Lyrics and translation 24kgoldn - Butterflies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
givin'
me
butterflies,
ain't
talking
'bout
kisses
Ты
даришь
мне
бабочек,
и
я
не
о
поцелуях
I'll
be
your
best
friend
and
you'll
be
my
missus
Я
буду
твоим
лучшим
другом,
а
ты
моей
женой
You
say
I'm
a
player
and
I
say
that
you
trippin'
Ты
говоришь,
что
я
игрок,
а
я
говорю,
что
ты
ошибаешься
'Cause
when
we
together
it
don't
make
a
difference
Потому
что
когда
мы
вместе,
это
не
имеет
значения
You
givin'
me
butterflies,
ain't
talking
'bout
kisses
Ты
даришь
мне
бабочек,
и
я
не
о
поцелуях
I'll
be
your
best
friend
and
you'll
be
my
missus
Я
буду
твоим
лучшим
другом,
а
ты
моей
женой
You
say
I'm
a
player
and
I
say
that
you
trippin'
Ты
говоришь,
что
я
игрок,
а
я
говорю,
что
ты
ошибаешься
'Cause
when
we
together
it
don't
make
a
difference
Потому
что
когда
мы
вместе,
это
не
имеет
значения
I
told
her,
"Mi
amor,
mi
amor"
Я
сказал
ей:
"Mi
amor,
mi
amor"
What
you
leavin'
for,
you
leavin'
for?
Зачем
ты
уходишь,
зачем
уходишь?
I'm
tryna
see
for
sure,
to
be
for
sure
Я
пытаюсь
убедиться,
точно
убедиться
That
you're
the
one
that's
right
for
me,
you
know"
Что
ты
та
самая,
единственная
для
меня,
понимаешь?"
'Cause
I'm
a
first
class
nigga,
overseas
we
go
Потому
что
я
первоклассный
парень,
мы
отправимся
за
границу
Can't
have
no
burnt-out
biddy
tryna
keep
my
soul
Мне
не
нужна
выгоревшая
телка,
пытающаяся
забрать
мою
душу
'Cause
they
see
that
we
poppin'
and
got
what
they
don't
Потому
что
они
видят,
что
мы
на
волне
и
имеем
то,
чего
у
них
нет
Keep
a
piece
'cause
a
problem
is
not
what
you
want
Держи
оружие,
потому
что
проблемы
- это
не
то,
чего
ты
хочешь
You
givin'
me
butterflies,
ain't
talking
'bout
kisses
Ты
даришь
мне
бабочек,
и
я
не
о
поцелуях
I'll
be
your
best
friend
and
you'll
be
my
missus
Я
буду
твоим
лучшим
другом,
а
ты
моей
женой
You
say
I'm
a
player
and
I
say
that
you
trippin'
Ты
говоришь,
что
я
игрок,
а
я
говорю,
что
ты
ошибаешься
'Cause
when
we
together
it
don't
make
a
difference
Потому
что
когда
мы
вместе,
это
не
имеет
значения
You
givin'
me
butterflies,
ain't
talking
'bout
kisses
Ты
даришь
мне
бабочек,
и
я
не
о
поцелуях
I'll
be
your
best
friend
and
you'll
be
my
missus
Я
буду
твоим
лучшим
другом,
а
ты
моей
женой
You
say
I'm
a
player
and
I
say
that
you
trippin'
Ты
говоришь,
что
я
игрок,
а
я
говорю,
что
ты
ошибаешься
'Cause
when
we
together
it
don't
make
a
difference
Потому
что
когда
мы
вместе,
это
не
имеет
значения
I
hear
the
things
you
tellin'
me
Я
слышу,
что
ты
мне
говоришь
But
everything
ain't
nothin'
no
more
Но
все
это
уже
ничего
не
значит
I'm
searching
for
a
remedy
Я
ищу
лекарство
Some
empathy,
but
never
got
none
Немного
сочувствия,
но
так
и
не
получил
его
So
who
(who),
are
you
(are
you)?
Так
кто
(кто),
ты
(ты)?
To
tell
me
what
I
felt
was
nothin'?
Чтобы
говорить
мне,
что
то,
что
я
чувствовал,
было
ничем?
You
(you),
can't
choose
(can't
choose)
Ты
(ты),
не
можешь
выбирать
(не
можешь
выбирать)
The
way
I
should
express
my
lovin'
Как
я
должен
выражать
свою
любовь
Givin'
me
butterflies,
ain't
talking
'bout
kisses
Ты
даришь
мне
бабочек,
и
я
не
о
поцелуях
I'll
be
your
best
friend
and
you'll
be
my
missus
Я
буду
твоим
лучшим
другом,
а
ты
моей
женой
You
say
I'm
a
player
and
I
say
that
you
trippin'
Ты
говоришь,
что
я
игрок,
а
я
говорю,
что
ты
ошибаешься
'Cause
when
we
together
it
don't
make
a
difference
Потому
что
когда
мы
вместе,
это
не
имеет
значения
You
givin'
me
butterflies,
ain't
talking
'bout
kisses
Ты
даришь
мне
бабочек,
и
я
не
о
поцелуях
I'll
be
your
best
friend
and
you'll
be
my
missus
Я
буду
твоим
лучшим
другом,
а
ты
моей
женой
You
say
I'm
a
player
and
I
say
that
you
trippin'
Ты
говоришь,
что
я
игрок,
а
я
говорю,
что
ты
ошибаешься
'Cause
when
we
together
it
don't
make
a
difference
Потому
что
когда
мы
вместе,
это
не
имеет
значения
Yeah,
mm-mm,
mm-mm,
m-m
Да,
мм-мм,
мм-мм,
м-м
I
ain't
tryna
do
wrong
but
the
space
is
grey
Я
не
пытаюсь
сделать
что-то
не
так,
но
пространство
серое
And
I
know
you
hang
on
to
the
words
I
say
И
я
знаю,
что
ты
цепляешься
за
мои
слова
I
ain't
tryna
look
dumb
'cause
that
would
make
your
day
Я
не
пытаюсь
выглядеть
глупо,
потому
что
это
сделает
твой
день
So
I'ma
look
both
ways
before
you
drive
me
cray
Поэтому
я
посмотрю
в
обе
стороны,
прежде
чем
ты
сведёшь
меня
с
ума
But
then
I
also
been
right,
like
when
I
booked
that
flight
Но
я
также
был
прав,
как
тогда,
когда
забронировал
тот
рейс
And
you
was
happier
that
mornin'
than
you
was
last
night
И
ты
была
счастливее
тем
утром,
чем
прошлой
ночью
So
let's
keep
on
rollin'
up,
rainbows
over
there
Так
что
давай
продолжать
зажигать,
радуга
вон
там
Butterfly
doors
so
you
know
it's
us
(oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
Двери-бабочки,
так
что
ты
знаешь,
что
это
мы
(о-о,
о-о,
о-о)
I
should've
learned
from
all
them
lil'
hoes
I
trust
Мне
стоило
бы
поучиться
у
всех
тех
маленьких
шлюх,
которым
я
доверял
But
I
didn't,
so
I
guess
I
gotta
focus
up
Но
я
этого
не
сделал,
так
что,
думаю,
мне
нужно
сосредоточиться
Who
we
kiddin'?
I'm
that
nigga
and
they
know
what's
up
Кого
мы
обманываем?
Я
тот
самый
парень,
и
они
знают,
что
к
чему
You
say
you
like
my
vibe
and
my
energy
Ты
говоришь,
что
тебе
нравится
моя
атмосфера
и
моя
энергия
I
say
you
annoying
and
it's
killin'
me
Я
говорю,
что
ты
раздражаешь,
и
это
меня
убивает
Constant
with
the
questions,
baby,
why
you
always
drillin'
me?
Постоянно
с
вопросами,
детка,
почему
ты
всегда
донимаешь
меня?
Spoken
from
the
heart,
so
I
sincerely
hope
you
feelin'
me
Говорю
от
всего
сердца,
поэтому
искренне
надеюсь,
что
ты
чувствуешь
меня
You
say
you
like
my
vibe
and
my
energy
Ты
говоришь,
что
тебе
нравится
моя
атмосфера
и
моя
энергия
I
say
you
annoying
and
it's
killin'
me
Я
говорю,
что
ты
раздражаешь,
и
это
меня
убивает
Never
had
a
problem
'til
you
started
actin'
industry
У
меня
никогда
не
было
проблем,
пока
ты
не
начала
вести
себя
как
в
индустрии
Find
the
one
that's
supposed
to
make
the
hits,
then
why
you
hittin'
me?
Найди
того,
кто
должен
делать
хиты,
тогда
зачем
ты
пристаешь
ко
мне?
(Hittin'
me,
hittin'
me)
(Пристаешь
ко
мне,
пристаешь
ко
мне)
Just
hit
me
up
right
now
Просто
напиши
мне
прямо
сейчас
I'm
at
the
club
right
now
Я
сейчас
в
клубе
Too
turnt
up
right
now
Слишком
круто
сейчас
You
know
it's
goin'
down
Ты
знаешь,
что
происходит
Turn
me
up,
turn
me
up
Включи
меня,
включи
меня
Turn
me
up,
turn
me
up
Включи
меня,
включи
меня
Hm-mmm,
m-m,
mmm-m-m
Хм-ммм,
м-м,
ммм-м-м
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Blake Slatkin, Keegan Bach, Golden Landis Von Jones, Westen Broek Weiss, Andrew James Jr. Luce, Omer Fedi, Dkyla Paige Woolen
Attention! Feel free to leave feedback.