Lyrics and translation 24hrs feat. Ty Dolla $ign - Still Free TC
I
love
the
Private
Club
Я
люблю
частный
клуб.
85,
know
if
I′m
speedin',
I′m
in
my
droptop
85-й,
знай,
если
я
разгоняюсь,
то
я
в
своем
кабриолете.
I
been
on
some
get
money
shit
for
a
long
time
Я
уже
давно
занимаюсь
всякой
ерундой
с
деньгами
I
just
touched
a
hundred
this
month
Я
только
что
дотронулся
до
сотни
в
этом
месяце.
I
buy
what
the
fuck
I
want
Я
покупаю
то,
что,
черт
возьми,
хочу.
Dior
know
me
first-name,
guess
I
buy
too
much
Диор
знает
меня
по
имени,
наверное,
я
покупаю
слишком
много.
I
can't
pass
the
wood
no
more
Я
больше
не
могу
проходить
мимо
леса.
'Cause
I
ain′t
gettin′
high
enough
Потому
что
я
недостаточно
высоко
поднимаюсь.
Been
had
six,
now
I'm
tryna
reach
Figure
8
У
меня
было
шесть,
а
теперь
я
пытаюсь
дотянуться
до
цифры
8.
They
booked
me
in
December,
now
they
tryna
pick
the
later
day
Они
забронировали
меня
в
декабре,
а
теперь
пытаются
выбрать
более
поздний
день
Show
sold
out,
we
sneakin′
bitches
in
the
VIP
Шоу
распродано,
мы
прокрадываемся,
суки,
в
VIP-зону.
12
pulled
me
over,
said
he
really
need
to
see
ID
12
остановил
меня,
сказал,
что
ему
действительно
нужно
посмотреть
удостоверение
личности.
2020
bat,
I
got
a
feature
with
T.I.P
2020
bat,
у
меня
есть
фичка
с
T.
I.
P
And
she
love
the
Private
Club
И
она
любит
частный
клуб.
That's
why
she
wanna
ride
with
us
Вот
почему
она
хочет
прокатиться
с
нами.
I
done
came
a
long
way,
back
when
I
didn′t
have
shit
Я
проделал
долгий
путь
еще
тогда,
когда
у
меня
ни
хрена
не
было.
Walkin'
out
of
Mastro′s
with
somethin'
that's
not
average
Выхожу
из
"Мастро"
с
чем-то
необычным.
ZaZa,
mm-hmm,
that
shit
make
me
pass
out
Заза,
м-м-м,
от
этого
дерьма
я
теряю
сознание
If
it′s
′bout
that
gang-gang,
know
that
I'm
gon′
crash
out
Если
речь
идет
об
этой
банде-банде,
знай,
что
я
разобьюсь.
Counted
hundred
thousand
cash
way
before
I
had
my
deal,
nigga
Пересчитал
сто
тысяч
наличными
задолго
до
того,
как
заключил
сделку,
ниггер
Loyalty
mean
everything,
you
broke
and
still
be
real,
nigga
Верность
значит
все,
ты
сломался
и
все
еще
остаешься
настоящим,
ниггер
Route
receiver,
20
catchin'
plays,
I′m
in
the
field,
nigga
Маршрутный
приемник,
20
ловчих
пьес,
я
в
поле,
ниггер
She
lookin'
for
a
man,
but
she
keep
fuckin′
everything
she
meet
Она
ищет
мужчину,
но
продолжает
трахать
всех,
кого
встречает.
I
can't
fuck
with
everybody,
they
pressin'
up
this
fentanyl
Я
не
могу
трахаться
со
всеми
подряд,
они
давят
на
этот
фентанил.
Big
dog,
really
not
a
nigga
they
can
step
on
Большой
пес,
на
самом
деле
не
тот
ниггер,
на
которого
можно
наступить.
Photoshoot,
I
can
tell
these
niggas
wanna
be
me
Фотосессия,
я
могу
сказать,
что
эти
ниггеры
хотят
быть
мной.
MVMNT,
that′s
the
gang
and
it′s
still
Free
TC
MVMNT,
это
банда,
и
она
все
еще
свободна.
(MVMNT,
that's
the
gang
and
it′s
still
Free
TC)
(MVMNT,
это
банда,
и
она
все
еще
свободна.)
MVMNT,
that's
the
gang
and
it′s
still
Free
TC
MVMNT,
это
банда,
и
она
все
еще
свободна.
(MVMNT,
that's
the
gang
and
it′s
still
Free
TC)
(MVMNT,
это
банда,
и
она
все
еще
свободна.)
I
can
tell
these
niggas
wanna
be
me
Я
могу
сказать
что
эти
ниггеры
хотят
быть
мной
(I
can
tell
these
niggas
wanna
be
me)
(Я
могу
сказать,
что
эти
ниггеры
хотят
быть
мной)
MVMNT,
that's
the
gang
and
it's
still
Free
TC
MVMNT,
это
банда,
и
она
все
еще
свободна.
(MVMNT,
that′s
the
gang
and
it′s
still
Free
TC)
(MVMNT,
это
банда,
и
она
все
еще
свободна.)
I
ain't
move
a
finger,
but
you
got
touched
like
the
Ouija
Я
и
пальцем
не
пошевелил,
но
к
тебе
прикоснулись,
как
к
спиритическому
сеансу.
(I
ain′t
move
a
finger,
but
you
got
touched
like
the
Ouija)
(Я
и
пальцем
не
пошевелил,
но
к
тебе
прикоснулись,
как
к
спиритической
Спиритке)
105
West,
on
my
way
back
out
to
Hollywood
105
на
Запад,
я
возвращаюсь
в
Голливуд.
220
on
the
dash,
I
got
a
heavy
foot
220
на
приборной
панели,
у
меня
тяжелая
нога.
Baby
told
me,
"Please
slow
down"
Малышка
сказала
мне:
"пожалуйста,
притормози".
I
think
I
probably
should
(should)
Я
думаю,
что,
вероятно,
должен
(должен).
Niggas
always
wanna
race,
they
see
you
in
a
sports
car
Ниггеры
всегда
хотят
участвовать
в
гонках,
они
видят
тебя
в
спортивной
машине
Spent
a
hundred
in
the
club,
no,
we
don't
do
the
sports
bar
Потратил
сотню
в
клубе,
нет,
мы
не
ходим
в
спорт-бар.
200
dollar
lineups,
use
to
get
mine
on
Crenshaw
Составы
по
200
долларов,
используй
их,
чтобы
получить
мои
на
Креншоу
Know
you
mad
at
me,
when
I
was
workin′,
you
dicked
off
Я
знаю,
что
ты
злишься
на
меня,
когда
я
работал,
ты
свалил.
Walked
into
Hermès,
I
bought
my
bitch
a
purse
Зайдя
в
"Эрмес",
я
купил
своей
сучке
сумочку.
She
gon'
wear
it
with
some
Bottegas
and
my
merch
(merch)
Она
будет
носить
его
с
Боттегами
и
моим
мерчем
(мерчем).
Tell
′em
I
ain't
doin'
no
favors,
I
need
my
racks
(racks)
Скажи
им,
что
я
не
делаю
никаких
одолжений,
мне
нужны
мои
стойки
(стойки).
′Til
the
day
I
make
a
billion,
I
just
can′t
relax
(relax)
До
того
дня,
когда
я
заработаю
миллиард,
я
просто
не
могу
расслабиться
(расслабиться).
MVMNT,
that's
the
gang
and
it′s
still
Free
TC
MVMNT,
это
банда,
и
она
все
еще
свободна.
(MVMNT,
that's
the
gang
and
it′s
still
Free
TC)
(MVMNT,
это
банда,
и
она
все
еще
свободна.)
MVMNT,
that's
the
gang
and
it′s
still
Free
TC
MVMNT,
это
банда,
и
она
все
еще
свободна.
(MVMNT,
that's
the
gang
and
it's
still
Free
TC)
(MVMNT,
это
банда,
и
она
все
еще
свободна.)
I
can
tell
these
niggas
wanna
be
me
Я
могу
сказать
что
эти
ниггеры
хотят
быть
мной
(I
can
tell
these
niggas
wanna
be
me)
(Я
могу
сказать,
что
эти
ниггеры
хотят
быть
мной)
MVMNT,
that′s
the
gang
and
it′s
still
Free
TC
MVMNT,
это
банда,
и
она
все
еще
свободна.
(MVMNT,
that's
the
gang
and
it′s
still
Free
TC)
(MVMNT,
это
банда,
и
она
все
еще
свободна.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Dozier Davis Iii, Ty Dolla $ign
Attention! Feel free to leave feedback.