерьмо стало еще тяжелее (еще тяжелее).
I′m rockin' big diamonds, VVs, receivin' more blessings
Я качаю большие бриллианты, ВВС, получаю больше благословений
Ayy, wrist still rocky, it′s on fleek, yeah
Эй, запястье все еще каменное, оно на флике, да
Bad bitch with me, she on fleek, ayy
Плохая сучка со мной, она на флике, Эй!
Eighty thousand dollars on my teeth, ayy
Восемьдесят тысяч долларов на моих зубах, Эй!
I′m a big dog off the leash, ayy
Я большая собака, сорвавшаяся с поводка, Эй!
I don't really like to talk, talk is cheap, ayy
Я действительно не люблю говорить, разговоры дешевы, Эй
AMG, turbo, high speed
AMG, турбо, высокая скорость
We the wave, we ain′t nothin' like them other guys
Мы-волна, мы совсем не такие, как другие парни.
Ain′t no love for the opps on the other side
Нет никакой любви к противникам на другой стороне
Ayy, I'm a big dog off the leash
Эй, я большая собака, сорвавшаяся с поводка.
Ayy, I′m a big dog off the leash
Эй, я большая собака, сорвавшаяся с поводка.





Writer(s): Sergio Kitchens, Markies Deandre Conway, Carron Washington


Attention! Feel free to leave feedback.