25/17 - Русская - Live - translation of the lyrics into German

Русская - Live - 25/17translation in German




Русская - Live
Russisch - Live
На грифе пальцы танцуют румбу убитых cтрун.
Auf dem Griffbrett tanzen die Finger die Rumba der toten Saiten.
Гонять тучи устал небесный пастух.
Der himmlische Hirte ist müde, die Wolken zu treiben.
Город, тяжело дыша от частых простуд,
Die Stadt, schwer atmend von häufigen Erkältungen,
Поёт вполголоса о том, что нас держит тут.
singt halblaut darüber, was uns hier hält.
Этот воздушный шар не выдержит всех,
Dieser Ballon wird nicht alle tragen können,
Он просто лопнет, как на пышной фемине корсет.
er wird einfach platzen, wie ein Korsett an einer üppigen Dame.
Или накопленый хлам и нами же вскормленый грех
Oder der angesammelte Müll und die von uns genährte Sünde
Не дадyт этой конструкции взмыть ввeрх.
werden dieser Konstruktion nicht erlauben, aufzusteigen.
Грязное небо, грязный снег, грязный лёд;
Schmutziger Himmel, schmutziger Schnee, schmutziges Eis;
Человек, в форме цвета грязи, растопырил свой рот.
Ein Mensch in schmutzfarbener Uniform reißt seinen Mund auf.
По телевизору сказали: "Всё идёт по плану!",
Im Fernsehen sagten sie: "Alles läuft nach Plan!",
Но раскачивают лодку подонки-хулиганы
Aber das Boot wird von Halunken und Hooligans geschaukelt.
Сосед опять без устали всю ночь гонял чертей.
Der Nachbar hat die ganze Nacht unermüdlich Teufel gejagt.
Это город чьих-то пьяных, потеряных детей.
Das ist die Stadt der betrunkenen, verlorenen Kinder von jemandem.
капоте новой тачки свежая царапина
Auf der Motorhaube eines neuen Autos ist ein frischer Kratzer,
Извuвается причудливо надписью матерной.
der sich verschnörkelt in einer obszönen Inschrift windet.
А на душе так тоскливо, а на душе так погано,
Und die Seele ist so traurig, und die Seele ist so elend,
Что хочется выпить водки и пострелять из нагана.
dass man Wodka trinken und mit einem Revolver schießen möchte.
Но легче не станет ни нам, ни тем, кто нас любит.
Aber es wird weder uns noch denen, die uns lieben, leichter fallen.
И потому я сегодня с утра пить водку не буду.
Und deshalb werde ich heute Morgen keinen Wodka trinken, meine Süße.
Никто никому ничего не обещал,
Niemand hat irgendjemandem etwas versprochen,
Но всем всё обьяснили до хруста хряща.
Aber allen wurde alles bis zum Knacken der Knorpel erklärt.
В старой коробке слепые котят пищат;
In einem alten Karton wimmern blinde Kätzchen;
Чай, грязная кухня, сигареты натощак.
Tee, schmutzige Küche, Zigaretten auf nüchternen Magen.
На вешалке пылится отцовский китель,
Am Kleiderbügel verstaubt der Kittel meines Vaters,
За окном очередной бессмысленный митинг.
draußen vor dem Fenster eine weitere sinnlose Kundgebung.
Pусская тoска в нескончаемом рапиде,
Russische Sehnsucht in einer endlosen Zeitlupe,
Взять бы её, как котёнка, дa утопить.
Ich würde sie am liebsten wie ein Kätzchen nehmen und ertränken.
Куда идут эти люди? Чего хотят эти люди?
Wohin gehen diese Leute? Was wollen diese Leute?
Зачем живут эти люди? Что потом с ними будет?
Warum leben diese Leute? Was wird dann mit ihnen geschehen?
На белых тапках следы чьих-то сапог,
Auf weißen Hausschuhen sind Spuren von Stiefeln,
Даже в метро, в час-пик здесь каждый одинок.
selbst in der U-Bahn, zur Stoßzeit, ist hier jeder allein.
Заботливый хозяин для пса самый хороший,
Ein fürsorglicher Besitzer ist für den Hund der Beste,
Во дворе дерьмо привычно пачкает подошвы.
im Hof beschmutzt der Kot gewohnheitsmäßig die Sohlen.
Пальцы потным спрутом сжимают рукоятку.
Die Finger umklammern schwitzend wie ein Krake den Griff.
Прогноз погоды: возможны беспорядки.
Wettervorhersage: Unruhen möglich.
А на душе так тоскливо, а на душе так погано,
Und die Seele ist so traurig, und die Seele ist so elend,
Что хочется выпить водки и пострелять из нагана.
dass man Wodka trinken und mit einem Revolver schießen möchte.
Но легче не станет ни нам, ни тем, кто нас любит.
Aber es wird weder uns noch denen, die uns lieben, leichter fallen.
И потому я сегодня с утра пить водку не буду.
Und deshalb werde ich heute Morgen keinen Wodka trinken, meine Süße.
Но легче не станет ни нам, ни тем, кто нас любит.
Aber es wird weder uns noch denen, die uns lieben, leichter fallen.
И потому я сегодня с утра пить водку не буду.
Und deshalb werde ich heute Morgen keinen Wodka trinken, meine Süße.





Writer(s): ððð¢ðžð ð—ðð’ð¬ð¯ð›ðžð’, ððð”ð ð•ð™ ðŸðžð—ð”ðð£ð¥ðžð’


Attention! Feel free to leave feedback.